Псалтирь 81 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Псалом Асафа
Заняв место в сонме Божьем,
Бог к ответу богов1 призывает:
2 «Доколе ж будете судить несправедливо,
свои решенья в пользу нечестивых выносить?
3 И сирота, и слабый у вас должны найти защиту,
права страдающего и угнетенного вы отстоять должны.
4 Вы слабого и бедного спасайте,
из нечестивых рук вы вырывайте их».
5 Но эти боги ничего не знают, не разумеют ничего,
во тьме они блуждают:
колеблются все основания земли.
6 «И всё же вам Я говорю: „Вы — боги,
сыны Всевышнего все вы“.
7 Но вы умрете, как все люди,
падете вы, как всякий из князей».
8 О Боже, встань, суд над землею соверши,
ибо народы все — наследие Твое!

Новой Женевской Библии

Пс 81 Толкование этого псалма встречается с рядом затруднений, особенно это касается упоминаний о «богах» в ст. 1 и 6. Вероятнее всего, под «богами» подразумеваются судьи, называемые так в книге Исход (21:6; 22:8−9). На человеческую, земную природу «богов» указывают ст. 6−7. Псалом этот трудно однозначно отнести к какому-либо определенному жанру, большая часть его — слова Бога. Однако оканчивается псалом мольбой к Господу «восстать», что сближает его с плачами.

81:1 в сонме богов. См. вводные замечания к данному псалму, а также Пс 137:1.

81:3 Давайте суд бедному и сироте. Т.е. защищайте бедных и сирот (см. ст. 4).

81:8 Боже, суди землю. Поскольку земные судьи оказались неспособны утвердить правду Божию, Бог Сам должен сделать это.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: сильных мира сего, ср. 57:2. Здесь еврейское слово «элохим» (боги, божественные существа, властители), вероятно, используется в значении «судьи»; они были поставляемы Богом в израильском народе для осуществления правосудия.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.