Библия » Сравнение переводов

Михей 3 глава

Книга пророка Михея

  Под редакцией Кулаковых   Библейской Лиги ERV
1 Сказал я тогда, передавая слова Господни: «Послушайте ж вы, главы потомков Иакова, правители дома Израилева, не вам ли о правосудии печься? Но увы!   И тогда я сказал: «Слушайте меня, вожди Иакова, правители народа Израиля! Вы должны знать, что такое правосудие!
2 Добро ненавистно вам – вы зло возлюбили! Вы кожу с народа Моего живьем сдираете и отрываете его плоть от костей.   Но вы ненавидите добро и любите зло, и сдираете кожу и плоть с костей народа.
3 Поедом едите вы Мой народ, сняв кожу с него, кости ему ломаете, как для котла его разделываете, срезая плоть на жаркое».   Вы приносите погибель моему народу, снимаете кожу с людей, ломаете и дробите их кости на куски, словно для готовки в котле».
4 И подумал я о том времени, когда воззовут они к ГОСПОДУ о помощи, а Он не ответит им, скроет от них Свой лик – так омерзительны дела их.   И когда вы станете к Господу взывать, Он не ответит вам. На этот раз Он отвернётся от вас из-за того зла, которое вы совершили.
5 И вот что еще говорит ГОСПОДЬ о тех пророках, что вводят в заблуждение Его народ: «Вы мир сулите тем, кто вас кормит, а на тех, кто отказывает вам в этом, войной идти готовы!   Так говорит Господь о лжепророках, которые лгут Его народу: «Эти пророки идут на поводу у своего желудка, они обещают мир тем, кто кормит их, и грозят войной тем, кто этого не делает.
6 Не будет вам за то никаких видений по ночам, ни предсказаний в сумерки – закатится для пророков солнце, и самый день станет темным для них!   Вот почему вы находитесь словно во тьме и нет у вас видений. Вы не видите, что случится в будущем, вы как во тьме. Над пророками зашло солнце, они не видят того, что случится в будущем, и поэтому словно во тьму вглядываются они.
7 Посрамлены будут провидцы, унижены – прорицатели, все они лица свои от стыда руками закроют,1 ибо нет им ответа от Бога!»   Пророки будут пристыжены, а предсказатели будущего будут посрамлены. Они не смогут прорицать,
8 А что до меня, я исполнен силы и Духа ГОСПОДНЕГО, жажды справедливости и мужества преисполнен, чтобы возвестить Иакову о преступлениях его, Израилю – о его грехах.   Но Дух Господний наполнил меня властью, добродетелью и силой, чтобы объявить Иакову о его неправедных поступках. Да, я расскажу Израилю о его грехах!
9 Послушайте же вы, главы потомков Иакова, правители дома Израилева, – вы, отвергающие справедливость и всё, что истинно, извращающие!2   Слушайте же, вы, главы дома Израиля, ненавидящие правосудие и исказившие всё истинное.
10 Вы, созидающие Сион на крови и на нечестии – Иерусалим!   Вы построили Сион на крови, а Иерусалим – на обмане!
11 Старейшины города этого вершат суды неправые за взятки, священники наставляют Закону за плату, а пророки прорицают за серебро, ссылаясь при этом на ГОСПОДА. «ГОСПОДЬ всегда с нами! – говорят они. – Не постигнет нас бедствие!»   Судьи в Иерусалиме берут взятки, священники в Иерусалиме учат за плату, а пророки предсказывают будущее, только если им заплатят. И между тем, эти вожди говорят: «Господь живёт среди нас, поэтому беда нас не постигнет».
12 Потому-то из-за вас перепашут Сион, как поле, станет Иерусалим грудой камней, а Храмовая гора – пустырем, поросшим деревьями.   Вожди Израиля, из-за вас Сион будет распахан под поле, Иерусалим станет кучей развалин, а храмовый холм кустарником порастёт.


2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.