Деяния 15 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Толкование Феофилакта Болгарского

Под редакцией Кулаковых

1 В Антиохию из Иудеи пришли несколько человек и стали убеждать братьев: «Если не обрежетесь, как то делал Моисей, не спастись вам».
2 Когда же у Павла и Варнавы возникли с ними острые разногласия и споры, то было решено по этому делу отправить Павла, Варнаву и еще несколько братьев к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.
3 Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию и повсюду рассказывали об обращении1 язычников, и все братья, слыша о том, радовались.
4 По прибытии в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, которым они поведали обо всем, что Бог совершил через них.
5 Тогда выступили некоторые из верующих, в прошлом сторонники фарисейского толка, и сказали: «Язычники должны быть обрезаны. От них надо потребовать соблюдения Закона Моисеева».
6 Апостолы и пресвитеры собрались вместе, чтобы рассмотреть это дело.
7 После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.
8 И Бог, Которому ведомо сердце каждого, показал, что принимает их,2 даровав им Духа Святого, как и нам.
9 Бог не сделал никакого различия между нами и ими, Он сделал сердца их чистыми, когда они уверовали.
10 Так зачем же вы теперь испытываете терпение Бога, пытаясь надеть на шею учеников ярмо, которое не смогли нести на себе ни отцы наши, ни мы?
11 Ведь мы верим, что спасены3 благодатью Господа Иисуса так же, как и они».
12 Тогда всё собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла: они рассказывали о тех знамениях и чудесах, которые сотворил Бог через них среди язычников.
13 Когда они закончили, заговорил Иаков: «Братья мои, послушайте меня:
14 Симон4 поведал нам, как Бог с самого начала проявил заботу о том, чтобы из язычников составить Себе народ, который носил бы имя Его.
15 И это в полном согласии со словами пророков, ведь в Писании сказано:
16

После этого Я вернусь и отстрою
обратившийся в развалины дом5 Давида;
разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его,

17

дабы к Господу могли обратиться6 все остальные люди,
все язычники, на которых имя Мое призывается.7
Так говорит Господь,
делающий это8

18

известным от вечности“.9

19 И потому я считаю: нам не следует возлагать ненужное бремя на язычников, обращающихся к Богу.
20 Мы должны написать им, чтобы они воздерживались от пищи, оскверненной тем, что ее приносили в жертву языческим богам,10 от блуда, от мяса удавленных животных и крови.11
21 Ибо Закон Моисеев с древних времен12 проповедуется в каждом городе и вслух читается в синагогах каждую субботу».
22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.
23 С ними они послали такое письмо:13 « Мы, апостолы и пресвитеры, как братья приветствуем всех вас, братьев своих, — христиан из язычников, живущих в Антиохии, Сирии и Киликии.
24 Нам стало известно, что несколько человек из нашей общины, которым мы того не поручали, приходили к вам и своими требованиями14 смутили и встревожили вас.15
25 Поэтому мы все единодушно решили16 избрать братьев, чтобы послать их к вам вместе с горячо любимыми нами Варнавою и Павлом —
26 людьми, рисковавшими жизнью своей за имя Господа нашего Иисуса Христа.17
27 И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами.
28 Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:
29 воздерживаться от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда. Избегая всего этого,18 вы поступите верно.
Всего вам доброго!»
30 Простившись, они отправились в Антиохию. Там собрали всех верующих19 и передали им письмо.
31 Они прочитали его, и эта утешительная весть обрадовала их.
32 А Иуда и Сила, сами будучи пророками, многое сказали, чтобы ободрить и укрепить братьев.
33 После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.
34 [отсутствует]20
35 Павел и Варнава, однако, остались в Антиохии, там они продолжали учить слову Господню и вместе со многими другими возвещали Благую Весть.
36 Несколько дней спустя Павел предложил Варнаве: «Вернемся и посетим братьев наших во всех городах, где мы возвестили слово Господне, и узнаем, как они живут».
37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком,
38 но Павел воспротивился и настаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.
39 Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,
40 а Павла братья вверили благодати Господа,21 когда он, избрав себе в спутники Силу, отправился в путь.
41 Шел он через Сирию и Киликию, укрепляя прежде созданные там церкви.

