Амос 5 глава

Книга пророка Амоса
Под редакцией Кулаковых → Комментарии Жана Кальвина

Под редакцией Кулаковых

1

Услышь эту песнь,1
в которой я плач подниму о тебе, дом Израилев!

2

Пала дева — ее имя Израиль, —
не встать уже ей,
брошена на земле своей — лежит,
и поднять ее некому.

3 Так говорит Владыка ГОСПОДЬ:

«В городе, что, бывало,
с тысячей воинов выступал,
всего сотня какая останется;
а в селении, что сотнею выступало, —
выживет не более десятка
защитников дома Израилева».

4 Ибо так говорит ГОСПОДЬ сему дому Израилеву:

«Ищите всем сердцем Меня и будете живы.

5

Нечего делать вам в капищах Бет-Эля,
незачем тратить время на паломничества в Гилгал
или тянуться к Беэр-Шеве:
плена не миновать идолопоклонникам Гилгала,
и Бет-Эль превратится в ничто».2

6

Ищите ГОСПОДА всем сердцем и будете живы!
А не то, как огонь,
обрушится Он на потомков Иосифа,
как огонь, который спалит Бет-Эль,
не дав никому его затушить.

7

Ищите Господа все,
кто сладость справедливости
в горечь полынную превращает,
а правду3 в грязи топчет.

8

( Вам и дела нет до Того,
Кто созвездия сотворил,
Плеяды создал и Орион;
Кто тьму превращает в зарю;
а день — во мрак ночной;
Кто воды вызывает из моря
и на землю их изливает —
ГОСПОДЬ — имя Его!

9

Он и самые укрепленные города сокрушает,
любую крепость превращая в руины.)

10

Вам же всякий,
кто грехи ваши всенародно обличает,4
ненавистен и каждый,
истину говорящий,5 противен!

11

Вы бедняков попираете,
податями всякими
зерно вам отдавать вынуждаете.
Хотя и понастроили вы себе палаты каменные,
но не жить вам в них
и не пить вина роскошных виноградников,
что вы насадили.

12

«Ибо знаю Я все преступления
ваши несчетные
и ведомы Мне грехи ваши тяжкие:
честного6 вы угнетаете, взятки берете,
в суде правом отказываете тому,
кто в нужде живет.7

13

В такое время
благоразумный человек молчит,
ведь это время — злое!»

14

Добра, а не зла ищите, и будете живы,
тогда пребудет с вами ГОСПОДЬ, Бог Воинств,
как вы сами о том любите говорить.

15

Возненавидьте зло и возлюбите правду,
в суде8 справедливость
да будет восстановлена у вас —
и сжалится, быть может, ГОСПОДЬ, Бог Воинств,
над оставшимися в живых
из потомства Иосифова.9

16

Посему вот что говорит ГОСПОДЬ,
Бог Воинств, Владыка:
«На всех площадях запричитают,
на всех улицах заголосят:
„Горе нам! Горе!“
Призовут и пахаря стенать вместе с собою,
даже плакальщиц опытных вопить наймут».

17

«Плач будет во всех виноградниках,
ибо Я как судья пройду среди вас», —
говорит ГОСПОДЬ.

18

Горе вам, Дня ГОСПОДНЯ ждущие!
Зачем он вам, этот День ГОСПОДЕНЬ?
Мрак он для вас, а не свет!

19

Это как если б кто, ото льва спасаясь,
на медведя наткнулся,
а домой прибежав, на ограду10 рукой оперся —
и тут его змея ужалила.

20

Так и День ГОСПОДЕНЬ
мраком обернется для вас,
а не светом долгожданным.
Для вас он — тьма беспросветная!

21

«Ненавижу, презираю ваши празднества,
торжественные собрания ваши Меня не радуют.11

22

Всесожжения и жертвы хлебные,
с которыми вы приходите, неугодны Мне,
на благодарственную жертву,12
хотя бы и из скота тучного,
смотреть не могу.

23

Избавьте Меня от громких песнопений ваших,
игру вашу благостную на арфах Я слушать не стану!

24

О если бы справедливость потекла,
как река в половодье,
и праведность — как поток неиссякаемый!

25 Разве приносили вы жертвы и дары Мне в те сорок лет хождения по пустыне, о чада дома Израилева?
26 Вот и будете волочить за собой13 вашего царя-истукана Сиккута и звезду бога Кийуна — идолов ваших, которых сделали вы для себя.14
27 Придется вам забрать их с собой, когда переселю вас за Дамаск», — говорит ГОСПОДЬ, Бог Воинств — имя Его!

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: слово.
5  [2] — Или: Бет-Эль будет Авеном (уничижительное наименование Бет-Эля, т. е. Дома Божьего).
7  [3] — Или: праведность.
10  [4] — Букв.: обличает в воротах (города).
10  [5] — Букв.: искренне / непорочное говорит.
12  [6] — Или: справедливого / праведного.
12  [7] — Букв.: нуждающегося притесняете у ворот; или: отклоняете (его прошение) у ворот.
15  [8] — Букв.: у ворот.
15  [9] — Букв.: над остатком Иосифа. Здесь имя Иосиф, очевидно, служит заменой названия Северного царства Израиля.
19  [10] — Или: стену — возможно, имеется в виду глинобитный забор с обильной растительностью вокруг него.
21  [11] — Букв.: не обоняю; слово «обонять» в ВЗ служило указанием на одобрительное принятие Богом жертвоприношений.
22  [12] — См. примеч. к Лев 3:1.
26  [13] — Друг. возм. пер.: (нет), вы волокли за собой.
26  [14] — LXX: вы приняли скинию Молоха и звезду вашего бога Райфана, их образы, которые вы сделали для себя.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.