4 Царств 2 глава

Четвертая книга Царств
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

ГОСПОДЬ вознес Илию на небо в вихре, и было это так. Илия с Елисеем шли из Гилгала.
 
В то время как Господь восхотел вознести Илию в вихре на небо, шел Илия с Елисеем из Галгала.

«Прошу, останься здесь, — сказал Илия Елисею, — а меня ГОСПОДЬ посылает в Бет-Эль». Но Елисей ответил: «ГОСПОДОМ клянусь и жизнью твоей,1 не оставлю тебя!» И они пошли в Бет-Эль.
 
И сказал Илия Елисею: «Останься здесь, ибо Господь посылает меня в Вефиль». Но Елисей сказал: «Жив Господь и жива душа твоя! Не оставлю тебя». И пошли они в Вефиль.

Ученики пророков,2 что были в Бет-Эле, вышли к Елисею и сказали ему: «Знаешь ли ты, что сегодня ГОСПОДЬ заберет у тебя твоего владыку?» «Знаю, молчите!» — ответил тот.
 
И вышли сыновья пророков, которые в Вефиле, к Елисею и сказали ему: «Знаешь ли, что сегодня Господь вознесет господина твоего над главой твоей?» Он сказал: «Я также знаю, молчите».

«Елисей, прошу, останься здесь, — сказал ему Илия, — а меня ГОСПОДЬ посылает в Иерихон». Тот ответил: «ГОСПОДОМ клянусь и жизнью твоей, не оставлю тебя!» И они пошли в Иерихон.
 
И сказал ему Илия: «Елисей, останься здесь, ибо Господь посылает меня в Иерихон». И сказал он: «Жив Господь и жива душа твоя! Не оставлю тебя». И пришли в Иерихон.

Ученики пророков, что были в Иерихоне, вышли к Елисею и сказали ему: «Знаешь ли ты, что сегодня ГОСПОДЬ заберет у тебя твоего владыку?» «Знаю, молчите!» — ответил тот.
 
И подошли сыновья пророков, которые в Иерихоне, к Елисею и сказали ему: «Знаешь ли, что сегодня Господь берет господина твоего и вознесет над главой твоей?» Он сказал: «Я также знаю, молчите».

«Прошу, останься здесь, — сказал Илия Елисею, — а меня ГОСПОДЬ посылает к Иордану». Тот ответил: «ГОСПОДОМ клянусь и жизнью твоей, не оставлю тебя!» И они пошли вдвоем.
 
И сказал ему Илия: «Останься здесь, ибо Господь посылает меня к Иордану». И сказал он: «Жив Господь и жива душа твоя! Не оставлю тебя». И пошли оба.

Пятьдесят человек из учеников пророков тоже пошли и встали поодаль, а они вдвоем остановились на берегу Иордана.
 
Пятьдесят человек из сыновей пророческих пошли и стали вдали напротив их, а они оба стояли у Иордана.

Илия взял свою накидку, свернул и ударил ею по воде — вода расступилась,3 и оба они перешли реку посуху.
 
И взял Илия милоть свою, и свернул, и ударил ею по воде, и расступилась она туда и сюда, и перешли оба посуху.

Когда они переходили реку, Илия сказал Елисею: «Проси чего хочешь, прежде чем меня возьмут от тебя». «Тот дух, что в тебе, — ответил Елисей, — прошу, пусть во мне его будет вдвое!»4
 
Когда они перешли, Илия сказал Елисею: «Проси, что сделать тебе, прежде нежели я буду взят от тебя». И сказал Елисей: «Дух, который в тебе, пусть будет на мне вдвойне».

«Трудно исполнить то, о чем ты просишь! — ответил Илия. — Но если ты увидишь, как меня возьмут от тебя, то так и будет, а если не увидишь — то не получишь того, о чем просишь ».
 
И сказал он: «Трудного ты просишь. Если увидишь, как я буду взят от тебя, то будет тебе так, а если не увидишь, не будет».

И когда они шли и разговаривали, явилась огненная колесница с огненными конями, и разлучились они: Илия вознесся в вихре на небо,
 
Когда они шли и дорогой разговаривали, вдруг явилась колесница огненная и кони огненные, и разлучили их обоих, и понесся Илия в вихре на небо.

а Елисей смотрел и восклицал: «Отец мой, отец мой! Колесница Израиля и конница его!» И больше Елисей его не видел. Тогда он схватил свою одежду и разорвал ее надвое.
 
Елисей же смотрел и воскликнул: «Отец мой, отец мой, колесница Израиля и конница его!» И не видел его более. И схватил он одежды свои и разодрал их на две части.