Толкование Феофилакта Болгарского

1 И нецыи сшедше от Иудеи, учаху братию, яко аще не обрежетеся по обычаю Моисеову, не можете спастися. 2 Бывшей же распри и стязанию немалу Павлу и Варнаве к ним, учиниша взыти Павлу и Варнаве и неким другим от них, ко апостолом и старцем во Иерусалим о вопрошении сем. 3 Они же убо предпослани бывше от церкве, прохождаху Финикию и Самарию, поведающе обращение языков: и творяху радость велию всей братии. 4 Пришедше же во Иерусалим прияти быша от церкве и апостол и старец, сказаша же, елика сотвори Бог с ними, и яко отверзе языком дверь веры.

Видишь, апостолы подвергались испытаниям и внешним и внутренним. Не просто говорилось о необходимости обрезания, но: аще не обрежетеся, не можете спастися. Противоположным этому мнением было то, будто обрезываясь верующие не могли спастись. Но Павел не сказал: «да почему же это? ужели я не заслуживаю доверия после того, как совершил столько знамений»? а рассудил отправиться ради них в Иерусалим. Как же он в послании к Галатам говорит: «не взыдох во Иерусалим к первейшым мене апостолом» (Галат. 1:17)? В первый раз он пришел в Иерусалим не сам, а был послан другими, — во второй прибыл туда не с тем, чтобы научиться, но с тем, чтобы склонить на свое мнение других; потому что сам он от начала обращения был того мнения, какое постановил потом и собор апостолов, то есть, что обрезывать не следует. А так как некоторым христианам из иудеев казалось тогда, что Павлу одному доверять решение вопроса нельзя, и так как они обращали свои взоры на апостолов, бывших в Иерусалиме: то Павел пошел туда, пошел не с тем, чтобы научиться большему, но с тем, чтобы убедить тех, которые говорили противное, что и бывшие в Иерусалиме апостолы решают вопрос этот согласно с ним и Варнавою.

5 Восташа же нецыи от ереси фарисейския веровавшии, глаголюще, яко подобает обрезати их, завещавати же блюсти закон Моисеов. 6 Собрашася же апостоли и старцы ведети о словеси сем. 7 Многу же взысканию бывшу, востав Петр рече к ним: мужие братие, вы весте, яко от дний первых Бог в нас избра усты моими услышати языком слово благовестия, и веровати. 8 И сердцеведец Бог свидетельствова им, дав им Духа Святаго, якоже и нам: 9 И ничтоже разсуди между нами же и онеми верою очищ сердца их. 10 Ныне убо что искушаете Бога, хотяще возложити иго на выи учеником, егоже ни отцы наши ни мы возмогохом понести? 11 Но благодатию Господа Иисуса Христа веруем спастися, якоже и они. 12 Умолча же все множество и послушаху Варнавы и Павла поведающих, елика сотвори Бог знамения и чудеса во языцех ими.

Нецыи от ереси фарисейския. Верующие не из язычников, но из иудеев требовали, что принявшие веру обрезывались и исполняли прочие заповеди закона, имевшие отношение к плотской природе человека. С ними, рассуждавшими на основании древнего закона, не согласились прочие ученики, хотя и сами были от обрезания; потому что старались сделать постановление не по своему желанию, но соображаясь с общей пользой. Собрашася же апостоли и старцы ведети о словеси сем. И из этого места также можно заключать, что апостолы имели какое-то особенное достоинство, по которому стояли выше пресвитеров; иначе Лука обозначил бы всех их одним общим с пресвитерами именем. Мужие братие, вы весте. Заметь: благодать на решение вопроса получает Петр, в котором и до сих пор оставались элементы иудейства. Вы, говорит он, весте. Быть может, здесь были и обвинявшие его некогда за Корнилия, а быть может, и входившие с ним в дом Корнилия; поэтому-то он и выставляет их свидетелями. А что значит выражение: в нас избра? Это значит: в Палестине, или: в присутствии вашем. Словами же: усты моими, показывает, что через него говорил Бог и что тут ничего не было человеческого. И сердцеведец Бог свидетельствова им... Указывает им на духовное свидетельство. Ныне убо что искушаете Бога, хотяще возложити иго на выи учеником? Там, где вера очищает грехи, исходящие от сердца, нет никакого различия между верными, иудеи ли они, или еллины. А очищение это заменило обрезание; вместо плотского обрезания даруется обрезание духовное, которое верою во Христа очищает и тайные грехи. Что значат слова: искушаете Бога? Это значит: как будто Бог не силен спасти человека по вере, или: отчего вы не верите Богу? Вводить закон есть знак неверия. Известно всем, что закон был обременителен для израильтян. Это признавали и ученики. Да и сам Спаситель указал нам на это, говоря: «приидите ко Мне вси труждающиися и обремененнии, и Аз упокою вы» (Матф. 11:28). Труждающимися же и обремененными называет бывших под законом, а Себя назвал кротким; какового свойства закон не имел. Есть и еще место, подобное этому: благодатию есте спасени. Итак прежде закон спасал тех, кто соблюдал все, что написано в законе; а ныне благодать Господня, и без соблюдения закона, спасает через веру.

