Захария 9 глава

Книга пророка Захарии
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Предсказание.1
Землю Хадраха2 к ответу зовет ГОСПОДЬ

и Дамаск вместе с нею
(ведь око ГОСПОДА3 обращено на Сирию так же,
как и на все колена Израилевы).

2

То же будет и с Хаматом,
что граничит с Дамаском,
и с Тиром, и с Сидоном то же случится,
какими бы мудрыми они ни слыли.

3

Тир всяких укреплений себе понастроил,
серебра собрал, что пыли,
и золота — как грязи на улице.

4

Но всё отберет у Тира Владыка Господь,
лишит его господства на море,4
сам город их сгорит в огне.

5

При виде этого исполнится страха Ашкелон,
Газа сильно задрожит
и Экрон в надеждах своих посрамлен будет!
В Газе царя не станет, Ашкелон опустеет,

6

чужеземцы всякие заселят Ашдод.
«С гордых филистимлян Я спесь собью.

7

Очищу их рты от пищи кровавой,
из зубов их мерзости вырву
(и оставшиеся из них в живых
уверуют в Бога нашего);
они будут жить, как один из родов иудейских,
и жители Экрона — как евусеи.

8

Стан Свой разобью Я у Храма Моего,
буду защищать его от всех приходящих врагов.
Ни один угнетатель не посмеет тогда
напасть на него,
ибо глаз Я с него не сведу».

9

Веселись от души, дочь Сиона,
торжествуй, дочь Иерусалима!
Смотри, идет к тебе Царь твой,
праведный, дарующий спасение и кроткий,5
восседает Он на осле,
молодом осле, идущем рядом с матерью-ослицей.

10

«Отниму колесницы у Ефрема,
Иерусалим лишу его конницы,
и всякий лук боевой сломаю».
Мир провозгласит Он для всех народов,
владычество Его будет от моря и до моря,
от реки Евфрат и до края земли.

11

«А что до тебя, то пленников твоих спасу,
вытащу их из ямы безводной6 ради крови,
пролитой при заключении Союза,
Завета с тобою.

12

Возвращайтесь к своей твердыне,
все, кто жил надеждой в плену!
Заверяю вас ныне: всё возмещу вам вдвое!

13

Согну Иуду, как лук,
вместо стрелы на тетиву Ефрема положу,
и против сынов твоих, Греция,7
подниму твоих сынов, Сион,
и буду сражаться ими,8 как мечом воителя».

14

Явится в выси небесной ГОСПОДЬ,
стрелы Его будут сверкать, как молнии.
Затрубит Владыка ГОСПОДЬ в рог
и начнет шествие Свое в вихрях юга!

15

Щитом для них будет ГОСПОДЬ Воинств,
а они превозмогать, попирать будут пращников,9
с ревом на них набросятся,
будто вином опьяненные;
и прольется большая кровь, и насытятся,
словно чаша храмовая переполненная,
из которой окропляют углы у жертвенника.

16

В тот День ГОСПОДЬ, их Бог, спасет их,
спасет Он Свой народ как паству Свою;
как самоцветы в венце,
будут искриться и сверкать они на Его земле.

17

Как хороши они и как прекрасны будут!
Юноши наполнятся силой, как зерно наливается,
девушки — как вино молодое.

Новой Женевской Библии

9:1 — 14:20 Пророк говорит здесь о грядущем Царстве Божием (9:1 — 11:17; 12:1 — 14:20).

9:1 — 11:17 Первая пророческая речь второй части книги посвящена грядущему пришествию Бога в обличье Царя, вершащего Свой суд.

9:1−8 В этих стихах Бог предстает в облике воина, вступающего во владение Своей землей и сокрушающего всех врагов-язычников, стоящих на Его пути.

9:1 Пророческое слово Господа. Это выражение употребляется в ВЗ только три раза (12:1; Мал 1:1) и может также переводиться как «бремя», означая в этом случае, что на пророке лежит трудная обязанность быть проводником слова Божия.

Хадрах. Самый северный из городов, упомянутых в 9:1−8.

на Дамаске. Столица сирийцев, непосредственных соседей Израиля на севере.

око Господа на всех людей. Все люди, а в особенности народ Божий, увидят воочию Всемогущего Царя Небесного, когда Он явится им, чтобы свершить Свой справедливый суд.

9:2 Емаф. Город на реке Оронта, к северу от Дамаска.

Тир и Сидон. Города на средиземноморском побережье древней Финикии, бывшие центрами торговли на протяжении всей библейской эпохи. Слова «очень умудрился» могут означать умение вести дела. См. Иер 47:1−7; Иез 28:1−23.

9:5 Аскалон... Газа... Екрон. Могущественные города филистимлян не смогут устоять перед силой грядущего Бога-Воителя. См. Ис 14:28−32; Иез 25:15−17; Ам 1:6−8.

