Бытие 30 глава

Бытие, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Рахиль, видя, что не может родить Иакову ребенка, стала завидовать сестре своей и донимать Иакова: «Дай мне детей, а не дашь — я умру!»
 
И увидела Рахиль, что она не рождает детей Иакову, и позавидовала Рахиль сестре своей, и сказала Иакову: «Дай мне детей, а если не так, я умираю».

Сердился Иаков за это на Рахиль и говорил ей: «Могу ли я сделать что-нибудь вместо Бога, Который не дал тебе детей?»
 
Иаков разгневался на Рахиль и сказал: «Разве я Бог, Который не дал тебе плода чрева?»

Тогда она сказала: «Вот Валла, моя рабыня, — живи с ней, чтобы она родила мне на колени, через нее и у меня будут дети».1
 
Она сказала: «Вот служанка моя Валла, войди к ней, пусть она родит на колени мои, чтобы и я имела детей через нее».

Она отдала свою рабыню Валлу в жены Иакову, и тот стал жить с ней —
 
И дала она Валлу, служанку свою, в жены ему, и вошел к ней Иаков.

та зачала и родила ему сына.
 
Валла зачала и родила Иакову сына.

Рахиль же сказала: «Бог заступился за меня2 — услышал Он мольбу мою и дал мне сына», поэтому и назвала сына Дан.3
 
И сказала Рахиль: «Судил мне Бог, и услышал голос мой, и дал мне сына». Поэтому нарекла ему имя Дан.

Валла, рабыня Рахили, опять зачала и родила Иакову второго сына.
 
И еще зачала и родила Валла, служанка Рахили, другого сына Иакову.

А Рахиль сказала: «Великую борьбу вела я4 с сестрою моей и превозмогла». И она назвала этого сына Неффалим.5
 
И сказала Рахиль: «Борьбою сильною боролась я с сестрою моею и превозмогла». И нарекла ему имя Неффалим.

А Лия, решив, что у нее не будет больше детей, отдала Иакову в жены свою рабыню Зелфу,
 
Лия увидела, что перестала рождать, и взяла служанку свою Зелфу, и дала ее Иакову в жены.

и та вскоре родила Иакову сына.
 
И Зелфа, служанка Лии, родила Иакову сына.

«Какое счастье!» — воскликнула Лия и дала ему имя Гад.6
 
И сказала Лия: «Прибавилось». И нарекла ему имя Гад.

Зелфа, рабыня Лии, родила Иакову второго сына.
 
И Зелфа, служанка Лии, родила другого сына Иакову.

И сказала Лия: «Ко благу моему! Счастливой будут называть меня женщины». И дала этому сыну имя Асир.7
 
И сказала Лия: «К благу моему, ибо блаженной будут называть меня женщины». И нарекла ему имя Асир.

Однажды, во время жатвы пшеницы, Рувим, выйдя со жнецами, нашел в поле мандрагоры8 и принес их Лии, матери своей. Тогда Рахиль попросила Лию: «Дай же и мне мандрагоры, которые принес сын твой».
 
Рувим пошел во время жатвы пшеницы и нашел мандрагоровые яблоки в поле и принес их Лии, матери своей. И Рахиль сказала Лии: «Дай мне мандрагор сына твоего».

Но та сказала ей: «Мало тебе того, что ты завладела мужем моим? Хочешь забрать еще и эти мандрагоры?» «Ладно, — ответила ей Рахиль, — будь по-твоему! Он проведет с тобой эту ночь, если ты дашь мне мандрагоры, что нашел сын твой».
 
Но Лия сказала ей: «Неужели мало тебе завладеть мужем моим, что ты домогаешься и мандрагор сына моего?» Рахиль сказала: «Так пусть он ляжет c тобою эту ночь за мандрагоры сына твоего».

Поэтому в тот вечер, когда Иаков возвращался с поля, Лия вышла ему навстречу и сказала: «Иди ко мне и оставайся сегодня у меня — я обрела право на тебя, откупила у сестры за мандрагоры сына моего», так что в ту ночь Иаков спал с Лией.
 
Иаков пришел с поля вечером, и Лия вышла ему навстречу и сказала: «Войди ко мне, ибо я купила тебя за мандрагоры сына моего». И лег он с нею в ту ночь.