13 По умолчании же их, отвеща Иаков, глаголя: мужие братие, послушайте мене: 14 Симеон поведа, яко прежде Бог посети прияти от язык люди о имени своем: 15 И сему согласуют словеса пророк, якоже пишет: 16 По сих обращуся и созижду кров Давидов падший: и раскопаная его созижду, и исправлю его: 17 Яко да взыщут прочии человецы Господа, и вси языцы, в нихже наречеся имя мое: глаголет Господь творяй сия вся. 18 Разумна от века суть Богови вся дела его. 19 Сего ради аз сужду не стужати от язык обращающымся к Богу: 20 Но заповедати им огребатися от треб идолских и от блуда и удавленины и от крове, и, елика неугодна себе суть, иным не творити. 21 Моисей бо от родов древних по всем градом проповедающыя его имать в сонмищах, по вся субботы чтомый. 22 Тогда изволися апостолом и старцем со всею церковию, избравше мужа от них, послати во Антиохию с Павлом и Варнавою, Иуду нарицаемого Варсаву, и Силу, мужа нарочита в братии. 23 Написавше рукама их сия.

Отвеща Иаков, глаголя. Этот Иаков был епископом; поэтому и говорит после. Обрати внимание и на его мудрость: свое слово он подтверждает и новым свидетельством и ветхозаветными пророчествами. Симеон поведа. Это — тот Симеон, который в евангелии от Луки пророчествует: «ныне отпущаеши раба твоего, Владыко» (Лук. 2:29). Прияти от язык люди о имени своем. Благоволил принять Господь людей из язычников не просто, но о имени своем, то есть, во имя славы своей. И сему согласуют словеса пророк. Симеон был известен, как муж близкий по времени; но он не имел авторитета, так как был не древний муж. Поэтому Иаков приводит древнее пророчество: по сих обращуся и созижду кров Давидов падший. Падение это было так велико, что казалось непоправимым. Что же? Разве был восстановлен Иерусалим? Не был ли он еще более разорен? О каком же восстановлении говорит пророчество? О восстановлении после вавилонского плена, когда Иерусалим снова стал иметь значение. Сего ради аз сужду не стужати, то есть, не расстраивать дела; потому что если Бог призвал их, а эти навязывания расстраивают призвание; то мы противимся Богу. Говорит со властию: аз сужду. Но заповедати им огребатися от треб идолских и пр. Предостережения эти, хотя и касаются чувственных вещей, но необходимы. Так как эти вещи были причиной многих зол: то преимущественно от них Иаков и удерживал верующих. Моисей бо от родов древних и пр. До пришествия Спасителя Моисея читали каждую субботу в одних синагогах; но после пришествия Его Моисей читался невозбранно и в церквах Христовых. И это видно из того, что он читается постоянно даже до сего дня. Притом же, если бы ветхозаветное Писание не читалось в церквах, то апостол не написал бы так нерассудительно в послании к Галатам, именно: «глаголите ми, иже под законом хощете быти, закона ли не слушаете» (Галат. 4:21)?

Апостоли и старцы и братия, сущым во Антиохии и Сирии и Киликии братиям, иже от язык, о Господе радоватися. 24 Понеже слышахом, яко нецыи от нас изшедше возмутиша вас словесы, развращающе души вашя, глаголюще обрезатися и блюсти закон, имже мы не завещахом. 25 Изволися нам собравшымся единодушно, избранныя мужи послати к вам, с возлюбленными нашими Варнавою и Павлом, 26 Человеки предавшими души своя о имени Господа нашего Иисуса Христа. 27 Послахом убо Иуду и Силу, и тех словом сказующих таяжде.

