Иезекииль 34 глава

Книга пророка Иезекииля
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 И было мне слово ГОСПОДНЕ:
2 «Смертный человек, изреки пророчество о пастырях Израиля, возвести им, что говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Горе пастырям Израиля, которые пасут самих себя! Не стадо ли должны пасти пастыри?
3 Вы насыщаетесь молоком,1 в одежды из шерсти одеваетесь, закалываете откормленных овец — а стада Моего не пасете.
4 Слабых не подкрепляете, больную овцу не лечите, раненую не перевязываете, заблудившуюся не возвращаете, потерявшуюся не ищете, но правите ими с насилием и жестокостью.
5 Вот разбрелись овцы без пастыря и, рассеявшись, стали поживой диким зверям.2
6 Блуждает стадо Мое по всяким горам и высоким холмам, рассеялось по всей земле Мое стадо, и никто не ищет овец, никто не собирает“.
7 Потому, пастыри, слушайте слово ГОСПОДНЕ!
8 Жив Я, — клятвенно заверяет Владыка ГОСПОДЬ, — за то, что у стада Моего не было пастыря и потому стало оно добычей и поживой диким зверям, за то, что пастыри Мои не искали овец Моих и самих себя пасли, а не стадо —
9 за это слушайте, пастыри, слово ГОСПОДНЕ.
10 „Я иду против пастырей, — говорит Владыка ГОСПОДЬ, — Я спрошу с них за Свое стадо,3 не доверю им впредь стада Своего,4 и не будут больше пастыри пасти самих себя; вырву5 овец Своих у них изо рта, и не будут более овцы Мои для них поживой!“
11 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Я Сам отыщу Моих овец и буду заботиться о них.
12 Как пастух собирает свое стадо, когда оно разбредется, так и Я отыщу овец Моего стада и выведу детей Своих отовсюду, куда бы они ни рассеялись в день туч и мглы густой.
13 Я соберу их средь иных народов и выведу, соберу по странам и приведу их на собственную землю, Я Сам буду пасти их на горах израильских у ручьев и возле каждого селения в этой стране.
14 На зеленых лугах буду пасти их, на высоких горах Израиля будет их пастбище. Будут лежать они на прекрасных пастбищах и пастись будут на тучных лугах в горах израильских.
15 Я Сам буду пасти Своих овец и дам им покой, — это слово Владыки ГОСПОДА. —
16 Потерявшуюся овцу отыщу, заблудившуюся возвращу, раненую перевяжу, больную подкреплю, а раскормленную и дерзкую6 истреблю. Буду пасти их справедливо!“
17 „Вы — стадо Мое, — так говорит Владыка ГОСПОДЬ, — и Я Сам буду судьей между вами, овцами Моими, и между баранами и козлами.
18 Разве мало вам, что вы пасетесь на обильном пастбище? Зачем же топчете копытами всё вокруг? Пьете вы чистую воду — зачем мутите копытами оставшуюся?
19 Остальному Моему стаду приходится есть то, что вы потоптали копытами, и пить воду, которую вы замутили копытами вашими“.
20 Потому так говорит Владыка ГОСПОДЬ: „Я Сам буду судьей между тучной овцой и тощей.
21 Толкаетесь вы плечами и боками, бодаете рогами слабых, прочь их гоните.
22 Но Я спасу Моих овец, не будут они больше добычей, и Я буду судьей между ними“.7
23 „Одного пастыря Я поставлю над ними, чтобы он пас их, — Моего слугу Давида,8 и он будет их пасти, пастырем для них станет.
24 Я, ГОСПОДЬ, буду их Богом, а слуга Мой Давид — их правителем“. Я, ГОСПОДЬ, изрек это.
25 Союз мира Я заключу с ними, и лютых зверей в их стране Я истреблю, и будут овцы мои безопасно селиться в степи и мирно ночевать в лесу.
26 Я благословлю не только их, но и все окрестности вокруг Моего холма.9 Вовремя буду ниспосылать им дожди, дожди благословенные.
27 Деревья10 станут изобиловать плодами, и земля будет давать богатый урожай. Безопасно будут они жить в своей стране и узнают, что Я — ГОСПОДЬ, когда Я сломаю ярмо, что у них на шее, и от поработителей освобожу их.
28 Не будут они больше добычей народов, звери11 не будут больше нападать на них и пожирать. И будут они жить спокойно, никого не страшась.
29 Что посадят, вырастет на славу, никто не умрет от голода в этой стране, и не придется больше им терпеть унижения от народов.
30 И узнают они, что Я — ГОСПОДЬ, их Бог, что Я — с ними; а они, народ12 Израилев, — Мой народ, — провозглашает Владыка ГОСПОДЬ. —
31 Вы — Мое стадо, стадо на пастбище Моем, вы — люди, а Я — Бог ваш», — таково слово Владыки ГОСПОДА.

