1 Паралипоменон 4 глава

Первая книга Паралипоменон
Под редакцией Кулаковых → Библейской Лиги ERV

 
 

Сыновья Иуды: Парец, Хецрон, Карми, Гур и Шоваль.
 
Вот список сыновей Иуды: Фарес, Есром, Харми, Хур и Шовал.

У Реаи, сына Шоваля, родился Яхат; у Яхата родились Ахумай и Лахад. Всё это племена цоратян.
 
Сын Шовала был Реаия. Реаия был отцом Иахафа. Иахаф был отцом Ахума и Лагада. Племена цорян являются потомками Ахума и Легада.

Вот дети Этама: Изреэль, Ишма, Идбаш, сестра их Хацелелпони,
 
Сыновьями Етама были: Изреель, Ишма и Идбаш; их сестру звали Гацлелпони.

Пенуэль, отец Гедора, и Эзер, отец Хуши. Все это потомки Гура, первенца Эфраты и отца Вифлеема.
 
Пенуэл был отцом Гедора. Ецер был отцом Хуша. Вот сыновья Хура, первенца Ефрафы, основателя Вифлеема.

У Ашхура, отца Текоа, было две жены: Хела и Наара.
 
Ашхур был отцом Фекои. У Ашхура было две жены: Хела и Наара.

Наара родила ему Ахуззама, Хефера, Темни и Ахаштари. Это сыновья Наары.
 
Наара родила Ахузама, Хефера, Фимни и Ахашфари. Это были сыновья Наары и Ашхура.

Сыновья Хелы: Церет, Цохар, и Этнан, [и Коц].1
 
Сыновьями Хелы были: Цереф, Цохар, Ефнан и Коц.

У Коца родились: Анув, Цовева и племена Ахархела, сына Харума.
 
Коц был отцом Анува и Цовева. Коц также был отцом племён Ахархела. Ахархел был сыном Гарума.

Яавец был прославленнее своих братьев. Мать назвала его Яавецем, сказав: «В муках я родила его».2
 
Иавис был очень хорошим человеком. Он был лучше своих братьев. Его мать говорила: «Я назвала его Иавис потому, что я испытала сильные боли во время родов».

Воззвал он к Богу Израиля: «О, если бы Ты благословил меня благословением Своим и расширил мои рубежи! Пусть рука Твоя меня поддерживает и сохраняет меня от всякого зла, чтобы я не знал горя!» И Бог послал Яавецу всё, о чем он просил.
 
Иавис молился Богу Израиля. Он говорил: «О, если бы Ты благословил меня, дал мне больше земли, был возле меня и не дал никому обидеть меня, чтобы не было у меня боли!» И Господь дал Иавису то, о чём он просил.

У Келува, брата Шухи, родился Мехир, который стал отцом Эштона.
 
Хелув был братом Шухи. Хелув был отцом Махира. Махир был отцом Ештона.

У Эштона родились Бет-Рафа, Пасеах и Техинна, отец Ир-Нахаша. Все они жители Рехи.
 
Ештон был отцом Беф-Рафа, Пасеаха и Техинны. Техинна был основателем Ир-Нааса. Это жители Рехи.

Сыновья Кеназа: Отниэль и Серая. Сыновья Отниэля: Хатат [и Меонотай].3
 
Сыновьями Кеназа были: Гофониил и Сераия. Сыновьями Гофониила были: Хафаф и Меонофай.

У Меонотая родился Офра. У Сераи родился Иоав, отец жителей Ге-Харашима ( такое у него название, потому что жители его были ремесленниками).4
 
Меонофай был отцом Офры. Сераия был отцом Иоава. Иоав был основателем Ге-Харашима. Эти люди выбрали такое название потому, что они были умелыми мастерами.

Сыновья Халева, сына Ефуннэ: Иру, Ила и Наам. Сын Илы — Кеназ.
 
Халев был сыном Иефоннии. Сыновьями Халева были: Ир, Елах и Наам. Сыном Елаха был Кеназ.

