Иеремия 21 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Слово, которое было Иеремии от ГОСПОДА, когда царь Седекия послал к нему Пашхура, сына Малкии, и священника Цфанию, сына Маасеи, с такой просьбой:
2 «Вопроси ГОСПОДА о нас, ибо идет на нас войной Навуходоносор, царь Вавилона. Не совершит ли ГОСПОДЬ и ныне, как прежде, чудо ради нас, чтобы Навуходоносор отступил от Иерусалима?»1
3 Иеремия ответил им:
4 «Скажите Седекии: „Так говорит ГОСПОДЬ, Бог Израиля: „Я поверну против вас ваши орудия войны, которыми вы сражаетесь против царя вавилонского и против халдеев, осаждающих ваши городские стены, и введу их всех в этот город.
5 Я Сам буду сражаться против вас в могуществе Своем, рукой Своей простертой, в гневе, ярости и великом негодовании.
6 Я уничтожу всех живущих в этом городе — и людей, и скот; от страшного морового поветрия они умрут.
7 А после этого, — говорит ГОСПОДЬ, — Седекию, царя иудейского, и его вельмож, и народ, и всех, кто не погиб в этом городе от морового поветрия, меча и голода, Я предам в руки Навуходоносора, царя вавилонского, и в руки врагов, жаждущих их смерти. Убьет их мечом Навуходоносор и не сжалится над ними, не помилует их, не пощадит“.
8 А народу этому скажи: „Так говорит ГОСПОДЬ: „Я проложу перед вами дорогу жизни и дорогу смерти.
9 Тот, кто останется в этом городе, умрет от меча, голода и морового поветрия, а тот, кто выйдет и сдастся халдеям, осаждающим вас, не погибнет — только жизнь достанется ему в награду.
10 Ибо суд Свой Я свершил2 над этим городом не во благо ему, а на беду, — говорит ГОСПОДЬ, — будет он предан в руки царя вавилонского, и тот сожжет его дотла““.
11 А царю иудейскому и его домочадцам скажи: „Слушай слово ГОСПОДНЕ,
12 род Давидов, так говорит ГОСПОДЬ:

„С утра до вечера правый суд вершите,
защищайте угнетенного от руки притеснителя,
чтобы не воспылал гнев Мой, как пламя,
и не разгорелся из-за злодеяний ваших
огнем неугасимым.

13

Я иду против тебя,
воцарившейся3 в долине,
против скалы средь равнины! —
это слово ГОСПОДНЕ. —
Против тех иду, которые говорят:
„Кто осмелится пойти на нас,
кто захватит жилища наши?“

14

Я воздам вам по делам вашим, —
говорит ГОСПОДЬ, —
Я подожгу чертог из леса ливанского,4
и огонь поглотит всё вокруг“».

Новой Женевской Библии

21:1 — 24:10 Эти главы повествуют о конце династии Давида, ясно показывая, что ее бедственная участь определена Богом как суд за грехи царей и народ иудейского. Иеремия обличает ложных пророков, которые вводят в заблуждение народ (23:1−40), но вместе с тем в его проповеди звучит надежда на то, что Господь, по обетованию Своему, соберет остаток народа, во главе которого встанет «праведная Отрасль» дома Давидова (23:3−8). Оба пророчества — о суде и о будущем возвращении — повторяются в видении Иеремии о двух корзинах со смоквами (24:1−10).

21:1 Седекия. Имя царя означает «Господь — моя правда».

прислал к нему. Седекия обнаруживает свою зависимость от Иеремии, однако царю не хватает нравственной силы, дабы повиноваться пророку (37:3, 21; 38:5, 14, 19, 24−26).

Пасхора. См. ком. к 20:1.

Софонию. Речь идет не о пророке Софонии (см. 19:25, 29; 37:3; 52:24).

21:2 Навуходоносор. Навуходоносор царствовал в Вавилоне в 605−562 гг. до Р.Х.; его имя образовано от имени вавилонского божества Наву (или Нево). См. Ис 46:1; Дан 1:1.

воюет против нас. Седекия был ставленником Навуходоносора (37:1), позднее он восстал против своего покровителя, что привело к новым нашествиям.

21:5 Сам буду воевать против вас рукою простертою и мышцею крепкою. Эти слова изображают картину священной войны Божией, обратившейся против Его народа (Втор 4:34; Втор 5:15; Втор 7:19; Ам 5:18).

во гневе и в ярости и в великом негодовании. См. Втор 29:23.

21:8 путь жизни и путь смерти. См. Втор 30:15, 19.

21:12 производите суд. См. 9:24. Здесь подразумевается в равной степени и царский суд, и суд Царя-Мессии (23:5; 2Цар 8:15; 3Цар 3:28; Пс 71:1, 2).

спасайте... обидчика. Ср. 22:3.

21:13 скала равнины. Сравнительно надежное в оборонительном смысле расположение Иерусалима (стоящего на возвышенности и окруженного долинами с трех сторон, однако совсем не защищенного с севера) давало повод для самоуспокоения (7:4).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: отступил от нас.
10  [2] — Букв.: Я обратил Свой взор.
13  [3] — Букв.: живущей / обосновавшейся в долине.
14  [4] — Букв.: Я подожгу лес.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.