Деяния 15 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 В Антиохию из Иудеи пришли несколько человек и стали убеждать братьев: «Если не обрежетесь, как то делал Моисей, не спастись вам».
2 Когда же у Павла и Варнавы возникли с ними острые разногласия и споры, то было решено по этому делу отправить Павла, Варнаву и еще несколько братьев к апостолам и пресвитерам в Иерусалим.
3 Церковь проводила их в путь. Шли они через Финикию и Самарию и повсюду рассказывали об обращении1 язычников, и все братья, слыша о том, радовались.
4 По прибытии в Иерусалим они были приняты церковью, апостолами и пресвитерами, которым они поведали обо всем, что Бог совершил через них.
5 Тогда выступили некоторые из верующих, в прошлом сторонники фарисейского толка, и сказали: «Язычники должны быть обрезаны. От них надо потребовать соблюдения Закона Моисеева».
6 Апостолы и пресвитеры собрались вместе, чтобы рассмотреть это дело.
7 После долгого обсуждения Петр встал и сказал им: «Братья мои, как вы хорошо знаете, с самых первых дней Бог среди вас избрал меня, чтобы из моих уст язычники услышали слова Благой Вести и уверовали.
8 И Бог, Которому ведомо сердце каждого, показал, что принимает их,2 даровав им Духа Святого, как и нам.
9 Бог не сделал никакого различия между нами и ими, Он сделал сердца их чистыми, когда они уверовали.
10 Так зачем же вы теперь испытываете терпение Бога, пытаясь надеть на шею учеников ярмо, которое не смогли нести на себе ни отцы наши, ни мы?
11 Ведь мы верим, что спасены3 благодатью Господа Иисуса так же, как и они».
12 Тогда всё собрание умолкло и стало слушать Варнаву и Павла: они рассказывали о тех знамениях и чудесах, которые сотворил Бог через них среди язычников.
13 Когда они закончили, заговорил Иаков: «Братья мои, послушайте меня:
14 Симон4 поведал нам, как Бог с самого начала проявил заботу о том, чтобы из язычников составить Себе народ, который носил бы имя Его.
15 И это в полном согласии со словами пророков, ведь в Писании сказано:
16

После этого Я вернусь и отстрою
обратившийся в развалины дом5 Давида;
разрушенное в нем воссоздам и восстановлю его,

17

дабы к Господу могли обратиться6 все остальные люди,
все язычники, на которых имя Мое призывается.7
Так говорит Господь,
делающий это8

18

известным от вечности“.9

19 И потому я считаю: нам не следует возлагать ненужное бремя на язычников, обращающихся к Богу.
20 Мы должны написать им, чтобы они воздерживались от пищи, оскверненной тем, что ее приносили в жертву языческим богам,10 от блуда, от мяса удавленных животных и крови.11
21 Ибо Закон Моисеев с древних времен12 проповедуется в каждом городе и вслух читается в синагогах каждую субботу».
22 Тогда апостолы и пресвитеры вместе со всей церковью решили избрать кого-нибудь из братьев и послать их в Антиохию с Павлом и Варнавою. Избрали они двух руководящих братьев: Иуду, называемого Варсаввой, и Силу.
23 С ними они послали такое письмо:13 « Мы, апостолы и пресвитеры, как братья приветствуем всех вас, братьев своих, — христиан из язычников, живущих в Антиохии, Сирии и Киликии.
24 Нам стало известно, что несколько человек из нашей общины, которым мы того не поручали, приходили к вам и своими требованиями14 смутили и встревожили вас.15
25 Поэтому мы все единодушно решили16 избрать братьев, чтобы послать их к вам вместе с горячо любимыми нами Варнавою и Павлом —
26 людьми, рисковавшими жизнью своей за имя Господа нашего Иисуса Христа.17
27 И вот, мы посылаем к вам Иуду и Силу, которые устно подтвердят написанное нами.
28 Вот как решили Дух Святой и мы: не возлагать на вас никакого иного бремени, кроме совершенно необходимого:
29 воздерживаться от употребления в пищу того, что приносилось в жертву идолам, от крови и мяса удавленных животных и от блуда. Избегая всего этого,18 вы поступите верно.
Всего вам доброго!»
30 Простившись, они отправились в Антиохию. Там собрали всех верующих19 и передали им письмо.
31 Они прочитали его, и эта утешительная весть обрадовала их.
32 А Иуда и Сила, сами будучи пророками, многое сказали, чтобы ободрить и укрепить братьев.
33 После того, как они пробыли там некоторое время, братья, пожелав им мира, проводили их к тем, кто их послал.
34 [отсутствует]20
35 Павел и Варнава, однако, остались в Антиохии, там они продолжали учить слову Господню и вместе со многими другими возвещали Благую Весть.
36 Несколько дней спустя Павел предложил Варнаве: «Вернемся и посетим братьев наших во всех городах, где мы возвестили слово Господне, и узнаем, как они живут».
37 Варнава хотел взять с собою Иоанна, называемого Марком,
38 но Павел воспротивился и настаивал на том, что не следует брать с собой человека, который покинул их в Памфилии, отказавшись трудиться вместе с ними.
39 Разлад между ними был настолько велик, что они расстались друг с другом. Варнава взял с собою Марка, и они отплыли на Кипр,
40 а Павла братья вверили благодати Господа,21 когда он, избрав себе в спутники Силу, отправился в путь.
41 Шел он через Сирию и Киликию, укрепляя прежде созданные там церкви.

