от народа, к любви неспособного,1 защити меня,
от людей лживых и нечестивых избавь.
Почему ж Ты отверг меня?
Почему в печали я должен ходить, врагом угнетенный?
да руководят они мной
и укажут мне путь на святую гору Твою, к месту Твоего пребывания.
приду к Богу радости моей и восторга моего.
Буду играть на лире и петь хвалу Тебе, Боже, мой Бог.
Уповай на Бога!
Ведь я еще буду славить Его, Спасителя моего и Бога моего.
Пс 42 См. вводные замечания к Пс 41. Первоначально данный псалом составлял единое целое с предыдущим.
42:1 Суди меня, Боже, и вступись в тяжбу мою. Поскольку есть Закон, данный Богом и обязательный для соблюдения, то рассмотрение Господом отношения человека к Закону, по аналогии с гражданской практикой, называется судом.
несправедливого. Соответствующее древнееврейское слово образовано от того же корня, что и «заветная милосердная любовь». Оно употреблено по отношению к тем народам, которые не состоят в заветных отношениях с Богом.
42:3 на святую гору Твою. Т.е. на гору Сион в Иерусалиме, где совершалось поклонение Господу. Прочность горы Господней противопоставлена зыбкости и хаосу водной стихии (Пс 45:3−4).
42:5 Что унываешь ты..? См. ком. к Пс 41:6.