Библия » Сравнение переводов
Филимону 1 глава
Послание к Филимону апостола Павла
Павел, узник Христа Иисуса, и брат Тимофей, – тебе, Филимон, возлюбленный соратник наш,
Приветствия от Павла, узника во имя Христа Иисуса, и Тимофея, брата нашего, Филимону, дорогому нашему другу и сотоварищу по трудам,
сестре1 Апфии, и Архиппу, также доброму сподвижнику нашему, и церкви, что собирается в доме твоем:
а также Апфии, сестре нашей, Архиппу, нашему сотоварищу по трудам, и церкви, которая собирается в доме твоём.
благодать вам всем и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
Благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и от Господа Иисуса Христа.
Я всегда благодарю Бога моего, постоянно вспоминая о тебе в молитвах своих
Я всегда благодарю Бога, когда вспоминаю тебя в молитвах,
и слыша о вере твоей и любви к Господу Иисусу и ко всему народу Божьему.2
так как слышу о твоей любви и вере – вере в Господа Иисуса и любви ко всем людям Божьим.
Молюсь неустанно, чтобы вера, нас объединяющая, помогла тебе углубить твое понимание всего доброго, что явилось в нашу жизнь со Христом.3
Я молюсь, чтобы вера, которую ты разделяешь с нами, привела тебя к пониманию всего того хорошего, что мы имеем во Христе.
Ты очень обрадовал и утешил меня своей любовью, ты успокоил ею, брат, души4 верующих.
Большую радость и утешение принесла мне твоя любовь, брат, потому что благодаря твоим стараниям, сердца людей Божьих ожили.
Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,
Поэтому, хотя как брат во Христе я и мог бы смело призвать тебя к исполнению твоего долга,
но вместо этого, движимый любовью, прошу я – я, Павел, посланник,5 а теперь и узник Христа Иисуса, –
предпочитаю воззвать к тебе, опираясь на любовь. Я представляюсь тем, кто я есть, Павлом, стариком, а теперь к тому же ещё и узником во имя Христа Иисуса.
прошу о духовном сыне моем, об Онисиме, которого обрел6 я, пребывая в узах.
Я взываю к тебе ради моего сына Онисима, отцом которого я стал в тюрьме.
Когда-то от него тебе не было никакой пользы, а теперь он может быть полезен7 [и] тебе, и мне.
Ранее он был бесполезен для тебя, теперь же он полезен не только тебе, но и мне также.
Отсылаю его к тебе, а с ним и сердце мое.8
Я послал его обратно к тебе (хотя, должен сказать, что, послав его, я отправил вместе с ним и своё сердце).
Я хотел было оставить его у себя, чтобы он вместо тебя послужил мне, пребывающему в узах ради Благой Вести.
Я хотел бы удержать его здесь, чтобы он служил мне вместо тебя, пока я нахожусь в тюрьме за Благовестие.
Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным.
Но без твоего согласия я не хотел делать ничего, чтобы любая твоя милость была не из обязанности, а по твоей собственной воле.
Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя9 на время, чтобы вернуться потом навсегда,10
Возможно, он для того был взят у тебя на время, чтобы ты навсегда принял его обратно,
и не рабом уже вернуться, но более, чем рабом, – братом возлюбленным, особенно дорогим для меня, а еще более для тебя дорогим, и как человек, и как брат в Господе.
но уже не как раба, а лучше, чем раба, как брата возлюбленного. Я очень люблю его, но ты полюбишь его ещё больше не только как человека, но как брата в Господе.
Если собрат11 по вере ты мне, прими его, как меня.
Итак, если ты в самом деле считаешь меня другом, прими его так же, как принял бы меня.
А если чем обидел он тебя или должен тебе, пусть это будет на мне.
И если он чем обидел тебя или задолжал тебе, то запиши это на мой счёт.
Я, Павел, своею рукою пишу, что заплачу я, не заикаясь даже, что и ты должен мне, себя самого должен.
Я, Павел, пишу это своей рукой, что я расплачусь с тобой за его долги. (Я уже не говорю тебе о том, что сам ты обязан мне своей жизнью).
Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе!12
Да, брат, прошу тебя сделать кое-что для меня в Господе. Утешь же моё сердце во Христе.
Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу.
Я пишу тебе, уверенный в твоём послушании. Я знаю, что ты сделаешь даже больше того, о чём я тебе пишу.
Кстати, позаботься о жилье для меня: надеюсь, что по молитвам вашим скоро буду дарован вам.
Также приготовь для меня гостевую комнату, так как я надеюсь, что буду передан невредимым в ваши руки в ответ на ваши молитвы.
Приветствуют тебя Эпафрас, тоже узник во Христе Иисусе, как и я,
Епафрас, мой сотоварищ по заключению во имя Христа Иисуса, приветствует тебя,
Марк, Аристарх, Димас, Лука – соратники мои.
а также Марк, Аристарх, Лука и Димас, мои сотоварищи.
Благодать Господа Иисуса Христа да пребудет с духом вашим!13
Пусть благодать Господа Иисуса Христа будет с вами!