Библия » Сравнение переводов

От Марка 6 глава

Евангелие от Марка

Под редакцией Кулаковых

1 Уйдя оттуда, Иисус, сопровождаемый учениками Своими, пришел в город, где Он вырос.
2 Наступила суббота, и Он начал учить в синагоге, и многие из тех, кто слушал Его, с удивлением спрашивали: «Откуда всё это у Него? Что за мудрость дана Ему, и как может Он творить такие чудеса?
3 Разве Он не плотник, не сын Марии1 и брат Иакова, Иосита,2 Иуды и Симона? Не здесь ли, среди нас, сестры Его?» И не захотели они принять Его.
4 Иисус же говорил им: «Не почитают пророка только в его отечестве, среди его родственников и в доме его».
5 И не мог Иисус сотворить там ни одного чуда: исцелил только немногих больных, возложив на них руки.
6 Их неверие удивляло Его.
Иисус шел из селения в селение и учил.
7 И, призвав двенадцать Своих учеников, начал посылать их по двое и дал им власть над нечистыми духами.
8 И наказал Он ученикам ничего не брать с собой в дорогу, кроме посоха: ни хлеба, ни сумы, ни денег в поясе.
9 Сандалии они могли носить, но не должны были брать одежды на смену.
10 Он так напутствовал их: «В каком доме вас примут, оставайтесь там, пока не покинете ту местность.
11 А если в каком месте не примут вас и не станут слушать, то, уходя оттуда, отряхните пыль с ног ваших. Пусть это будет свидетельством против них».3
12 И они пошли и проповедовали о том, что всем людям нужно покаяться.
13 Они изгнали много бесов и многих больных исцелили,4 помазав их елеем.
14 Царь Ирод услышал об Иисусе, ибо имя Его стало повсюду известно: одни говорили, что это Иоанн Креститель воскрес5 из мертвых, и потому совершаются им такие чудеса,
15 другие утверждали, что это Илия, третьи – что это пророк, подобный одному из прежних пророков.
16 А Ирод, услышав это, сказал: «Это Иоанн, которого я обезглавил, это он воскрес!»
17 Ведь в свое время Ирод послал схватить Иоанна и, связав, бросить его в темницу. Случилось это всё из-за Иродиады, бывшей жены Филиппа, брата Ирода, на которой он женился.
18 Иоанн говорил Ироду: «Ты не вправе жить с женой брата твоего».
19 За это Иродиада затаила злобу на Иоанна и хотела убить его, но сделать этого не могла,
20 потому что Ирод боялся и уважал Иоанна, зная его как человека праведного и святого. Ирод оберегал Иоанна и любил его слушать, хотя то, что он слышал, всегда приводило его в сильное смущение.6
21 Удобный случай представился Иродиаде, когда Ирод в день своего рождения устроил пир для вельмож, военачальников и влиятельных людей Галилеи.
22 К собравшимся на пир вышла дочь его Иродиада, танцевала перед ними и доставила Ироду и гостям такое удовольствие,7 что царь сказал девушке: «Проси у меня всё, что ты хочешь, и я дам тебе».
23 И [даже] поклялся ей: «Дам тебе всё, что ни попросишь, хоть полцарства моего!»
24 Выйдя оттуда, она спросила у своей матери: «Чего же мне просить?»
И мать ответила: «Голову Иоанна Крестителя!»
25 Девушка тут же поспешила к царю и сказала: «Хочу, чтобы ты сейчас же дал мне голову Иоанна Крестителя на блюде!»
26 Царь огорчился, но, помня о клятве и о гостях, не решился отказать ей,
27 а сразу же послал палача и приказал ему принести голову Иоанна. Тот пошел и обезглавил Иоанна в темнице,
28 принес голову его на блюде и отдал девушке, а та отнесла ее матери своей.
29 Ученики Иоанна, услышав об этом, пришли, забрали тело его и похоронили.
30 Апостолы вернулись к Иисусу и рассказали Ему обо всем, что делали и чему учили.
31 И Он сказал им: «А теперь пойдите в какое-нибудь пустынное место, побудьте там одни и отдохните немного». Ибо приходило и уходило так много людей, что ученикам даже некогда было поесть.
32 Тогда они отправились на лодке в пустынное место, чтобы побыть там одним.
33 Но многие видели, как они удалялись. И, узнав, куда они отправились, люди из разных городов поспешили туда пешком и пришли раньше их.
34 Иисус, сойдя на берег, увидел великое множество людей и сжалился над ними, ибо были они как овцы без пастыря, и долго учил их.8
35 Когда было уже поздно, ученики подошли к Иисусу и сказали: «Место это пустынное, и час уже поздний.
36 Отпусти людей, чтобы они пошли в окрестные усадьбы и селения и купили себе поесть».
37 Тогда Иисус сказал им в ответ: «Вы дайте им есть!»
Они же возразили Ему: «Не пойти ли нам купить хлеба денариев9 на двести и дать им всем поесть?»
38 «Сколько у вас хлеба? – спросил Он у них. – Идите, посмотрите!»
«Пять хлебов, – сказали они, узнав о том, – и две рыбы».
39 Тогда Иисус велел им рассадить всех отдельными группами на зеленой траве.
40 И люди расположились рядами по сто и по пятьдесят человек.
41 Иисус взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небу, произнес благодарственную молитву; затем стал разламывать хлеб и давать ученикам [Своим], чтобы те разносили его людям, и две рыбы Он тоже разделил на всех.
42 Все ели и насытились;
43 и двенадцать корзин были наполнены оставшимися кусками хлеба и рыбы.
44 И тех, кто ел [хлеб], одних только мужчин было пять тысяч человек.
45 Сразу после этого Иисус настоял, чтобы ученики сели в лодку и переправились на другой берег, к Вифсаиде, не дожидаясь, пока Он отпустит народ.
46 Расставшись с народом, Иисус ушел на гору помолиться.
47 Когда наступил вечер, лодка была посреди моря, а Он – один на суше.
48 Увидев, что ученики Его гребут из последних сил, борясь со встречным ветром, Иисус на исходе ночи10 пошел к ним по морю и собирался пройти мимо них.
49 Они же, увидев, как Он идет по морю, подумали, что это призрак, и закричали.
50 Ибо все они испугались, когда увидели Его.
Но Он тут же сказал им: «Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!»
51 Затем Иисус вошел к ним в лодку, и ветер стих. Ученики были поражены:
52 они не поняли чуда с хлебами, и умы их оставались закрытыми.11
53 Переправившись, они пристали к берегу в Геннисарете.
54 Когда они вышли из лодки, люди, сразу узнав Иисуса,
55 обежали все окрестности, и туда, где, по слухам, был Иисус, стали на носилках приносить больных.
56 Всюду, где Он появлялся – в селах, городах, деревнях, – клали на площадях больных людей и просили позволить им прикоснуться хотя бы к краю одежды Его; и все, кто прикасался к Нему, исцелялись.12