Изволися нам собравшымся единодушно: потому что все так определили и пишут это по тщательном обсуждении. Замечательно, что ни Петр, ни Иаков не дерзали, без всей церкви, постановить определения об обрезании, хотя признавали это нужным. Но и все вместе не положились бы на себя самих, если бы не были убеждены, что так благоугодно и Духу Святому. А чтобы посольство Иуды и Силы не было сочтено за знак неудовольствия Павлом и Варнавою, следуют похвалы им: человеки предавшими души своя о имени Господа нашего Иисуса Христа.

28 Изволися бо Святому Духу и нам, ничтоже множае возложити вам тяготы, разве нуждных сих: 29 Огребатися от идоложертвенных и крове и удавленины и блуда: и, елика не хощете вам быти, другим не творите: от нихже соблюдающе себе, добре сотворите, здравствуйте. 30 Они же убо послани бывше приидоша во Антиохию: и собравше народ, вдаша послание. 31 Прочетше же возрадовашася о утешении. 32 Иуда же и Сила, и тии пророцы суще словом мнозем утешиша братию, и утвердиша. 33 Пребывше же тамо время, отпущени быша с миром от братий ко апостолом. 34 Изволися же Силе пребыти тамо: Иуда же возвратися во Иерусалим. 35 Павел же и Варнава живяху во Антиохии, учаще и благовествующе слово Господне, и со инеми многими. 36 По неких же днех рече Павел к Варнаве: возвращшеся подобает посетити братию нашу во всех градех, в нихже проповедахом слово Господне, како пребывают. 37 Варнава же восхоте пояти с собою Иоанна нарицаемаго Марка: 38 Павел же глаголаше: отступлшаго от нас от Памфилии, и не шедшаго с нами на дело, на неже послани быхом, не пояти сего с собою.

Изволися Святому Духу. Да не подумают, что это дело человеческое. Что же касается того, что прибавлено и нам, так это для того, чтобы узнали все, что и они, обрезанные, этого именно мнения относительно вопроса об обрезании. Разве нуждных сих. Показывается, что нет ничего такого, чего недоставало бы верующим; напротив с них довольно того, чтобы огребатися от идоложертвенных и т.д. Выражением же: огребатися от удавленины, запрещается убийство. И собравше народ, вдаша послание. Преуспеяние учеников — вот в чем утешение для учителей! Возвращшеся подобает посетити... Следует заметить, что долгом руководителей было заботиться о тех, кого они просветили светом Евангелия, — испытывать, здравы ли они верою, не храмлют ли и не следует ли их исправить.

39 Бысть убо распря, яко отлучитися има от себе. Варнава убо поемь Марка отплы в Кипр: 40 Павел же избрав Силу изыде предан благодати Божией от братий. 41 Прохождаше же Сирию и Киликию, утверждая церкви.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — См. в Словаре Обращение.
8  [2] — Букв.: дал им свидетельство.
11  [3] — В некот. рукописях: будем спасены.
14  [4] — Греч.: Симеон.
16  [5] — Букв.: скинию/шатер.
17  [6] — Букв.: дабы Господа искали.
17  [7] — «Призвать на человека имя Господа» в древности означало «посвятить этого человека Господу», ср. 2Пар 7:14. Некоторые считают, что здесь речь идет о приобщении язычников к откровению о Господе.
17  [8] — Ам 9:11,12 (LXX).
18  [9] — В некот. рукописях: делающий то, 18 что известно (Ему) от вечности.
20  [10] — Букв.: воздерживались от осквернения идолами.
20  [11] — Некот. рукописи добавляют: и чтобы не делали другим, чего не хотят себе; то же в ст. 29.
21  [12] — Или: из поколения в поколение.
23  [13] — Букв.: написав (и послав) своей рукой.
24  [14] — Букв.: словами/речами. Некот. рукописи добавляют: говоря, (что нужно) обрезываться и соблюдать Закон.
24  [15] — Букв.: души ваши.
25  [16] — Букв.: нам… было угодно; то же в ст. 28.
26  [17] — Или: людьми, посвятившими жизнь свою служению имени Господа нашего Иисуса Христа.
29  [18] — Или: храня себя от всего этого.
30  [19] — Или: общину.
34  [20] — Некот. рукописи добавляют: но Сила решил остаться там.
40  [21] — В некот. рукописях: Божьей.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.