Иисус Навин 4 глава

Книга Иисуса Навина
Под редакцией Кулаковых → Новой Женевской Библии

Под редакцией Кулаковых

1 Когда весь народ перешел через Иордан, ГОСПОДЬ сказал Иисусу:
2 «Отправь двенадцать человек из народа, по одному от каждого колена Израилева,
3 и вели им взять отсюда, с середины русла Иордана, с того места, где на твердом основании стоят ноги священников, двенадцать камней. Вынесите их и сложите там, где остановитесь сегодня ».
4 Призвал Иисус двенадцать израильтян, которые прежде были выбраны, по одному от каждого колена,
5 и сказал им: «Выходите на середину Иордана, к ковчегу ГОСПОДА, Бога вашего, и пусть каждый из вас вынесет на плече своем по одному камню, по числу колен Израилевых.
6 Камни эти будут знаком, напоминанием для вас, и когда в будущем1 спросят вас дети ваши: „Что это за камни и что они значат для вас?“,
7 вы расскажете им, как расступились2 воды Иордана перед ковчегом Завета ГОСПОДА: лишь только внесли его в Иордан — и они расступились. Эти камни служат израильтянам вечным напоминанием о том ».
8 Израильтяне сделали всё так, как повелел Иисус: вынесли из Иордана, как сказал ГОСПОДЬ Иисусу, двенадцать камней, по числу колен Израилевых, перенесли их к месту своей стоянки и установили там.
9 Иисус же взял двенадцать других камней и поставил их посреди Иордана, на том месте, где стояли священники, несшие ковчег Завета. Камни эти и поныне там.
10 Священники же стояли с ковчегом3 посреди Иордана, пока не были исполнены все указания ГОСПОДА, переданные Иисусом народу (так, как и Моисей заповедал Иисусу).4 Народ между тем поспешно переходил через реку.
11 Лишь когда все были уже на другой стороне, двинулся ковчег ГОСПОДЕНЬ и священники, они вышли на берег на виду у всего народа.5
12 Первыми из израильтян переправились с оружием в руках потомки Рувима, Гада и половина колена Манассии, как велел им еще Моисей.
13 Их было около сорока тысяч воинов, готовых к войне. И вышли они перед ГОСПОДОМ на Иерихонскую равнину.
14 И возвеличил ГОСПОДЬ в тот день Иисуса в глазах всего народа израильского.6 И они благоговели перед ним так же, как благоговели перед Моисеем во все дни его жизни.
15 Но прежде чем вынесли ковчег на берег, ГОСПОДЬ сказал Иисусу:
16 «Вели священникам, что несут ковчег со скрижалями Закона,7 выйти из Иордана».
17 Иисус передал это повеление священникам.
18 Они вышли, неся ковчег Завета ГОСПОДНЕГО. И едва лишь их ноги коснулись берега, как воды Иордана вернулись в свое русло, и река вновь разлилась, переполняя берега, как и прежде.8
19 Так в десятый день первого месяца израильтяне9 перешли Иордан и расположились станом в Гилгале,10 на восточной границе города Иерихона;
20 там же Иисус сложил памятник из тех двенадцати камней, что были взяты из Иордана.
21 При этом он сказал израильтянам: «Когда в будущем спросят дети вас, отцов своих: „Что это за камни такие?“,
22 вы расскажете им, как народ израильский посуху перешел Иордан,
23 ведь ГОСПОДЬ, Бог ваш, иссушил Иордан перед вами, чтобы дать вам пройти, как и Красное море иссушил ГОСПОДЬ, Бог ваш, перед нами, чтобы дать нам пройти.
24 Всё это совершил Господь, чтобы все народы земли знали, как велико могущество Его,11 и чтобы вы сами во все дни жизни вашей благоговели перед ГОСПОДОМ, Богом вашим».

Новой Женевской Библии

4:2 двенадцать ... из колена. Таким образом был представлен весь Израиль (ср. 1:12−15).

4:6 знамением. Это свидетельство верности Бога Его обетованиям является первым из числа содержащихся в Книге Иисуса Навина (7:26; 8:29). См. ст. 9 и ком.

к чему у вас эти камни? Ср. Исх 12:26−27; Втор 6:20−25.

4:7 памятником на век. Будущие поколения будут вспоминать о верности Бога Своим обетованиям. См. Втор 8:1−20; 1Кор 11:25; 2Тим 2:8.

4:8 сыны Израилевы. Специально отобранные двенадцать мужей, представлявшие весь Израиль (ст. 4).

4:9 до сего дня. Т.е. до того дня, в который автор книги ведет свое повествование. См. также 5:9; 6:24; 7:26; 8:28−29; 9:27; 10:27; 13:13; 14:14; 15:63; 16:10.

4:12 сыны Рувима... Гада... Манассиина. См. 1:12−15.

4:13 Около сорока тысяч. Некоторые исследователи полагают, что слово, переведенное как «тысяч», может означать военный отряд неопределенной численности.

4:14 прославил Господь Иисуса... и стали бояться его. Это прославление Иисуса Навина свершилось во исполнение сказанного в 3:7 (см. Исх 14:31). Нерушимая верность Бога Своим обетованиям сообщает особую силу тому, чья власть основана на этих обетованиях.

4:16 ковчег откровения. Десять Заповедей, хранившихся внутри ковчега, были известны как «откровение» (Исх 25:16, 21−22; 31:18; 32:15; 40:20) и представляли собой основу завета, заключенного между Господом и Израилем.

4:19 в десятый день первого месяца. В этот день должны были выбирать пасхального агнца (Исх 12:3); таким образом, здесь подчеркивается связь между переходом через Иордан и исходом из Египта (см. ст. 23 и 5:10).

4:22 скажите. Евр: «сообщать знание» (см. ком. к 3:7, 10).

4:24 все народы земли. Чудеса, описываемые в гл. 3; 4, по своему значению выходят далеко за рамки одного поколения и даже всего народа израильского (2:10; 5:1; ср. Быт 12:3). Чудесные дела Божии, по Библии, должны оказать на услышавших о них столь же сильное воздействие, как и на непосредственных очевидцев (Исх 10:2; Ин 20:30−31). См. ком. к 2:9, 10.

познали. Познание людьми Бога и промысла Его было той целью, ради которой Господь совершил описанные чудеса (3:7, 10 и ком.; 4:22 и ком.). Однако знание Бога само по себе не ведет к спасению (Исх 14:18).

боялись. Обычное в Ветхом Завете выражение, означающее истинную веру (см., напр., Пс 127:1). См. ком. к 24:14.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
6  [1] — Букв.: завтра; то же в ст. 21.
7  [2] — Букв.: были отрезаны, то же самое ниже в этом стихе.
10  [3] — Букв.: которые носили ковчег; или: которые держали ковчег.
10  [4] — Эта часть стиха отсутствует в LXX.
11  [5] — Или: встали во главе народа.
14  [6] — Букв.: Израиля; то же в ст. 22.
16  [7] — Букв.: ковчег Свидетельства; см. примеч. к Исх 16:34.
18  [8] — Букв.: вчера и позавчера.
19  [9] — Букв.: народ. Это было время, когда должен быть выбран пасхальный ягненок (Исх 12:3).
19  [10] — Гилгал (евр. круг, колесо) — собственно, расположенные полукругом камни (культовое место), что дает возможность отождествлять это место с различными древними городами.
24  [11] — Букв.: сколь могущественна рука Господа.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.