Новой Женевской Библии

6:1 отечество. Т.е. город Назарет, расположенный в сорока километрах от Капернаума и моря Галилейского.

ученики Его. Двенадцать апостолов.

6:2 Суть вопросов, которые задавали себе жители Назарета, слушая Иисуса, сводится к одному: чьей силой Он все это делает и от кого получил Свои знания и мудрость. Возможны два варианта ответа: это было дано Ему либо Богом, либо сатаной (ср. 3,22).

6:3 плотник. Это слово может значить также "строитель".

сын Марии. По иудейскому обычаю мужчину не принято было называть "сын матери" – он был "сын отца". Употребление в данном случае такого именования носило откровенно выраженный оскорбительный характер.

6:4 В данном случае Иисус уподобил Себя ветхозаветным пророкам (см. ст. 15), чьи предсказания отвергались и осмеивались.

6:5 не мог совершить там никакого чуда. Иисус никогда не совершал бессмысленных чудес (т.е. чуда ради самого чуда) и не давал знамений ради развлечения досужей толпы (см. Мф. 12,39). Все Его чудеса продиктованы их потребностью и даже необходимостью для людей (исцеления, воскрешения, усмирение стихии, изгнание бесов и т.д.). Здесь же никто не просил у Него помощи, поскольку мало кто верил в Него – только те несколько человек, которых Он исцелил.

6:7 двенадцать. Двенадцать апостолов уже были назначены (см. ком. к 3,14) и получили особое откровение относительно тайны личности Иисуса и Его миссии (см. ком. к 4,10.11), а теперь они получают позволение принимать участие в Его служении и пользоваться Его властью.

по два. Библейский принцип, заключающийся в том, что свидетелей должно быть, по меньшей мере, двое (Чис. 35,30; Втор. 17,6; 19,15; Мф. 18,16; Ин. 8,17; 2 Кор. 13,1; 1 Тим. 5,19; Евр. 10,28), применялся и в миссионерском служении древней Церкви: в НЗ говорится о таких парах благовестников, как Петр и Иоанн (Деян. 3,4; 4,1), Павел и Варнава (Деян. 13,2), Павел и Сила (Деян. 15,40).

