Библия » Сравнение переводов

Иисус Навин 4 глава

Книга Иисуса Навина

Под редакцией Кулаковых

1 Когда весь народ перешел через Иордан, ГОСПОДЬ сказал Иисусу:
2 «Отправь двенадцать человек из народа, по одному от каждого колена Израилева,
3 и вели им взять отсюда, с середины русла Иордана, с того места, где на твердом основании стоят ноги священников, двенадцать камней. Вынесите их и сложите там, где остановитесь сегодня ».
4 Призвал Иисус двенадцать израильтян, которые прежде были выбраны, по одному от каждого колена,
5 и сказал им: «Выходите на середину Иордана, к ковчегу ГОСПОДА, Бога вашего, и пусть каждый из вас вынесет на плече своем по одному камню, по числу колен Израилевых.
6 Камни эти будут знаком, напоминанием для вас, и когда в будущем1 спросят вас дети ваши: „Что это за камни и что они значат для вас?“,
7 вы расскажете им, как расступились2 воды Иордана перед ковчегом Завета ГОСПОДА: лишь только внесли его в Иордан – и они расступились. Эти камни служат израильтянам вечным напоминанием о том ».
8 Израильтяне сделали всё так, как повелел Иисус: вынесли из Иордана, как сказал ГОСПОДЬ Иисусу, двенадцать камней, по числу колен Израилевых, перенесли их к месту своей стоянки и установили там.
9 Иисус же взял двенадцать других камней и поставил их посреди Иордана, на том месте, где стояли священники, несшие ковчег Завета. Камни эти и поныне там.
10 Священники же стояли с ковчегом3 посреди Иордана, пока не были исполнены все указания ГОСПОДА, переданные Иисусом народу (так, как и Моисей заповедал Иисусу).4 Народ между тем поспешно переходил через реку.
11 Лишь когда все были уже на другой стороне, двинулся ковчег ГОСПОДЕНЬ и священники, они вышли на берег на виду у всего народа.5
12 Первыми из израильтян переправились с оружием в руках потомки Рувима, Гада и половина колена Манассии, как велел им еще Моисей.
13 Их было около сорока тысяч воинов, готовых к войне. И вышли они перед ГОСПОДОМ на Иерихонскую равнину.
14 И возвеличил ГОСПОДЬ в тот день Иисуса в глазах всего народа израильского.6 И они благоговели перед ним так же, как благоговели перед Моисеем во все дни его жизни.
15 Но прежде чем вынесли ковчег на берег, ГОСПОДЬ сказал Иисусу:
16 «Вели священникам, что несут ковчег со скрижалями Закона,7 выйти из Иордана».
17 Иисус передал это повеление священникам.
18 Они вышли, неся ковчег Завета ГОСПОДНЕГО. И едва лишь их ноги коснулись берега, как воды Иордана вернулись в свое русло, и река вновь разлилась, переполняя берега, как и прежде.8
19 Так в десятый день первого месяца израильтяне9 перешли Иордан и расположились станом в Гилгале,10 на восточной границе города Иерихона;
20 там же Иисус сложил памятник из тех двенадцати камней, что были взяты из Иордана.
21 При этом он сказал израильтянам: «Когда в будущем спросят дети вас, отцов своих: „Что это за камни такие?“,
22 вы расскажете им, как народ израильский посуху перешел Иордан,
23 ведь ГОСПОДЬ, Бог ваш, иссушил Иордан перед вами, чтобы дать вам пройти, как и Красное море иссушил ГОСПОДЬ, Бог ваш, перед нами, чтобы дать нам пройти.
24 Всё это совершил Господь, чтобы все народы земли знали, как велико могущество Его,11 и чтобы вы сами во все дни жизни вашей благоговели перед ГОСПОДОМ, Богом вашим».

Новой Женевской Библии

4:2 двенадцать ... из колена. Таким образом был представлен весь Израиль (ср. 1,12-15).

4:6 знамением. Это свидетельство верности Бога Его обетованиям является первым из числа содержащихся в Книге Иисуса Навина (7,26; 8,29). См. ст. 9 и ком.

к чему у вас эти камни? Ср. Исх. 12,26.27; Втор. 6,20-25.

4:7 памятником на век. Будущие поколения будут вспоминать о верности Бога Своим обетованиям. См. Втор. 8,1-20; 1 Кор. 11,25; 2 Тим. 2,8.

4:8 сыны Израилевы. Специально отобранные двенадцать мужей, представлявшие весь Израиль (ст. 4).

4:9 до сего дня. Т.е. до того дня, в который автор книги ведет свое повествование. См. также 5,9; 6,24; 7,26; 8,28.29; 9,27; 10,27; 13,13; 14,14; 15,63; 16,10.

4:12 сыны Рувима... Гада... Манассиина. См. 1,12-15.

4:13 Около сорока тысяч. Некоторые исследователи полагают, что слово, переведенное как "тысяч", может означать военный отряд неопределенной численности.

4:14 прославил Господь Иисуса... и стали бояться его. Это прославление Иисуса Навина свершилось во исполнение сказанного в 3,7 (см. Исх. 14,31). Нерушимая верность Бога Своим обетованиям сообщает особую силу тому, чья власть основана на этих обетованиях.

4:16 ковчег откровения. Десять Заповедей, хранившихся внутри ковчега, были известны как "откровение" (Исх. 25,16.21.22; 31,18; 32,15; 40,20) и представляли собой основу завета, заключенного между Господом и Израилем.

4:19 в десятый день первого месяца. В этот день должны были выбирать пасхального агнца (Исх. 12,3); таким образом, здесь подчеркивается связь между переходом через Иордан и исходом из Египта (см. ст. 23 и 5,10).

4:22 скажите. Евр.: "сообщать знание" (см. ком. к 3,7.10).

4:24 все народы земли. Чудеса, описываемые в гл. 3; 4, по своему значению выходят далеко за рамки одного поколения и даже всего народа израильского (2,10; 5,1; ср. Быт. 12,3). Чудесные дела Божий, по Библии, должны оказать на услышавших о них столь же сильное воздействие, как и на непосредственных очевидцев (Исх. 10,2; Ин. 20,30.31). См. ком. к 2,9,10.

познали. Познание людьми Бога и промысла Его было той целью, ради которой Господь совершил описанные чудеса (3,7,10 и ком.; 4,22 и ком.). Однако знание Бога само по себе не ведет к спасению (Исх. 14,18).

боялись. Обычное в Ветхом Завете выражение, означающее истинную веру (см., напр., Пс. 127,1). См. ком. к 24,14.



2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.
Рекомендуем хостинг, которым пользуемся сами – Beget. Стабильный. Недорогой.