Софония 2 глава

Книга пророка Софонии
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Собирайся, сходись,1

народ непокорный,2

2

пока не свершилась Божья воля,3
пока дни твои благодатные
не пролетели, как мякина,
пока не воспылал гнев ГОСПОДА
и не настиг вас день гнева Его!

3

К ГОСПОДУ стремитесь, по заповедям Его живущие,4
все смиренные люди земли!5
Ищите правды и к кротости стремитесь,
тогда, быть может, вы от гибели укроетесь
в день гнева ГОСПОДНЯ.

4

Покинут Газу жители ее,
Ашкелон в запустение придет,
жителей Ашдода среди бела дня изгонят,
а Экрон искоренен будет.

5

Горе вам, керитеи,6 народ страны прибрежной;
против вас, филистимляне, Ханаана жители,
направлены слова ГОСПОДНИ:
«Уничтожу Я вас, никого в живых не оставлю».

6

И станет местом пастухов, отар овечьих
страна прибрежная, где жили керитеи.7

7

Иуды дому, его остатку
принадлежать будет край этот,
там найдут они пастбище для скота своего,
а вечерами найдут себе приют в домах Ашкелона —
о них ГОСПОДЬ, их Бог, позаботится
и благоденствие их восстановит.8

8

«Услышал Я язвительные насмешки Моава
и оскорбительные слова аммонитян:
народ они Мой поносили
и посягали на землю его.

9

А посему, как верно то, что Я есть,
так же верно и то, что Моав Содому уподобится,
аммонитяне — Гоморре:
крапивой зарастут и в соляные ямы,
в пустошь обратятся навеки! —
таково вещее слово ГОСПОДА Воинств,
Бога Израилева. —
Народа Моего остаток разграбит их,
уцелевшие из Моего народа в удел их получат».

10

За гордыню свою они поплатятся,
за то, что поносили народ ГОСПОДА Воинств
и посягали на него.

11

Повергнет их ГОСПОДЬ в страх и трепет,
сметет с лица земли всех их идолов и божков.
Тогда Ему поклоняться станет
каждый народ, где бы он ни жил,
на побережьях и на островах.

12

И вас, кушитов, меч Его9 сразит.

13

Поднимет Он руку Свою в сторону севера —
и разрушит Ассирию.
Ниневию разорит,
обратит в сухую пустыню.

14

Стада там пристанище свое найдут и дикие звери.
Сычи и совы10 будут жить на верхушках колонн;
в окнах уханье их слышно будет по ночам,
обломки завалят пороги,
обнажатся кедровые балки.

15

Тот ли это город, прежде ликовавший,
что жил беспечно и обольщал себя, говоря:
«Вот я каков, и кто бы мог со мной сравниться?!»
Ну а теперь во что он превратился?! —
Одни руины и зверей пристанище!
Всякий проходящий мимо бранится
и грозит кулаком.

Новой Женевской Библии

2:1−3 Пророки, посланные Господом, чтобы поддерживать в народе Божием верность завету, часто выступали с предостережениями (Ам 4:12; Ам 5:5−6; Ос 2:4−5; Ос 4:15; Ис 1:16−20; Ис 55:1−6; Мих 6:8).

2:1 Исследуйте себя внимательно, исследуйте. Иначе: «Соберитесь вместе». Пророк призывает людей сосредоточиться, чтобы осознать смысл обращенного к ним пророчества (ср. Ис 34:1; Иер 4:5; Иоиль 2:15−16; Иоиль 3:11). Сообщая людям через пророка об ожидающем их суровом приговоре, Бог являет им Свое милосердие, ибо ждет покаяния от слышащих Его.

2:2 пламенный гнев Господень. Букв.: «жар гнева Господня». См. Исх 32:12; Чис 32:13; Втор 13:18; Иер 4:26; Иер 12:13; Иер 25:37−38; Иона 3:9; Наум 1:6; Пс 84:4−5. В книге пророка Осии говорится: «Не сделаю по ярости гнева Моего, не истреблю Ефрема, ибо Я — Бог, а не человек» (Ос 11:9; ср. Исх 34:6−7).

2:3 Взыщите Господа. См. 1:6 и Ис 55:6−7. Призыв искать Господа раскрывается далее в словах: «взыщите правду, взыщите смиренномудрие». Ср. Ам 5, где пророк говорит: «Взыщите Господа» (5:6), «Ищите добра, а не зла» (5:14).

может быть, вы укроетесь. Ср. Ам 5:15. Господь непременно помилует тех, кто ищет Его (Ис 55:7). Здесь выражены, с одной стороны, надежда пророка на то, что «смиренный» остаток (ст. 3) избегнет гнева Божия, а с другой — сомнение в том, что спастись удастся всему «народу необузданному» (ст. 1).

2:4−15 Этот раздел состоит из четырех пророчеств об осуждении, уготованном языческим народам. Пророчества должны были убедить избранный народ Божий, что его враги подвластны Господу и подчинятся воле Его (1:5, 6), а также что эти народы несут полную ответственность за свои дела (Ам 1:3 — 2:3; Мих 1:2).

2:5 Горе. Это же слово будет адресовано Иерусалиму (3:1). В Ветхом Завете это восклицание характерно для зачина пророческих речей об осуждении.

2:7 Говоря об остатке, пророки иногда предсказывают, что он победит и покорит своих врагов (ср. Мих 5:8−9). См. также ст. 9 и 3:9−12.

возвратит плен их. Это широко используемое выражение относится к будущему спасению Израиля, которое свершится после наказания его за грехи (Втор 30:3; Пс 13:7; Иер 30:3, 18; Иер 32:44; Ам 9:14). Иногда под этим понимают возвращение Израиля из Вавилонского плена. Эти же слова встречаются в Иов 42:10; Пс 84:2−4, где спасение из плена следует понимать как духовное освобождение (см. 3:20, где то же самое выражение относится к новому предназначению Израиля).

2:9 Содом... Гоморра. Эти два города являются олицетворением греха. Их участь служит прообразом Страшного суда Божия над грешниками (Ам 4:14; Ис 1:9; Мф 10:5; 2Пет 2:6), который по воле Отца будет вершить Иисус Христос.

остаток. См. ком. к ст. 7.

2:11 Ему будут поклоняться... все острова народов. См. 3:9−10; Пс 71:8−11; Ис 56:67.

2:12 мечом Моим. См. Ис 10:5.

2:13 уничтожит Ассура. Поскольку это событие произошло в 612 г. до Р.Х., можно предположить, что Софония выступил со своими пророчествами ранее.

2:15 я, и нет иного кроме меня. Гордыня Ниневии стала причиной ее гибели, ибо так говорить о Себе может только Господь Всевышний (Втор 4:39; Ис 45:5−6; Ис 47:10).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Или: задумайся, приди в себя.
1  [2] — Или: бесстыдный.
2  [3] — Или: пока не настал (определенный Богом) срок.
3  [4] — Или: живущие по справедливости.
3  [5] — Или: на земле.
5  [6] — Возможно, речь идет о филистимлянах, но некоторые предполагают связь керитеев с жителями о. Крит (критянами).
6  [7] — Значение евр. слова тут неясно.
7  [8] — Или: возвратит плененных.
12  [9] — Букв.: Мой.
14  [10] — Или: сычи и ежи — перевод названий этих живых существ предположителен.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.