Псалтирь 129 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Песнь восхождения
ГОСПОДИ, из глубин1 отчаяния своего взываю к Тебе!
2 Вопль мой, Господи, услышь!
Внемли мольбе моей!
3 Если Ты, ГОСПОДИ,2 будешь замечать прегрешения наши,
кто устоит, Господь?
4 Но у Тебя — прощение,
и это вызывает у нас благоговение перед Тобой.
5 С нетерпением ожидаю я ГОСПОДА,
всей душою своей ожидаю Его,
на слово Его уповая.
6 Душа моя с томленьем ожидает Господа,
ожидает более, чем стражи ночные — рассвета,
чем стражи утра ожидают.
7 Израиль, уповай на ГОСПОДА,
ибо у ГОСПОДА — любовь неизменная,
и Он всегда готов на щедрый выкуп.
8 Он Сам искупит Израиль, народ Свой,
искупит все его грехи и от их последствий избавит.

Новой Женевской Библии

Пс 129 Псалом представляет собой плач: псалмопевец взывает к Господу из пучины бедствий. Однако плач этот несколько необычен — его создатель не просит Господа сокрушить своих врагов, но смиренно молит Его о прощении грехов, поэтому Пс 129 включают в группу псалмов раскаяния (см. вводные замечания к Пс 6). В последних двух стихах псалмопевец уже не говорит о собственных переживаниях, а призывает всех израильтян уповать на Бога — Господа завета.

Заглавие. Песнь восхождения. См. вводные замечания к Пс 119.

129:1 Из глубины. Из глубины печали и страданий; из глубины опечаленной души.

129:3 кто устоит. Псалмопевец сознает, что все люди грешны (Пс 52:2−4; Рим 3:9−20).

129:4 у Тебя прощение. См. Исх 34:7; Пс 102:2−3.

129:6 ожидает... более, нежели стражи — утра. Ночная стража с нетерпением ожидала утра, т.к. с восходом солнца заканчивалось их дежурство.

129:7 Да уповает Израиль на Господа. Псалмопевец призывает весь народ к покаянию и упованию на Господа.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Здесь глубины — символ отчуждения, удаленности от Бога.
3  [2] — Евр. Ях.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.