Он поднял накидку, что упала с плеч Илии, пошел обратно и встал на берегу Иордана.
 
И поднял милоть Илии, упавшую с него, и пошел назад, и стал на берегу Иордана;

Взяв накидку, упавшую с плеч Илии, он ударил ею по воде и сказал: «Где ГОСПОДЬ, Бог Илии?» Он ударил накидкой по воде, как Илия, — и вода расступилась, и Елисей перешел реку посуху.
 
и взял милоть Илии, упавшую с него, и ударил ею по воде, и сказал: «Где Господь, Бог Илии, Он Самый?» И ударил по воде, и она расступилась туда и сюда, и перешел Елисей.

Увидели Елисея ученики пророков, что пришли из Иерихона и стояли поодаль, и сказали: «Дух Илии опочил на Елисее!» Вышли они ему навстречу, поклонились до земли
 
И увидели его сыновья пророков, которые в Иерихоне, издали, и сказали: «Опочил дух Илии на Елисее». И пошли навстречу ему, и поклонились ему до земли,

и сказали: «Среди нас, слуг твоих, есть пятьдесят крепких людей. Просим, разреши им пойти и поискать твоего владыку — может быть, Дух ГОСПОДЕНЬ перенес его на какую-либо гору или в какую-нибудь долину!» «Не стоит ходить», — ответил тот.
 
и сказали ему: «Вот, есть у нас, рабов твоих, человек пятьдесят, люди сильные; пусть бы они пошли и поискали господина твоего; может быть, унес его Дух Господень и поверг его на одной из гор или на одной из долин». Он же сказал: «Не посылайте».

Но они настаивали, и он уступил,5 сказав: «Пусть идут». Отправили пятьдесят человек, те искали Илию три дня, но не нашли.
 
Но они приступали к нему долго, так что наскучили ему, и он сказал: «Пошлите». И послали пятьдесят человек, и искали три дня, и не нашли его.

Они вернулись к Елисею, который оставался в Иерихоне, и он сказал им: «Говорил же я вам, не ходите».
 
И возвратились к нему, между тем как он оставался в Иерихоне, и сказал им: «Не говорил ли я вам: не ходите?»

Жители того города сказали Елисею: «Город наш расположен хорошо, как ты и сам видишь, владыка наш, но вода здесь плохая, потому и земля бесплодна».
 
И сказали жители того города Елисею: «Вот, положение этого города хорошо, как видит господин мой; но вода нехороша и земля бесплодна».

«Принесите мне новое блюдо, — ответил он, — и насыпьте в него соли». Они выполнили его просьбу.
 
И сказал он: «Дайте мне новую чашу и положите туда соли». И дали ему.

Он вышел к источнику и высыпал туда соль со словами: «Вот что говорит ГОСПОДЬ: „Я исцеляю эту воду! Не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия“».
 
И вышел он к истоку воды, и бросил туда соли, и сказал: «Так говорит Господь: „Я сделал воду эту здоровой, не будет от нее впредь ни смерти, ни бесплодия“».

И вода стала здоровой, такова она и поныне, по слову, которое изрек Елисей.
 
И вода стала здоровой до сего дня, по слову Елисея, которое он сказал.

Оттуда Елисей отправился в Бет-Эль. Когда он шел по дороге, выбежали из города молодые ребята и стали насмехаться над ним: «Прочь, плешивый! Прочь, плешивый!»
 
И пошел он оттуда в Вефиль. Когда он шел дорогой, малые дети вышли из города и насмехались над ним и говорили ему: «Иди, плешивый! Иди, плешивый!»

Оглянулся он, посмотрел на них и проклял их именем ГОСПОДА. Тогда вышли из леса две медведицы и растерзали из них сорок два мальчика.
 
Он оглянулся и увидел их и проклял их именем Господним. И вышли две медведицы из леса, и растерзали из них сорок два ребенка.

А Елисей пошел на гору Кармил, а затем возвратился в Самарию.
 
Отсюда пошел он на гору Кармил, а оттуда возвратился в Самарию.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: жив Господь, и жив ты сам — клятвенная формула; то же в ст. 4, 6.
3  [2] — Или: бывшие подле пророков; букв.: сыны пророческие, то же в ст. 5, 7, 15.
8  [3] — Или (ближе к букв.): разделилась на обе стороны; то же в ст. 14.
9  [4] — Или: двойная доля — таково было наследство первенца, преемника отца, здесь: преемника пророка.
17  [5] — Или: смутился.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.