Бог же внял ее молитве: она зачала и родила Иакову пятого сына.
 
И услышал Бог Лию, и она зачала и родила Иакову пятого сына.

Сказала тогда Лия: «Бог вознаградил меня за то, что я рабыню свою отдала на ложе мужу своему». И сына, рожденного ею, она назвала Иссахар.9
 
И сказала Лия: «Бог дал возмездие мне за то, что я отдала служанку мою мужу моему». И нарекла ему имя Иссахар.

Лия вновь зачала и родила Иакову шестого сына.
 
И еще зачала Лия и родила Иакову шестого сына.

Она дала ему имя Завулон,10 ибо могла уверенно говорить: «Наделил меня Бог чудесным даром. Теперь мой муж отдаст мне предпочтение:11 я родила ему шестерых сыновей!»
 
И сказала Лия: «Бог дал мне прекрасный дар, теперь будет жить у меня муж мой, ибо я родила ему шестерых сыновей». И нарекла ему имя Завулон.

Некоторое время спустя Лия родила дочь и назвала ее Диной.
 
Потом родила дочь и нарекла ей имя Дина.

И о Рахили Бог вспомнил:12 в ответ на мольбу ее одарил Он и Рахиль радостью материнства.
 
И вспомнил Бог о Рахили, и услышал ее Бог, и отверз утробу ее.

Она зачала и родила сына и сказала: «Бог избавил меня от позора».
 
Она зачала и родила сына, и сказала: «Снял Бог позор мой».

Она назвала сына Иосифом,13 сказав при этом: «ГОСПОДЬ да прибавит мне к этому еще одного сына».
 
И нарекла ему имя Иосиф, сказав: «Господь даст мне и другого сына».

После того как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: «Отпусти меня! Хочу я вернуться домой, в свой родной край.
 
После того как Рахиль родила Иосифа, Иаков сказал Лавану: «Отпусти меня, и пойду я в свое место и в свою землю;

Позволь мне взять детей и жен моих, ради которых я работал на тебя, и я уйду. Ты хорошо знаешь, как я трудился на тебя».
 
отдай жен моих и детей моих, за которых я служил тебе, и я пойду, ибо ты знаешь службу мою, какую я служил тебе».

Но Лаван сказал ему: «Если я сколько-нибудь заслужил твое расположение, останься со мной. Ради тебя ГОСПОДЬ меня благословил14 — мне это ясно.
 
И сказал ему Лаван: «О если бы я нашел благоволение пред очами твоими! Я примечаю, что за тебя Господь благословил меня».

Назначь какую хочешь плату за свой труд, и я буду платить».
 
И сказал: «Назначь себе награду от меня, и я дам».

«Сам знаешь, — ответил Иаков, — как я служил тебе и какими стали стада твои при мне.
 
И сказал ему Иаков: «Ты знаешь, как я служил тебе и каков стал скот твой при мне;

То немногое, что было у тебя до моего прихода, сколь сильно возросло! На каждом шагу, где бы я только ни был со скотом, ГОСПОДЬ благословлял тебя. Разве не пора мне теперь позаботиться о своей семье?»
 
ибо мало было у тебя до меня, а стало много. Господь благословил тебя с приходом моим. Когда же я буду работать для своего дома?»

«Какую ты хочешь плату?» — спросил у него Лаван. «Можешь не давать мне ничего, но согласись на мое предложение, и тогда я опять буду пасти и стеречь овец твоих, — ответил Иаков. —
 
И сказал Лаван: «Что дать тебе?» Иаков сказал: «Не давай мне ничего. Если только сделаешь мне, что я скажу, то я опять буду пасти и стеречь овец твоих.

Позволь мне сегодня пройти по всем твоим стадам и отобрать из них всех крапчатых и пятнистых овец, а также всех черных овец и пятнистых и крапчатых коз. Такой скот и будет платой, мне причитающейся.
 
Я пройду сегодня по всему стаду овец твоих, отдели из него всякий скот с крапинами и с пятнами, всякую скотину черную из овец, также с пятнами и с крапинами из коз. Такой скот будет наградою мне.

И когда случится тебе прийти проверить плату мою — честность моя будет очевидна. Среди животных, что я возьму себе, всякая коза без крапинок и пятен или овца не черная будет считаться как мной украденная».
 
