2 Тимофею 2 глава

Второе послание апостола Павла Тимофею
Под редакцией Кулаковых → Еврейский Новый Завет

 
 

Черпай, сын мой, силу в благодати,1 дарованной нам во Христе Иисусе.
 
Что же, сын мой, укрепляйся благодатью, приходящей от Мессии Иисуса.

Всё, что слышал ты от меня принародно,2 передай надежным людям, которые смогут и других научить.
 
А всё, что ты слышал от меня, подтверждённое многими свидетелями, передай верным людям, которые были бы достаточно сведущи, чтобы научить других.

Разделяй с братьями страдания их за веру как истинный воин Христа Иисуса.
 
Прими страдания, которые ты переносишь наряду с остальными, как стойкий воин Мессии Иисуса.

Помни: ни один воин не связывает себя делами житейскими, если хочет расположить к себе3 того, кто призвал его в свое войско.
 
Никакой воин не обременяет себя гражданскими делами, поскольку должен угождать командиру.

И ни один атлет не получит венца победителя, если не по правилам состязается.
 
Также и спортсмен не сможет выиграть соревнование, если не будет состязаться по правилам.

И еще, земледелец, в поте лица трудившийся, должен первым получить свою долю урожая.
 
Земледелец, тяжело трудившийся, первым должен получить долю от урожая.

Думай о том, что говорю я, и Господь поможет тебе всё это понять.
 
Подумай о том, что я говорю, и Господь вразумит тебя во всём.

А главное, не забывай, что Иисус Христос, потомок Давида,4 из мертвых был воскрешен. Это и есть Благая Весть, которую я возвещаю.5
 
Помни о Мессии Иисусе, воскрешённом из мёртвых, потомке Давида. В этом состоит Добрая Весть, которую я провозглашаю,

И за нее нести мне приходится ныне лишения: в цепи я закован, как злодей. Но Божие слово не заковать!
 
и за которую страдаю, закованный в цепи, — но Слово Божье не заковать в цепи!

Вот почему терплю я всё ради избранных, дабы и они обрели спасение во Христе Иисусе и вечную славу.
 
Почему я стойко переношу всё это? Ради избранных, чтобы и они обрели спасение, приходящее через Мессию Иисуса, наряду с вечной славой.

Ибо верно сказано: если умерли с Ним мы, то и жить будем с Ним.
 
Вот слова, которым ты можешь доверять: Если мы умерли с ним, то и оживём вместе с ним.

Если стойки в страданиях, с Ним и царствовать будем. Если мы от Него отречемся, от нас отречется и Он.
 
Если мы выстоим, то и править будем вместе с ним. Если отречёмся от него, то он отрёчется от нас.

Даже если Ему неверны мы, и тогда остается Он верным — от Себя Он отречься не может.
 
Если мы неверны, он остаётся верен, ибо себя отречься не может.

Напоминай людям об этом и настоятельно увещевай их, как перед Богом,6 не предаваться спорам о словах; это не приносит пользы, а только приводит слушающих в замешательство.
 
Напоминай об этом другим, и требуй от них перед Господом не вступать в словесные перепалки. Они не приносят никакой пользы и причиняют боль слушающим!

Делай всё, что в твоих силах,7 чтобы предстать перед Богом испытанным, стоящим работником, которому нечего стыдиться и который верно толкует слово истины.
 
Делай всё возможное, чтобы представить себя Богу как достойного Его похвалы, как работника, которому нечего стыдиться, потому что он честен со Словом Истины.

Избегай неугодных Богу пустых разговоров;8 те, кто предается им, всё больше и больше будут погружаться в нечестие,9
 
При этом избегай словесных перепалок и нечестивых, пустых разговоров, поскольку участвующие в них лишь укрепляются в своём нечестии,

а то, что они называют учением своим, будет распространяться, подобно заразе.10 Таковы Именей и Филит,
 
и их учение пожирает людей, словно гангрена. Среди таких Гименей и Филет;

далеки они от истины: говорят, что воскресение уже было, и разрушают в иных веру.
 
они отошли от истины, говоря, что наше воскресение уже произошло, и разрушают в некоторых веру.

Но неколебимо Богом заложенное основание — твердо стоит оно, и на нем печать: «Знает Господь Своих»11 и: «Да будет далек от зла всякий, на чьих устах имя12 Господне!»
 
Тем не менее, твёрдое основание Бога непоколебимо, и печать на нём следующая: "Господь знает своих", и: "Всякий, говорящий о себе, что он принадлежит Господу, пусть удержится от зла".

В большом доме не вся посуда из золота и серебра, есть в нем и деревянная, и глиняная; одна — для высокого употребления, другая — для обыденных нужд.
 
В большом доме есть блюда и сосуды не только из золота и серебра, но также из дерева и глины, то есть одни предназначены для почётного использования, а другие для непочётного.

И вот, кто соблюдает себя в чистоте,13 тот будет сосудом ценным, освященным, полезным Хозяину дома, готовым для всякого доброго дела.
 
Если человек хранит себя неосквернённым от последних, он станет сосудом, отделённым хозяином дома для почётного употребления и готовым ко всякому доброму делу.

Беги похотей юношеских; вместе с теми, кто в чистоте сердца своего поклоняется Господу,14 ищи неустанно праведности, веры, любви и мира.
 
Итак, беги от юношеских страстей, и вместе с теми, кто взывает к Господу от чистого сердца, стремись к праведности, верности, любви и миру.

Бессмысленных и глупых споров уклоняйся. Знай, что они только ссоры порождают,
 
При этом избегай бессмысленных и невежественных споров, которые, как ты знаешь, ведут к раздорам,

а ведь раб Господень не должен ссориться: со всеми следует ему быть добрым.15 Он должен уметь учить, и притом терпеливо, незлобиво,
 
в чём раб Господа не должен участвовать. Напротив, он должен быть доброжелательным к окружающим, хорошим учителем, не отвечать злом за зло.

должен быть готов наставлять кротко и тех, кто ему противится, с мыслью, что, может быть, Бог приведет их к покаянию, дабы познали и они истину
 
Он должен быть тактичным, вразумляя недоброжелателей, так как Бог вполне способен даровать им возможность отвернуться от грехов,

и, опомнившись, вырвались из сетей дьявола, в которых он удерживал их, подчинив своей воле.
 
опомниться и избежать сетей Противника, в которые они попались, чтобы исполнять его волю.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: итак, ты, сын мой, будь силен/укрепляйся в благодати (или: благодатью).
2  [2] — Букв.: через/в присутствии многих свидетелей.
4  [3] — Букв.: чтобы угодить.
8  [4] — Букв.: от семени Давида. См. в Словаре Давид.
8  [5] — Букв.: воскрешен по Евангелию моему.
14  [6] — В некот. рукописях: Господом.
15  [7] — Букв.: будь ревностным.
16  [8] — Или: мирской/безбожной болтовни.
16  [9] — Друг. возм. пер.: ибо они (мирские/пустые разговоры) ведут людей ко всё большему нечестью; букв.: ибо будут всё больше преуспевать в нечестии.
17  [10] — Букв.: подобно гангрене; или: раку.
19  [11] — Чис 16:5,26; Наум 1:7.
19  [12] — Букв.: называющий (в некот. рукописях: исповедующий) имя.
21  [13] — Букв.: очистил себя от этого.
22  [14] — Букв.: с призывающими Господа. Так в древности говорилось о тех, кто поклонялся Богу, совершал богослужения (см. Быт 12:8).
24  [15] — Или: кротким.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.