Сыновья Ехаллелеля: Зиф, Зифа, Тирья и Асарэль.
 
Сыновьями Иегаллелела были: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.

Сыновья Эзры: Етер, Меред, Эфер и Ялон. Вот сыновья египтянки5 Битьи, которую взял в жены Меред,6 она родила: Мирьяма, Шаммая и Ишбаха, отца Эштемоа.
 
Сыновьями Езры были: Иефер, Меред, Ефер и Иалон. Меред был отцом Мерома, Шаммая и Ишбаха. Это были сыновья Мереда и его жены египтянки, дочери фараона, которую звали Бифья. Ишбах был отцом Ештемоа.

Другая жена Мереда, иудеянка, родила Ереда, отца Гедора, Хевера, отца Сохо, и Екутиэля, отца Заноаха.
 
У Мереда также была жена из Иудеи. Она родила ему Иереда, Хевера и Иекуфиила. Иеред был отцом Гедора. Хевер был отцом Сохо. Иекуфиил был отцом Заноаха.

Вот еще сыновья его жены-иудеянки, сестры Нахама: отец Кеилы-гармитянина и Эштемоа-маахеец.7
 
Сестра Нахима была женой Годии. Она была родом из Иудеи. Их детьми были: Кеиль гармиитянин и Ештемоа маахитянин.

Сыновья Симеона: Амнон, Ринна, Бен-Ханан и Тилон. Потомки Иши: Зохет и сын Зохета.
 
Сыновьями Симеона были: Амнон, Ринна, Бенханан и Филон. Сыновьями Ишия были: Зохеф и Бензохеф.

Потомки Шелы, сына Иуды: Эр, отец Лехи, Лаэда, отец Мареши, а также семьи из рода Ашбеи, что обрабатывали тонкий лен;8
 
Сала был сыном Иуды. Сыновьями Салы были: Ир, Лаеда, Иоким, жители Хозевы, Иоас и Сараф. Ир был отцом Лехи. Лаеда был отцом Мареша и племени работников из Беф-Ашбеи, которые ткали льняное полотно.

Йоким, жители Козевы, Йоаш и Сараф, которые правили в Моаве, но потому вернулись в Лехем (дела это9 древние).
 
Иоас и Сараф женились на моавитянках. Затем они вернулись в Вифлеем. Писания об этих семьях велись издавна.

Они были гончарами, жили в Нетаиме и Гедере, будучи на службе у царя.
 
Эти сыновья Салы были гончарами. Они жили в городах Нетаим и Гедера и работали для царя.

Потомки Симеона: Немуэль, Ямин, Ярив, Зерах и Шауль,
 
Сыновьями Симеона были: Немуил, Иамин, Иарив, Зара и Саул.

сын Шауля Шаллум, сын Шаллума Мивсам, сын Мивсама Мишма.
 
Сыном Саула был Селлум. Сыном Селлума был Мивсам. Сыном Мивсама был Мишма.

Потомки Мишмы: Хаммуэль, сын Хаммуэля Заккур, сын Заккура Шими.
 
Сыном Мишмы был Хаммуил. Сыном Хаммуила был Закхур. Сыном Закхура был Шимей.

Шестнадцать сыновей и шесть дочерей было у Шими, а у братьев его сыновей было немного, и весь их род был не так многочислен, как род сыновей Иуды.
 
У Шимея было шестнадцать сыновей и шесть дочерей, а у братьев Шимея семьи были немногодетными. Их семьи были значительно малочисленнее, чем другие племена в Иудее.

Они жили в Беэр-Шеве, Моладе, Хацар-Шуале,
 
Дети Шимея жили в Вирсавии, Моладе, Хацар-Шуале,

Билхе, Эцеме, Толаде,
 
Валле, Ацеме, Фоладе,

Бетуэле, Хорме, Циклаге,
 
Вафуиле, Хорме, Секелаге,

Бет-Маркавоте, Хацар-Сусиме, Бет-Бири и Шаараиме (всё это их города до царствования Давида,
 
Беф-Маркавофе, Хацар-Сусиме, Беф-Бирее и в Шаариме. Они жили в этих городах до царствования Давида.

