Псалтирь 72 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Псалом Асафа Как добр Бог к Израилю, к тем, кто сердцем чист!
 
Псалом Асафа.

А я чуть не поскользнулся, чуть было не упал,
 
Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!

ибо позавидовал надменным, когда увидел благополучие этих нечестивцев.
 
А я — едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, —

Нет у них никаких страданий, они здоровы, и тучны тела их.1
 
я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,

От изнурительного труда человеческого избавлены они, в отличие от простых людей не ведают они превратностей судьбы.
 
ибо им нет страданий до смерти их и крепки силы их;

Потому носят они на себе гордыню свою, как ожерелье, и насилие — как одежду.
 
на работе человеческой нет их и с прочими людьми не подвергаются ударам.

Глаза их заплыли жиром, вздорные мечтанья переполняют сердца их.
 
Оттого гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;

Они глумятся и угрожают насилием, высокомерны речи их.
 
выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;

Устами они уже и на само небо притязают, языком своим важно расхаживают по земле.
 
над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;

За ними тянутся и люди их и тоже опиваются беззаконием, как водой из полной чаши.2
 
поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.

Говорят они: «Как узнает об этом Бог? Что ведомо Всевышнему?»
 
Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полной чашей,

Таковы эти нечестивые: в самоуверенности своей предались они накопительству.
 
и говорят: «Как узнает Бог? И есть ли ведение у Вышнего?»

Я уверился было, что напрасно сердце свое сохранял в чистоте, в невинности своей омывал руки,
 
И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке этом, умножают богатство.

каждый день3 подвергался мукам и каждое утро — наказанию.
 
И я сказал: так не напрасно ли я очищал сердце мое, и омывал в невинности руки мои,

Но если бы я сказал: «Стану говорить, как они», изменил бы я Твоему народу.
 
и подвергал себя ранам всякий день и обличениям — всякое утро?

И думал я, как понять всё это, — смысл трудно мне было увидеть,
 
Но если бы я сказал: буду рассуждать так, то я виновен был бы перед родом сынов Твоих.

пока не вошел во Святилище Божие и не понял, какой конец ожидает их:
 
И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,

воистину, на скользком месте Ты их ставишь и на разор обрекаешь.
 
доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.

Увидел я, как уничтожены они были в миг единый, как пришли к концу своему и в ужасе погибли!
 
Так! На скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.

Как после пробуждения забывается сновидение, так, Господи, да исчезнет даже образ их, когда Ты пробудишься!4
 
Как внезапно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!

Когда сердце мое было в отчаянии, когда горело нутро мое,
 
Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.

потерял я рассудок, не мог понять ничего — как скот пред Тобою я был.
 
Когда кипело сердце мое и терзалась внутренность моя,

Но я всегда хочу быть с Тобой. Ты держишь меня за руку,
 
тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.

советами Твоими путь указываешь мне и потом, я знаю, примешь меня в славу Свою.
 
Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;

Кроме Тебя, кто у меня на небе? А если Ты со мной, ничего другого на земле не хочу.
 
Ты направляешь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.

Пусть ослабеет тело и сердце мое, твердынею сердца останется Бог во мне, Он — всё для меня навеки.
 
Кто мне на небе? И с Тобой ничего не хочу на земле.

Те, кто ушел от Тебя, погибнут, отступников Ты истребляешь.
 
Изнемогает плоть моя и сердце мое — Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.

Для меня же одно есть благо — близость, Боже, к Тебе; на Тебя, ГОСПОДИ, своего Владыку, возложил я свое упование, чтоб о всех делах Твоих возвещать.
 
Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Данный перевод представляет иное членение одного из слов масоретского текста; масоретский текст: ибо нет (у них) страданий в их смерти, тучны тела их.
10  [2] — Друг. возм. пер.: потому обращается сюда народ его и глотает воду обильно.
14  [3] — Букв.: весь день.
20  [4] — Псалмопевец сравнивает Божье терпение к людям нечестивым со сном, а время суда над ними — с Его пробуждением ото сна.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.