9:8 не будет более. Как раньше, так и теперь народ Божий может искать защиты от врагов у Самого Бога, ибо Христос защищает Свою Церковь. См. Откр 19:11−21.

9:9−10 В этих стихах Захария стремится дать слушателям его пророчества надежду, предрекая грядущее явление Мессии и Его триумфальный вход в Иерусалим (Мф 21:1−11;Ин 12:12−16).

9:9 дщерь Сиона. Так обычно называются в ВЗ святой город Божий Иерусалим и Его народ (Ис 1:8 и ком.; Ис 62:11; Соф 3:14).

торжествуй. Теперь народ Божий может возрадоваться, потому что Господь, наконец, вошел в Иерусалим.

Царь твой. Царственный потомок Давида, неоднократно обетованный в ВЗ (2Цар 7:12−14; Пс 131:1, 10−11; Ис 9:7; 11:1−5; Иер 23:5−6; Иер 33:15−22; Иез 34:23−24; Иез 37:24−28).

праведный... кроткий. Он не похож по Своему облику и нраву на земных царей. Он исполняет Божественный закон, как это предписывал царям Ветхий Завет (Втор 17:14−20). Его кротость делает Его открытым и доступным людям (Мф 11:29; Флп 2:5).

на ослице и на молодом осле, сыне подъяремной. См. Мф 21:2−5. То, что Он въезжает верхом на ослице и молодом осле, свидетельствует о Его кроткой и терпеливой натуре.

9:10 истреблю колесницы... коней. Атрибуты войны будут уничтожены в миролюбивом царстве праведного Царя (Ис 2:1−5; Ис 11:6−9; Мих 5:10 и ком.).

мир народам. В Ветхом Завете часто говорится о всеобщем мире, который наступит с приходом Царя-Мессии (Ис 2:1−5; Ис 57:19; Мих 4:1−5; Еф 2:12−18).

владычество Его будет... до концов земли. Верховное и всеобъемлющее владычество Божие есть один из основных постулатов ветхозаветной религии (Пс 71:8; Пс 95:4−6; Дан 2:44−47; Дан 7:13−14, 27). Христос есть Тот, Который принесет на землю высшую власть Отца (Мф 12:28; Флп 2:9−11; Откр 19:11−21).

9:11 крови завета твоего. Указание на желание Бога, чтобы грехи людей были искуплены под благодатной сенью Его завета (Исх 24:8; Мф 26:28).

9:12 пленники надеющиеся. Те, которым Царь Небесный дал освобождение и надежду на будущую жизнь.

воздам тебе вдвойне. Благодать Божия, возрождающая нас к жизни, намного превосходит наши чаяния (Мф 19:29).

9:13 Иония. Это обращение к Ионии не обязательно следует считать связанным с войнами Маккавеев (II в. до Р.Х.) и подтверждающим мнение, что автор книги жил в этот период. Вероятно, Иония служит здесь символом языческих народов, ведущих войну против народа Божия.

9:14 явится над ними Господь... в бурях полуденных. Бог Израиля изображен здесь приходящим из южной пустыни в окружении облаков бури (2Цар 22:8−18; Пс 28). Слово, переведенное здесь как «полуденных», в Авв 3:3 имеет значение имени собственного — «Феман» («южная страна»). Поскольку гора Синай была местом обитания Бога, когда Он вывел Свой народ из Египта, в Ветхом Завете Бог часто является из Своей южной обители.

9:15 Господь Саваоф будет защищать их. Бог защитит Свой народ, когда Он выступит против Своих врагов.

будут пить и шуметь как бы от вина. Люди Божий исполнятся священной радости и будут торжествовать от одержанной Богом победы и от Его близости к ним (Деян 2:13−21; Еф 5:18).

9:16−17 В этих стихах говорится о следствиях пришествия Господа и Его победы.

9:16 как овец, народ Свой. Народ Божий находится в безопасности под Его защитой, как овцы под надзором пастыря (13:7; Иез 34:1−24; Иез 37:24).

подобно камням в венце, они воссияют. Народ Божий будет прославлен, оттого что Бог среди него (2Кор 3:18).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. «а» к Наум 1:1.
1  [2] — Хадрах — местность, простирающаяся с севера от Алеппо до южных пределов Дамаска.
1  [3] — Масоретский текст: человека. Из-за разночтений в тексте подлинника перевод этой фразы дан на основании контекста и перевода LXX.
4  [4] — Или: в море низвергнет его укрепления; или: войско / богатства.
9  [5] — Или: бедный / страдающий.
11  [6] — Или: из колодца — имеется в виду резервуар для сбора и хранения дождевой воды, который использовался и как тюрьма.
13  [7] — Евр. Яван.
13  [8] — Букв.: тобой.
15  [9] — Букв.: камни из пращи.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.