6:8 хлеба. В Мф. 10,10 объясняется причина такого наставления: "трудящийся достоин пропитания".

6:11 отрясите прах. Правоверные иудеи стряхивали пыль со своей обуви после того, как им случалось путешествовать по "нечистой" земле, т.е. земле, населенной язычниками. Отказ принять Евангелие вызывает подобное обвинительное "свидетельство".

6:14 Царь Ирод. Ирод Антипа I, сын Ирода Великого, был тетрархом, т.е. управлял четвертой частью царства своего отца.

6:17 жену Филиппа, брата своего. Иродиада, вторая жена Ирода, была дочерью Аристовула, сводного брата Ирода, и женой другого сводного брата Ирода – Филиппа (у них была дочь Саломия); т.е. Иродиаде оба ее мужа (первый – Филипп и второй – Ирод) приходились как бы дядьями. Ирод развелся со своей первой женой (дочерью арабского царя Ареты IV), Иродиада – со своим первым мужем, и поженились. Иоанн Креститель постоянно обличал Ирода за этот незаконный и греховный брак.

6:30 Апостолы. Первый и единственный раз Марк называет учеников апостолами; дважды (3,14 и 6,7) он называет их словом "двенадцать".

6:31 одни. Ученики остались одни с Иисусом, без "приходящих и отходящих". Это был промежуток времени между их отчетом Иисусу о том, "что сделали и чему научили" (ст. 30) и чудом насыщения пяти тысяч, когда Иисус, обращаясь к ним, сказал: "...вы дайте им есть" (ст. 37).

6:32 в пустынное место... одни. Этот стих является преамбулой к ст. 33-52 и как бы настраивает на ассоциацию с исходом народа израильского из Египта: там тоже действие происходило в пустыне и народ был один, т.е. наедине с Богом, от Которого он только и мог ожидать помощи и поддержки.

6:34 сжалился над ними. Это же чувство Иисус испытывает при насыщении четырех тысяч человек, однако мотивируется оно в обоих случаях по-разному, и действия Иисуса, вызванные жалостью к людям, также различны. В данном случае речь идет о пяти тысячах иудеев, и Иисус, сжалившись, "начал учить их много"; при насыщении четырех тысяч язычников (см. ком. к 8,3) Иисус сказал: "Жаль Мне народа, что ... нечего им есть" (8,2). Об иудеях нельзя было сказать, что им нечего есть – с ними был "хлеб жизни" (Ин. 6,35), "сшедший с небес" (Ин. 6,41), но "они были как овцы, не имеющие пастыря", который накормил бы их имеющимся хлебом. Что, собственно, Иисус и сделал: "начал учить их много".

овцы, не имеющие пастыря. Образ, применявшийся ветхозаветными пророками к израильскому народу (Иер. 50,6; Иез. 34,1-10).

6:36 хлеба. Слово "хлеб", кроме своего прямого значения, используется и как образное название учения Христа (см. ком. к 6,34).

6:38 две рыбы. В первые века христианства графическое изображение рыбы являлось символом Христа.

6:39 на зеленой траве. Ср. Иез. 34,14. Упоминание о траве свидетельствует, что выражение "пустынное место" следует понимать в смысле "безлюдное".

6:42 ели все и насытились. См. ком. к 6,38.

6:43 и набрали. Наполнили умы и сердца свои услышанным словом Божиим, запомнили, чтобы, унеся услышанное с собой, поделиться им с другими.

двенадцать полных коробов. По числу колен Израилевых; иными словами – духовной пищи должно было хватить для всех, кто захочет ее вкушать.

6:44 около пяти тысяч мужей. Людей, способных к пониманию тайн Царства Божия (см. ком. к 6,36).

6:47-51 Более подробно см. Мф. 14,24-33.

6:48 четвертой стражи. Т.е. между тремя и шестью часами утра.

6:49 призрак. Привидение, фантом.

6:50 это Я. Этим же словосочетанием в Септуагинте (греческом переводе ВЗ) передается личное имя Бога "Я есмь", которое было открыто Моисею (Исх. 3,14).

6:52 не вразумились чудом над хлебами. См. ком. к 6,36.

сердце их было окаменено. Ученикам даны были тайны Царства Божия (см. ком. к 4,11), но окаменевшие сердца их не позволяли пользоваться этим даром (см. ком. к 4,13).

6:56 коснуться... одежды Его. См. ком. к 5,30.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.