Иеремия 18 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Слово, что было Иеремии от ГОСПОДА:
2 «Иди сейчас в мастерскую гончара,1 и там Я сообщу тебе Свою весть».
3 Я пошел в мастерскую к гончару и увидел: он работает на гончарном круге.
4 И когда один глиняный сосуд, который он делал, не вышел у него, он сделал другой, по своему вкусу.
5 И было мне слово ГОСПОДА.
6 «Разве Я не могу поступить с тобой, народ Израилев, как этот гончар? — сказал ГОСПОДЬ. — Ведь ты, народ Израилев, в Моей руке — словно глина в руке гончара.
7 Если скажу Я однажды о каком-либо народе или царстве, что его надлежит искоренить, разгромить и уничтожить,
8 но народ, о котором Я предвозвестил это, отвратится от своих злодеяний, то и Я пожалею его и не наведу задуманного бедствия.
9 А если в другой раз Я скажу о том или ином народе или царстве, что надлежит его устроить и утвердить,
10 а они будут делать зло перед очами Моими и не послушаются голоса Моего, то и Я пожалею, что собирался явить им доброе.
11 Поэтому скажи теперь обитателям Иудеи и жителям Иерусалима: „Так говорит ГОСПОДЬ: „Вот Я готовлю2 роду вашему бедствия и замысел Свой против вас уже составляю. Да отвратится каждый из вас от злого пути своего, исправьте жизнь свою, творите добрые дела““».3
12 Но они сказали в ответ: «Напрасно всё это, ибо мы поступаем по своему разумению, и каждый из нас действует по упрямству злого сердца своего».
13

Поэтому так говорит ГОСПОДЬ:
«Спросите у народов — кто слышал о подобном?
Ужасное творит дева Израилева.

14

Сойдет ли снег
с горных отрогов4 Ливана?
Иссякнут ли холодные воды,
текущие с дальних гор?

15

А народ Мой забыл Меня,
кадит никчемным идолам.
Сбился с пути своего,
от древней стези отступил,
следуя дорогами неровными,
тропами извилистыми.

16

И сделал он страну свою
неким ужасом для других племен,
вечным посмешищем.5
Всякий идущий мимо изумится,
покачает насмешливо головой.

17

Подобно восточному ветру,
развею Я их пред врагами.
Спиной повернусь к ним, а не лицом
в день их бедствия».

18 Сказали враги мои друг другу: «Вступим в заговор против Иеремии, ведь мы знаем, что есть и другие священники, чтобы учить нас Закону, мудрецы, чтобы давать нам советы, и пророки, чтобы пророчествовать. Пойдем, оговорим его6 и не будем более прислушиваться к обличениям7 его».
19

Внемли мне, ГОСПОДИ,
послушай, что говорят враги мои.

20

Разве воздают злом за добро?
А ведь они вырыли мне яму,
убить меня хотят.
Вспомни, как я стоял пред Тобой,
чтобы доброе слово замолвить о них,
чтобы отвратить от них гнев Твой.

21

Так предай детей их голоду,
под меч их пусти,
пусть жены их станут вдовами,
детей лишатся,
пусть мужья их погибнут,
а юноши падут от меча в сражении.

22

Пусть доносится плач из их домов,
когда Ты внезапно
обрушишь на них полчища врагов,
ведь они вырыли яму, чтобы поймать меня,
и тайно сети расставили для ног моих.

23

Ты, ГОСПОДИ,
знаешь об их замыслах убить меня.
Не прощай им более преступлений
и грех их не стирай из книги,
что пишется пред Тобой.
Воздай им в день гнева Твоего
и да будут они Тобой низвержены.8

Новой Женевской Библии

18:1 — 20:18 Подобно тому, как гончар заново лепит неудавшийся сосуд, Господь изменит Свой народ, послав ему испытание пленом (18:1−17). Иеремия изображает суд Господень, разбивая глиняный кувшин (19:1−15), и неугодная людям проповедь навлекает на него жестокие преследования (18:18−23; 20:1−18).

18:2 в дом горшечника. Бесспорно, место, куда должен направиться Иеремия, находится в Енномовой долине возле ворот Харшиф (см. 19:2).

18:3 на кружале. Кружало представляло собой два каменных круга, закрепленных на вертикально стоящей оси.

18:4 развалился. См. 13:7, где то же самое древнееврейское слово относится к льняному поясу.

18:6 дом Израилев. Напоминание о том, что промысел Божий относится ко спасению всего избранного народа.

18:15 народ Мой оставил Меня. Ср. 2:32.

кадят. См. ком. к 11:12.

пути древние... по стезям пути непроложенного. См. ком. к 6:16.

18:17 восточным ветром. Ср.4:11.

спиною, а не лицем. См. Исх 33:23 и ком. В данном случае смысл стиха в утрате благоволения Божиего (ср. 2:27).

18:20 воздавать злом за добро. Ср. Пс 34:12; 1Пет 2:19−24.

роют яму. Метафора замышляемого убийства (ст. 22). См. 37:16; 38:6.

стою пред лицем Твоим, чтобы говорить за них доброе. См. ком. к 15:1.

18:21 голоду... мечу... смертью. Иеремия призывает кару на головы собственных врагов (14:12). Слово «смерть» здесь равнозначно «моровой язве».

18:22 яму. См. ст. 20 и ком.

сети. См. Пс 139:5; Пс 140:9.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: дом гончара; то же в ст. 3, 6.
11  [2] — Или ближе к букв.: леплю (словно гончар).
11  [3] — Букв.: сделайте добрыми пути ваши и дела ваши.
14  [4] — Так по друг. чтению; букв.: со скалы поля.
16  [5] — Букв.: шипением — возможно, звук издевки.
18  [6] — Букв.: сразим его языком.
18  [7] — Букв.: словам.
23  [8] — Букв.: низвержены пред Тобой.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.