Псалтирь 29 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Псалом Давида
Песнь на посвящение Дома1
2 Тебя, ГОСПОДИ, я восхвалю: Ты спас2 меня от смерти,
врагам моим не дал торжествовать надо мной.
3 К Тебе, ГОСПОДИ, Боже мой,
о помощи воззвал я — Ты исцеленье мне послал;
4 ГОСПОДИ, ведь это Ты из мрака смертного3 извлек меня,
в живых оставил средь в могилу нисходящих.
5 Воспойте же ГОСПОДУ псалом, слуги Его верные,
святому имени4 Его хвалу воздайте,
6 ибо Его гнев — лишь на мгновение,
а на всю жизнь — благоволение Его.
Пусть ночь пройдет в унынье и слезах,
и всё ж с рассветом радость воцарится.
7 В своей беспечности я думал:
вовек не поколеблюсь.
8 И по Твоему благоволенью ко мне, ГОСПОДИ,
гора моя была тверда и неприступна,
но стоило Тебе лишь отвернуться от меня5
и я в смятение пришел.
9 К Тебе воззвал я, ГОСПОДИ,
Тебя, Владыку своего, тогда я умолял:
10 «Какая польза в том, что кровь моя прольется,
что трупом в яму я сойду?
Станет ли прах мой славить Тебя?
Будет ли верность6 Твою возвещать?
11 Внемли же, ГОСПОДИ, и сжалься надо мной.
Мне помоги, ГОСПОДИ!»
12 И Ты причитанья мои обратил в ликованье,7
рубище снял с меня и радостью препоясал,
13 поэтому сердце8 мое будет петь хвалу Тебе, не умолкая.
ГОСПОДИ, Боже мой, благодарить Тебя вовеки буду.

Новой Женевской Библии

Пс 29 Псалмопевец благодарит Господа за то, что Он услышал его молитву об избавлении от болезни. В гордыне своей (ст. 6−7) псалмопевец забыл Бога. Когда же жизни его стала угрожать смертельная опасность (ст. 8−10), он вновь обратился к Богу, ища спасения.

29:2 поднял меня. В древнееврейском тексте использован глагол, которым обычно описывается вытаскивание ведра из колодца. Этот глагол весьма уместен для создания образа спасения человека из шеола (ада, неизведанных подземных глубин), который в ВЗ часто представляется в виде сырой и грязной ямы.

29:5 святые Его. Слово «святые» соотносится с понятием заветной милосердной любви и определяет тех, кто связан с Господом узами завета.

29:8 Ты укрепил гору мою. Горы, в противоположность морю, символизируют твердость и незыблемость.

29:10 что пользы..? Согласно одному из толкований этого весьма трудного места, слова псалмопевца указывают на то, что он имел слабое представление о загробной жизни. И поэтому он испрашивает у Бога продления жизни, убеждая Его, что тем самым Он обретет в лице исцеленного еще одного прославляющего Его верующего. Согласно другому мнению, дело здесь не в представлении псалмопевца, быть может и не совсем верном, о загробной жизни, а в том, что в случае его смерти уменьшится число славящих Бога на земле.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: Храма.
2  [2] — Букв.: извлек (из глубины).
4  [3] — Евр. Шеол. См. примеч. «б» к 6:6.
5  [4] — Букв.: святой памяти.
8  [5] — Букв.: но когда сокрыл Ты лицо Свое.
10  [6] — Или: истину.
12  [7] — Букв.: танцы.
13  [8] — Букв.: слава; друг. чтение дано по LXX.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.