2 Царств 13 глава

Вторая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Вот что произошло потом. У сына Давида Авессалома была красавица сестра по имени Фамарь. Ее полюбил Амнон, сын Давида от другой жены.
2 Амнон потерял голову из-за своей сестры Фамарь, да так, что заболел, ведь Фамарь была девушкой, и Амнон не знал, как к ней подступиться.
3 Был у Амнона друг по имени Йонадав, сын Шимы, брата Давида. Йонадав был очень лукавым человеком.
4 Он спросил Амнона: «Что ты чахнешь день ото дня, царевич? Расскажи мне!» Амнон ответил ему: «Я влюбился в Фамарь, сестру моего брата Авессалома».
5 Йонадав посоветовал ему: «Ложись в постель и скажись больным, а когда отец зайдет проведать тебя, попроси его: „Пусть придет сестра моя Фамарь и покормит меня пищей, которую приготовит прямо при мне, а я поем из ее рук“».
6 Амнон лег и сказался больным, а царь зашел проведать его. Амнон попросил царя: «Пусть придет сестра моя Фамарь и прямо при мне испечет две лепешки, а я поем из ее рук».
7 Давид отправил к нему Фамарь, сказав ей: «Иди в дом брата твоего Амнона и приготовь ему кушанье».
8 Фамарь отправилась в дом своего брата Амнона. Он лежал, а она у него на глазах замесила тесто, раскатала и испекла лепешки.
9 Она поставила блюдо прямо перед ним, но он не стал есть. «Пусть все выйдут отсюда!» — приказал Амнон, и все вышли.
10 А ей он сказал: «Отнеси кушанье в спальню, и я поем из твоих рук». Фамарь взяла испеченные лепешки и принесла в спальню своего брата Амнона.
11 Но когда она поставила еду перед ним, он схватил ее и стал говорить: «Иди сюда, сестра, ложись со мной!»
12 «Нет, брат, не бесчести меня, — отвечала она, — не делается так в Израиле! Не поступай со мной так безумно!
13 Подумай, куда же пойду я с таким бесчестьем? А ты прослывешь в Израиле безумцем. Прошу, лучше поговори с царем, он не откажет тебе в браке со мной».
14 Но он не стал ее слушать, взял ее силой и спал с ней.
15 А после этого стала она Амнону отвратительна, и было это отвращение сильнее влечения, которое он испытывал к ней прежде. И сказал ей Амнон: «Вставай и уходи!»
16 «Нет, — ответила она, — прогнать меня теперь — это еще хуже того зла, которое ты уже сотворил». Но Амнон не стал ее слушать,
17 а позвал мальчика, что прислуживал ему, и приказал: «Прогони ее от меня прочь и запри за ней дверь».
18 Слуга вывел ее наружу и запер за ней дверь. А на ней было богато украшенное платье — такие одежды носили царские дочери в девичестве.
19 Фамарь посыпала голову прахом и разорвала свое богатое платье. Она обхватила голову и шла, рыдая.
20 Увидев ее, Авессалом спросил: «Уж не брат ли твой Амнон был с тобой? Но лучше молчи, сестра, ведь он твой брат. Не расстраивайся». И Фамарь стала жить затворницей в доме своего брата Авессалома.
21 Когда царь Давид услышал, что произошло, он сильно разгневался.
22 Авессалом же ничего не сказал Амнону — ни худого, ни доброго, но возненавидел Амнона за то, что тот обесчестил его сестру Фамарь.
23 Спустя два года у Авессалома стригли овец в Баал-Хацоре, что возле надела Ефрема. Авессалом пригласил к себе всех царских сыновей.
24 Он пришел к царю и попросил: «У меня, твоего слуги, стрижка овец — прошу, пусть царь со слугами отправится на праздник вместе со мной, своим слугой».
25 Царь ответил Авессалому: «Нет, сын мой, если все мы пойдем, то будем тебе только в тягость». Как ни упрашивал его Авессалом, тот не соглашался пойти, но отпустил его с благословением.
26 Тогда Авессалом сказал: «Раз так, то прошу, чтобы пошел с нами брат мой Амнон». Царь спросил: «А ему зачем идти с тобой?»
27 Но Авессалом упросил Давида, и тот отпустил с ним Амнона и других царских сыновей.
28 Авессалом приказал своим слугам: «Смотрите, как только Амнон напьется вина и опьянеет, я велю вам сразить Амнона; убейте его без страха — так я вам приказываю. Крепитесь и мужайтесь!»
29 И слуги Авессалома поступили с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда все царские сыновья вскочили на своих мулов и обратились в бегство.
30 Когда они еще были в пути, дошел до Давида слух: «Авессалом убил всех царских сыновей, ни одного не осталось!»
31 Царь встал, разодрал свои одежды и пал на землю, и все его слуги стояли, разодрав одежды.
32 Но Йонадав, сын Шимы, брата Давида, сказал: «Нет, пусть мой владыка не думает, что погибли все юноши, царские сыновья: убит только Амнон. Ведь Авессалом замышлял это с того самого дня, как Амнон обесчестил сестру его Фамарь.
33 И пусть владыка мой царь не расстраивается, пусть не думает, будто погибли все царские сыновья, — нет, погиб только Амнон».
34 Авессалом бежал. А стоявший на посту стражник заметил, что множество людей спускается по склону горы, по дороге за ней.1
35 Йонадав сказал царю: «Вот и царские сыновья прибыли — всё именно так, как сказал я, твой слуга».
36 Едва он закончил говорить, как прибыли царские сыновья и подняли громкий плач, и царь и его слуги тоже зарыдали во весь голос.
37 Авессалом бежал к Талмаю, сыну Аммихуда, царю Гешура, и оставался там три года. А Давид что ни день оплакивал своего сына.
38 Сбежав в Гешур, Авессалом оставался там.
39 Царь Давид тогда не стал преследовать Авессалома,2 потому что утихло его горе по Амнону.

