По Луке 15 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Сборщики налогов и те, кого называли грешниками, постоянно теснились вокруг Иисуса, чтобы слушать Его.
2 Но фарисеи и книжники возмущались и говорили: «Он принимает грешников и даже ест с ними!»
3 Тогда Он рассказал им такую притчу:
4 « Скажем, у кого-то из вас есть сто овец, и он потеряет одну из них, не оставит ли он девяносто девять на пастбище1 и не пойдет ли искать пропавшую, пока не найдет ее?
5 И когда ему удается найти, он, радуясь, кладет ее себе на плечи;
6 и, возвратившись в свой дом, созывает друзей и соседей и говорит им: „Порадуйтесь со мной: я нашел мою потерянную овцу!“
7 Говорю вам, что так же и на небе будет больше радости об одном кающемся грешнике, чем о девяноста девяти праведниках, в покаянии не нуждающихся.
8 Или еще такой пример: у женщины было десять серебряных монет,2 и если она потеряет одну из них, не зажжет ли она светильник и не станет ли подметать в доме, ища усердно, пока не найдет?
9 И когда найдет, то созовет подруг и соседок и скажет: „Порадуйтесь со мной: я нашла свою потерянную монету!“
10 Говорю вам, так радуются ангелы Божии3 об одном кающемся грешнике».
11 Затем Иисус продолжил: «У одного человека было два сына,
12 и младший из них однажды сказал ему: „Отец, отдай мне часть имущества, которая мне причитается!“ И тот разделил состояние между сыновьями.
13 Спустя несколько дней младший сын, собрав всё, что было у него, ушел в далекую страну и расточил там свои деньги,4 живя разгульно.
14 Так он растратил всё, и когда в той стране начался сильный голод, он оказался в большой нужде.
15 Тогда он пошел и нанялся в работники к одному из местных жителей, и тот послал его на свои луга пасти свиней.
16 Он был бы рад утолить свой голод даже стручками,5 что ели свиньи, но и этого ему не давали.
17 Наконец, образумившись, он сказал себе: „Сколько работников у отца моего едят хлеб досыта, а я здесь погибаю от голода!
18 Пойду к отцу и скажу ему: отец, согрешил я против Неба, и перед тобою виновен я,
19 и больше недостоин называться сыном твоим! Прими меня как одного из твоих работников!“
20 И он встал и пошел к отцу своему.
Когда он был еще далеко, отец увидел его и сжалился над ним: побежал к нему навстречу, обнял и поцеловал его.
21 И сын сказал ему: „Отец, согрешил я против Неба и перед тобою виновен я, и больше недостоин называться сыном твоим…“
22 Но отец сказал слугам своим: „Скорее принесите лучшую одежду и оденьте его, и наденьте перстень на руку его и обувь на ноги!
23 И приведите откормленного теленка и заколите: будем есть и веселиться!
24 Ибо этот сын мой мертв был — и ожил, пропадал — и нашелся!“ И началось веселье.
25 В то время старший его сын был в поле. Когда он, возвращаясь, подошел к дому, то услышал музыку и ликование.6
26 Подозвав одного из слуг, он спросил, что случилось.
27 Тот ответил ему: „Твой брат пришел, и откормленного теленка заколол отец, ведь его сын вернулся живым и здоровым“.
28 Старший сын рассердился и не захотел войти в дом. Тогда вышел отец его и стал упрашивать его войти.
29 Но он ответил отцу: „Посмотри, столько лет я работал на тебя, как раб, и никогда не преступал воли твоей, а ты ни разу даже козленка мне не дал, чтобы я мог повеселиться с друзьями моими!
30 А когда пришел этот сын твой, промотавший твое же состояние с блудницами, ты заколол для него откормленного теленка!“
31 „Дитя мое! — сказал ему отец. — Ты всегда со мной, и всё, что есть у меня, — твое.
32 Как же не веселиться нам и не радоваться тому, что этот брат твой был мертв — и ожил, пропадал — и нашелся?!“»

Новой Женевской Библии

15:1 мытари. См. ком. к 3:12.

грешники. Ср. Ин 7:49.

15:3−32 Раввины не отрицали, что Бог готов принять грешника, если тот покается; следующие же три притчи говорят о том, что Господь Сам ищет спасения каждого грешника.

15:3−10 Основная мысль этих двух притчей — ничтожное в глазах мира сего является драгоценным для Бога.

15:11 у некоторого человека. См. ком. к 14:16.

15:13 расточил, живя распутно. Этот сын олицетворяет тех грешников, за общение с которыми фарисеи упрекали Иисуса.

15:14 голод. Духовный голод.

в той стране. В миру.

начал нуждаться. Т.е. почувствовал, что ему недостает того, чем прежде он владел в изобилии (см. Быт, гл. 2).

15:15 к одному из жителей страны той. Здесь имеется в виду не сатана, поскольку он «князь мира сего», а «один из жителей». Скорее всего, речь идет о какой-то ложной, обманчивой религии, порожденной земными представлениями.

пасти свиней. Т.е. заниматься презренным, рабским служением.

15:16 наполнить чрево рожками, которые ели свиньи. Если Слово Божие сравнивается с хлебом (Ин 6:35, 41), можно только догадываться, что подразумевается под «рожками, которые ели свиньи».

15:17 Придя же в себя. Осознав и раскаявшись.

15:18−20 Младший сын сотворил «плод достойный покаяния».

15:20 когда он был еще далеко. Раскаявшийся грешник еще далек от Бога, однако Отец Небесный Сам спешит навстречу своему блудному сыну.

15:22 лучшую одежду. Оправдание по благодати.

перстень. Знак сыновства.

15:25 Старший сын. Под «старшим сыном» подразумеваются фарисеи и прочие законники.

15:28 Он осердился и не хотел. Т.е. вел себя так же, как и фарисеи.

Отец же его, выйдя, звал его. Как и в случае с младшим братом (ст. 20), инициатором примирения выступает отец. Тема безграничной любви Бога Отца, взыскующего недостойных грешников, даже тех из них, кто не ищет Его (19:10), — центральная в данной притче.

15:29 столько лет служу тебе. Эти слова старшего сына показывают, что он ожидал вознаграждения за примерное поведение. Спасение — не награда человеку за его добрые дела, но милостивый дар Господа (Еф 2:8−9).

15:31 все мое твое. Отец не отказывал старшему сыну, тот сам не пользовался тем, что было предоставлено ему Отцом.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Или: в степи.
8  [2] — Букв.: драхм; то же в ст. 9. Драхма — греческая серебряная монета, составляющая обычную дневную плату работника.
10  [3] — Букв.: радость пред ангелами Божьими, что фактически равнозначно выражению в ст. 7.
13  [4] — Букв.: имущество.
16  [5] — Или: рожками — плодами рожкового дерева.
25  [6] — Букв.: хороводную пляску.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.