Новой Женевской Библии

15:1 Известия о непосредственном общении Павла и Варнавы с язычниками во время их первого миссионерского путешествия могли достигнуть Иудеи и Иерусалима через Иоанна Марка по его возвращении домой (13:13). Вести о пребывании Павла и Варнавы в Антиохии могли распространиться и иными путями. В результате христианам из иудеев показалось, будто их национальное предание под угрозой; они сочли, что обращенных из язычников следовало приводить к иудаизму посредством обрезания. Павел понимал, что обязательное обрезание язычников могло внушить им мысль, будто спасение должно быть заслужено (ср. Гал 2:15−16). Он понял, что иудействующим следует дать отпор, иначе они станут препятствием распространению Евангелия среди язычников (1Фес 2:14−15).

15:6 Апостолы и пресвитеры собрались. Обсуждение возглавили руководители церковной общины, но из ст. 12 ясно, что присутствовали все верующие.

15:13 начал речь Иаков. Иаков был сводным братом Иисуса (Мф 13:55; см.: Послание Иакова. Введение: Автор). К описываемому моменту он, по-видимому, стал главой и руководителем Иерусалимской церковной общины (Гал 2:9). Иаков был третьим на этом собрании, кто разделял мнение, что на язычников не следует возлагать бремя соблюдения иудейского обрядового закона; его речь сосредоточена на Писании ВЗ и его применении к обращенным язычникам.

15:19 Посему я полагаю. Иаков находит поддержку своему мнению, что Бог освобождает язычников от обрядового закона, и в Священном Писании, и в свидетельствах Симона Петра, Варнавы и Павла. Он тактично предлагает и иудеям, и язычникам проявить сдержанность. Христиане из иудеев должны признать, что язычников не следует связывать обязательствами иудейской обрядовости.

15:23 братиям. Этим выражением иудеохристиане стремились устранить всякое смущение среди христиан из язычников: они — собратья в одной Церкви.

15:26 Господа нашего Иисуса Христа. Такое полное наименование Иисуса впервые встречается в 11:17. Слово Господь указывает на Его полновластное владычество; Иисус значит Спаситель (евр.: «Иешуа» — «Яхве спасает», Исх 17:9), а Христос означает Мессия, Помазанник Божий.

15:28 угодно Святому Духу и нам. Будучи людьми, исполненными Духа (2:1−41; 4:8; 6:5; 9:17; 13:4), они усмотрели водительство Духа Святого и в самом ходе обсуждения, и в принятом решении.

15:32 Иуда и Сила, будучи также пророками. Первая обязанность новозаветного пророка («человека, говорящего от Бога») в провозглашении Слова: ободрять и укреплять верующих. Павел выбрал Силу спутником себе во втором миссионерском путешествии (15:40), чтобы вместе проповедовать Слово.

15:39 произошло огорчение, так что они разлучились друг с другом. Поводом для разногласия послужило намерение Варнавы взять с собой Иоанна Марка (своего родственника, Кол 4:10) во второе миссионерское путешествие, несмотря на то, что Марк оставил Павла и Варнаву во время первого путешествия (13:13). Углубить трещину могло и то, что Варнава не оказал поддержки христианам из язычников (Гал 2:13). Хотя в дальнейшем Книга Деяний не содержит сведений о совместных трудах Павла и Варнавы, Павел отзывается о Варнаве положительно (1Кор 9:6). Позднее Павел высоко ставил и Марка (см. Кол 4:10; Флм 1:24; 2Тим 4:11).

Варнава, взяв Марка, отплыл в Кипр. Варнава взял своего родственника Марка (Кол 4:10) в миссионерское путешествие на остров Кипр, свою родину.

Деян 15:39 — 18:22)" border="0" />

Павел направляется в Грецию (Второе миссионерское путешествие, Деян 15:39 — 18:22).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — См. в Словаре Обращение.
8  [2] — Букв.: дал им свидетельство.
11  [3] — В некот. рукописях: будем спасены.
14  [4] — Греч.: Симеон.
16  [5] — Букв.: скинию/шатер.
17  [6] — Букв.: дабы Господа искали.
17  [7] — «Призвать на человека имя Господа» в древности означало «посвятить этого человека Господу», ср. 2Пар 7:14. Некоторые считают, что здесь речь идет о приобщении язычников к откровению о Господе.
17  [8] — Ам 9:11,12 (LXX).
18  [9] — В некот. рукописях: делающий то, 18 что известно (Ему) от вечности.
20  [10] — Букв.: воздерживались от осквернения идолами.
20  [11] — Некот. рукописи добавляют: и чтобы не делали другим, чего не хотят себе; то же в ст. 29.
21  [12] — Или: из поколения в поколение.
23  [13] — Букв.: написав (и послав) своей рукой.
24  [14] — Букв.: словами/речами. Некот. рукописи добавляют: говоря, (что нужно) обрезываться и соблюдать Закон.
24  [15] — Букв.: души ваши.
25  [16] — Букв.: нам… было угодно; то же в ст. 28.
26  [17] — Или: людьми, посвятившими жизнь свою служению имени Господа нашего Иисуса Христа.
29  [18] — Или: храня себя от всего этого.
30  [19] — Или: общину.
34  [20] — Некот. рукописи добавляют: но Сила решил остаться там.
40  [21] — В некот. рукописях: Божьей.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.