Новой Женевской Библии

13:1 была сестра красивая. Ср. 11:2.

13:5 при моих глазах, чтоб я видел. Эта фраза, несколько раз повторенная (ст. 6:8), выдает истинные намерения Амнона в отношении сестры Авессалома.

13:6 при моих глазах. См. ком. к ст. 5.

испечет... лепешку. В древнееврейском языке оба эти слова сходны со словом «сердце». Данная фраза, таким образом, может служить намеком на любовные отношения (ср. Песн 4:9, где в выражении, переведенном как «пленила ты сердце мое», употреблен тот же древнееврейский глагол, что и в рассматриваемой здесь фразе. Давид, по всей видимости, в истинный смысл просьбы Амнона не проник.

13:12−14 Фамарь, всеми силами пытаясь остановить Амнона, обращается сначала к нравственным традициям Израиля («ибо не делается так в Израиле»), затем взывает к человеческому состраданию и милосердию («И я, куда пойду я с моим бесчестием?»), напоминает Амнону о неминуемой каре за содеянное («И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле») и, наконец, предлагает себя в жены Амнону, — ибо это была для нее последняя возможность оградить себя от бесчестия. Но все эти доводы не были услышаны обезумевшим от страсти Амноном.

13:12 не бесчести меня. Слово, переведенное здесь как «бесчести», в других местах ВЗ переводится как «сделал ... насилие» (Быт 34:2), «опорочил» (Втор 22:24, 29), «делайте... что вам угодно» (Суд 19:24), «замучили» (Суд 20:5) и «изнасиловал» (13:14).

13:13 он не откажет отдать меня тебе. Не совсем ясно, мог ли Давид в действительности позволить подобный брак, который явился бы прямым нарушением закона Моисеева (Лев 18:9, 11; Лев 20:17; Втор 27:22), или Фамарь предлагает это в отчаянии, пытаясь любой ценой спастись от бесчестия.

13:15 ненависть... была сильнее любви. Повествователь, проникая в тонкости человеческой души, обнажает мотивы поведения описываемых лиц.

13:16 прогнать меня — это зло больше первого. См. Исх 22:16; Втор 22:13−19.

13:17 эту. Называя Фамарь «этой», Амнон демонстрирует свою грубость и бессердечие.