Новой Женевской Библии

34:2−10 Раненые, больные или выбившиеся из сил овцы всегда находятся под особым надзором пастуха, и он не знает отдыха в заботе о них. И в Израиле идеальный правитель обязан так же заботиться о бедных и угнетенных (см. ком. к 22:7). Между тем израильские цари вместо того, чтобы искоренять притеснение и эксплуатацию, весьма часто были сами угнетателями.

34:11 вот, Я Сам отыщу овец Моих. Бог устранит неверных правителей и возьмет на Себя роль Пастыря (см. ком. к ст. 2−10). Ср. Лк 15:3−7.

34:12 они были рассеяны в день облачный и мрачный. Ср. Иоиль 2:2; Соф 1:15; Ис 60:2; Иер 13:16. См. ком. к 7:7.

34:17 Я буду судить... между бараном и козлом. Здесь, вероятно, метафорически описаны представители могущественных и богатых слоев иерусалимского общества, угнетавшие бедных людей. Ср. Неем, гл. 5.

34:23 И поставлю над ними... раба Моего Давида. Это обетование восстановления храма (34:6, 10−16) предвосхищает царство Мессии. Раб Божий, подобно царю Давиду, будет править в мире по справедливости, и тогда начнется процветание, превосходящее благоденствие в правление Давида. Правда, никто из потомков Давида периода восстановления храма не соответствовал пророческому предвосхищению Иезекиилем будущего Израиля. Зато в Новом Завете Добрым Пастырем стал сам Иисус Христос (см. ком. к ст. 2−10).

34:24 Давид будет князем среди них. См. ком. к 37:24.

34:25 И заключу с ними завет мира. Завет включает в себя безопасность страны и изобилие плодов земли.

безопасно будут жить в степи и спать в лесах. Опасность исходила от диких зверей (Лев 26:6; Ис 65:25; Иер 5:6; Плач 3:10; Ос 13:8).

34:30 узнают, что Я... с ними. См. ком. к 6:7.

Я... с ними, и они... Мой народ. Суть Завета Божия с Израилем состоит в том, что Господь будет его Богом, а Израиль — Его народом (11:20; 36:28; Исх 6:7; Втор 7:6; Иоиль 2:27).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Так в LXX и Вульгате, масоретский текст: жир, в знач. лучшее мясо.
5  [2] — Букв.: полевым зверям; то же в ст. 8.
10  [3] — Друг. возм. пер.: Я освобожу Свое стадо от их надзора (букв.: их руки).
10  [4] — Или (ближе к букв.): положу конец их пастырству.
10  [5] — Или: спасу / освобожу.
16  [6] — Букв.: сильную. Употребленное здесь евр. слово хазак обычно имеет отрицательное значение. LXX, Пешитта и Вульгата: а за разжиревшей и сильной Я присмотрю.
22  [7] — Букв.: овцами.
23  [8] — Т. е. правитель, подобный царю Давиду, и потомок из рода Давидова, согласно христианской традиции — Мессия, Царь и Спаситель, Который явит Собою воплощение идеала царской власти, представленного у пророков и в псалмах (см. Иер 30:9 и Ос 3:5, Ис 11:1 и Мих 5:2; см. также Пс 2, 88).
26  [9] — Имеется в виду Храмовая гора.
27  [10] — Букв.: полевые деревья.
28  [11] — Букв.: звери земные.
30  [12] — Букв.: дом.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.