а также селения возле них), а также еще в пяти городах: Этаме, Аине, Риммоне, Тохене и Ашане —
 
Пять сёл возле этих городов были: Етам, Аин, Риммон, Фокен и Ашан.

и в селениях вокруг этих городов, вплоть до Баала. Вот места, где они обитали, и их родословие.
 
Там были ещё и другие селения, которые тянулись до самого Ваала. Это было место, где они жили, а также записывали историю своей семьи.

Мешовав, Ямлех, Йоша, сын Амацьи,
 
Вот список мужчин, которые были вождями своих племён: Мешовав, Иамлех, Иосия, сын Амасии,

Иоиль, Иегу, сын Йошивьи, сына Сераи, сына Асиэля,
 
Иоиль, Ииуй, сын Иошиви, сына Сераии, сына Асиила,

Эльоэнай, Яакова, Ешохая, Асая, Адиэль, Есимиэль, Беная,
 
Елиоенай, Иаков, Ишохаия, Асаия, Адиел, Ишимиил, Ванея

Зиза, сын Шифи, сына Аллона, сына Едаи, сына Шимри, сына Шемаи —
 
и Зиза, сын Шифия. Шифий был сыном Аллона, Аллон был сыном Иедаии, Иедаия был сыном Шимрия, сына Шемаии.

это всё вожди родов, перечисленные по именам. Их племена разделились на много разных семейств.
 
Их семьи разрослись и стали очень многочисленными.

Они дошли до Гедора, до восточного края долины, в поисках пастбищ для своих стад.
 
Они отправились к окрестностям города Гедор и к восточной границе долины в поисках пастбищ для овец.

Там нашли они пастбища сочные, хорошие, землю просторную, безопасную и мирную. Прежние тамошние жители были из потомков Хама.
 
Эти семьи обнаружили поля, где было много травы, а также нашли обширную землю, спокойную и безопасную, на которой раньше жили потомки Хама.

И пришли они (все те, кто был перечислен по именам) туда во времена Езекии, царя Иудеи. Они истребили все стоянки и всех меунеев,10 уничтожили их полностью и навеки и сами поселились на их месте, потому что там нашли они пастбища для своих стад.
 
Это произошло в то время, когда Езекия был царём Иудеи. Эти люди пришли в Герару и после победы над хамитянами разрушили их шатры. Эти племена также сразились с меунитянами, которые жили там, и истребили их, а сами поселились на том месте, потому что там находились пастбища для овец. В наше время там не осталось никого из этих народов.

Из них пятьсот человек из потомков Симеона пошли к горам Сеира.11 Во главе их были сыновья Иши: Пелатья, Неарья, Рефая и Уззиэль.
 
Пятьсот человек из колена Симеона пошли в горную страну Сеир. Сыновья Ишия вели этих людей. Это были Фелатия, Неария, Рефаия и Узиил. Народ Симеона сразился с народом, который жил там.

И уничтожили они последних уцелевших амалекитян, поселились там сами и живут до сих пор.
 
Там ещё жили уцелевшие амаликитяне, и народ Симеона уничтожил их. Народ Симеона живёт в Сеире и до сего дня.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
7  [1] — Это имя восстановлено по таргуму.
9  [2] — В евр. имя «Яавец» созвучно слову оцев («мука, боль»).
13  [3] — Так в LXX и Вульгате.
14  [4] — Евр. Ге-Харашим означает «долина ремесленников».
17  [5] — Букв.: дочери фараона, но, по-видимому, так обозначается просто национальная принадлежность первой жены Мереда.
17  [6] — Эти слова перенесены сюда из конца следующего, 18-го стиха.
19  [7] — Пер. по друг. чтению. Евр. неясен.
21  [8] — Ср. Ис 11:9.
22  [9] — Или: записи об этом.
41  [10] — Друг. чтение: меинеев — возможно, одно из племен на границе с Эдомом.
42  [11] — Сеир — другое название Эдома.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.