13:18 разноцветная одежда. Ср. Быт 37:3.

13:20 не Амнон ли, брат твой, был с тобою? Авессалом использует здесь уменьшительно-презрительную форму от имени Амнон (что не отражено в переводах на европейские языки), демонстрируя, по-видимому, презрительное отношение к своему сводному брату. То обстоятельство, что Авессалом сразу же заподозрил Амнона в насилии над Фамарью, указывает, что безрассудная страсть Амнона к сестре Авессалома не была тайной для окружающих.

но теперь молчи, сестра моя; он — брат твой; не сокрушайся сердцем твоим об этом деле. Авессалом, пытаясь утешить сестру, просит ее сохранить в тайне позор и забыть о бесчестии, но сам, как о том свидетельствуют дальнейшие события, не прощает Амнона.

13:21 И услышал царь Давид обо всем этом, и сильно разгневался. Гнев Давида понятен, недоумение вызывает безнаказанность виновника (1Цар 3:13 и ком.). В Септуагинте и Свитках Мертвого моря подобное поведение Давида объясняется тем, что Амнон был его старшим и любимым сыном. Так или иначе, но эта фраза недвусмысленно указывает на пристрастное отношение Давида к своим сыновьям, чему имеются и другие свидетельства (см. 14:24, 33; 3Цар 1:6). Возможно, однако, что такая реакция Давида проистекает из все еще мучивших его переживаний в связи с совершенными им самим убийством и прелюбодеянием. Тем не менее, роковое попустительство Давида по отношению к сыну фактически привело дом и царство Давида к глубокому кризису. Именно возмущение несправедливостью Давида двигало Авессаломом, когда он поднимал восстание против своего отца (15:4−6)

13:23 Чрез два года. Авессалому, вероятно из-за предпринятых Амноном мер предосторожности, пришлось два года ждать случая отомстить за сестру.

в Ваал-Гацоре. Это место, которое не следует путать с Гацором в Галилее, предположительно находилось примерно в восьми километрах северо-западнее Вефиля. Оно было выбрано Авессаломом, поскольку оттуда ему легко было бежать за Иордан к родственникам в Гессур (ст. 37).

что у Ефрема. Вероятно, имеется в виду город Ефрон, который находился примерно в шести километрах северо-восточнее Вефиля.

13:26 пусть пойдет с нами Амнон, брат мой. Амнон являлся старшим сыном и наследником престола (и даже мог бы представлять царя, оставшегося в Иерусалиме), настойчивая просьба отпустить именно Амнона не могла не вызвать подозрений у Давида, о чем свидетельствует его вопрос: «зачем ему идти с тобой?»

13:27 Но Авессалом упросил его. Давид отпускает в Ваал-Гацор не только Амнона, но с ним и всех своих сыновей, надеясь, вероятно, что те смогут защитить его от Авессалома.

13:28 убейте его. Одним ударом Авессалом мстит за сестру Фамарь и убирает соперника, стоявшего на его пути к израильскому престолу (3:3; 15:1−6). Грехи отца, таким образом, отражаются в сыновьях: Амнон виновен в тяжком грехе прелюбодеяния, Авессалом же, мстя ему, берет на себя грех преднамеренного убийства.

13:29 сели каждый на мула своего. См. ком. к 18:9.

13:32 один только Амнон умер. Скорее всего, проницательный Ионадав, зная о преступлении Амнона, просто догадался (а не узнал из каких-то своих источников) о том, что Авессалом убил не всех царских сыновей, а только того из них, против которого держал зло.

13:37 Фалмаю. Согласно 3:3, Фалмай, царь гессурский, приходился Авессалому дедом по материнской линии.

гессурскому. См. ком. к ст. 23 и 3:3.

13:39 — 14:1 Древнееврейский язык этих двух стихов таков, что относительно позиции Давида в данной ситуации возможны различные мнения, соответствующие возможным переводам этого места. См. Комментарии .

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
34  [1] — Друг. чтение: по Хоронаимской дороге.
39  [2] — Или: не гневался больше на Авессалома, или: затосковал по Авессалому.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.