И будет говорить за меня пред тобою справедливость моя в следующее время, когда придешь посмотреть награду мою. Всякая из коз не с крапинами и не с пятнами и из овец не черная — краденое это у меня».

«Согласен, — сказал Лаван. — Пусть так и будет, как ты предложил».
 
Лаван сказал: «Хорошо, пусть будет по твоему слову».

В тот же день сам Лаван отобрал из своих стад всех пестрых и с пятнами козлов, всех коз с крапинами и с пятнами ( словом, всех, на которых было хотя бы белое пятнышко ) и всех черных овец и отдал их своим сыновьям,
 
И отделил в тот день козлов пестрых и с пятнами, и всех коз с крапинами и с пятнами, всех, на которых было несколько белого, и всех черных овец и отдал на руки сыновьям своим;

а между ними и Иаковом установил расстояние в три дня пути. Иаков же должен был пасти остальные стада Лавана.
 
и назначил расстояние между собою и между Иаковом на три дня пути. Иаков же пас остальной мелкий скот Лавана.

Взял тогда Иаков свежие прутья тополя, миндаля и платана и содрал с них кору бороздками, обнажив белизну прутьев.
 
И взял Иаков свежих прутьев тополевых, миндальных и яворовых, и вырезал на них белые полосы, сняв кору до белизны, которая на прутьях,

И клал он эти прутья, со снятой бороздками корой, в поилки у водопоев, к которым скот приходит пить; клал прямо перед скотом, когда у животных на водопое бывала случка.
 
и положил прутья с нарезкою перед скотом в водопойных корытах, куда скот приходил пить и где, приходя пить, зачинал пред прутьями.

Когда животные зачинали перед прутьями, рождался пестрый, крапчатый и пятнистый молодняк.
 
И зачинал скот пред прутьями, и рождался скот пестрый, и с крапинами, и с пятнами.

Иаков держал этих ягнят отдельно, а прочих животных во время спаривания поворачивал так, чтобы те смотрели на пестрый и черный скот в стаде Лавана. И, отделив свой скот, он уже не смешивал его со скотом Лавана.
 
И отделял Иаков ягнят, и ставил скот лицом к пестрому и всему черному скоту Лавана, и держал свои стада особо, и не ставил их вместе со скотом Лавана.

Всякий раз, когда бывала течка у крепких животных, Иаков клал перед ними прутья в корыта, чтобы они спаривались перед прутьями.
 
Каждый раз, когда зачинал скот крепкий, Иаков клал прутья в корытах пред глазами скота, чтобы он зачинал пред прутьями.

А если животные были слабы, он прутьев не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий — Иакову.
 
А когда зачинал скот слабый, тогда он не клал. И доставался слабый скот Лавану, а крепкий — Иакову.

Так сделался человек сей чрезвычайно богатым, были у него большие стада, принадлежали ему рабыни и рабы, владел он верблюдами и ослами.
 
И сделался этот человек весьма-весьма богатым, и было у него множество мелкого скота, и рабынь, и рабов, и верблюдов, и ослов.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Букв.: я буду восстановлена (в своих правах).
6  [2] — Или: рассудил (спор) в мою пользу.
6  [3] — Дан — это имя созвучно слову «рассудил».
8  [4] — Букв.: борьбою Божьей боролась я — вероятно, в знач. борьба с помощью Божьей.
8  [5] — Неффалим (евр. Нафтали), исходя из контекста, должно означать «моя борьба».
11  [6] — Имя Гад может означать «счастье / удача».
13  [7] — Имя Асир (евр. Ашер) означает «счастье / блаженство».
14  [8] — Евр. дудаим (традиционно переводится словом «мандрагоры») — растение, плоды и корни которого, по суеверным представлениям древних, обладали привораживающими и способствующими деторождению свойствами.
18  [9] — Иссахар — в евр. слово «награда» происходит от того же корня, что и это имя.
20  [10] — Имя Завулон (евр. Зевулун), вероятно, означает «честь».
20  [11] — Друг. возм. пер.: будет у меня жить; или: сносить меня.
22  [12] — См. примеч. к 8:1.
24  [13] — Имя Иосиф (евр. Йосеф) означает «пусть прибавит», и оно созвучно выше употребленному глаголу асаф («избавил от позора»).
27  [14] — Друг. возм. пер.: я разбогател.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.