Притчи 29 глава

Притчи Соломона
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Кто и после многих обличений упорствует, в один миг будет сокрушен, и не будет ему исцеленья.1
 
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает шею свою, внезапно сокрушится, и не будет ему исцеления.

Когда праведники сильны2 — народ радуется, когда нечестивец правит — народ стонет.
 
Когда умножаются праведники, веселится народ, а когда господствует нечестивый, народ стенает.

Кто любит мудрость — радует своего отца, а кто до распутниц охоч — промотает состояние.
 
Человек, любящий мудрость, радует отца своего; а кто знается с блудницами, тот расточает имение.

Правосудием царь укрепит страну, а любящий подношения3 разорит ее.
 
Царь правосудием утверждает землю, а любящий подарки разоряет ее.

Кто ближнему своему льстит — расставляет сети на пути его.
 
Человек, льстящий другу своему, расстилает сеть ногам его.

Злодей попадет в ловушку собственного греха, а праведник будет петь и радоваться.
 
В грехе злого человека — сеть для него, а праведник веселится и радуется.

Радеет праведник о правосудии для бедняка, а нечестивцу и не понять этого.4
 
Праведник тщательно вникает в тяжбу бедных, а нечестивый не разбирает дела.

Бесстыдные люди порождают смуту в городе, а мудрые укрощают гнев.
 
Люди развратные возмущают город, а мудрые утишают мятеж.

Если мудрый с глупым будет судиться5 — не будет знать, куда деваться от гнева и насмешек глупого. 6
 
Умный человек, судясь с человеком глупым, сердится ли, смеется ли — не имеет покоя.

Жаждущим крови ненавистен непорочный, а честные о жизни его заботятся.7
 
Кровожадные люди ненавидят непорочного, а праведные заботятся о его жизни.

Глупец дает гневу полную силу, а мудрый сдерживает свой гнев.
 
Глупый весь гнев свой изливает, а мудрый сдерживает его.

Если сам правитель внимает лжи, то и все слуги его будут нечестивы.
 
Если правитель слушает ложные речи, то и все, служащие у него, нечестивы.

Лишь в одном бедняк и угнетатель едины:8 обоим ГОСПОДЬ даровал свет в очах.9
 
Бедный и лихоимец встречаются друг с другом, но свет глазам того и другого дает Господь.

Если царь справедливо судит бедных, то престол его навеки утвердится.
 
Если царь судит бедных по правде, то престол его навсегда утвердится.

Розга и обличение дают мудрость, а ребенок, оставленный без воспитания, — мать позорит.
 
Розга и обличение дают мудрость; но отрок, оставленный в небрежении, позорит свою мать.

Больше становится нечестивцев — и греха больше, но праведники увидят их падение.
 
При умножении нечестивых умножается беззаконие, но праведники увидят падение их.

В строгости воспитывай10 сына своего — и будешь спокоен, и душа твоя на него не нарадуется.
 
Наказывай сына твоего, и он даст тебе покой и доставит радость душе твоей.

Без пророческого откровения народ теряет чувство меры,11 но благо тому, кто хранит Закон.
 
Без откровения свыше народ необуздан, а соблюдающий закон блажен.

Словами раба не вразумишь: даже если поймет он слово, ему не последует.
 
Словами не научить раба, потому что, хотя он понимает их, но не слушается.

Ты видал человека, опрометчивого в словах? Даже у глупца не всё так безнадежно!
 
Видел ли ты человека опрометчивого в словах своих? На глупого больше надежды, нежели на него.

Если с юности балуешь раба, он наследником твоим стать захочет. 12
 
Если с детства воспитывать раба в неге, то впоследствии он захочет быть сыном.

Человек гневливый сеет раздоры, вспыльчивый — множество грехов совершает.
 
Человек гневливый заводит ссору, и вспыльчивый много грешит.

Гордыня унижает человека, а дух смиренный стяжает ему славу.
 
Гордость человека унижает его, а смиренный духом приобретает честь.

Кто знается с вором — сам себе враг: слышит проклятье и не доносит на вора. 13
 
Кто делится с вором, тот ненавидит душу свою; слышит он проклятие, но не объявляет о том.

Страх перед людьми загоняет в ловушку, но кто на ГОСПОДА уповает — спасется.
 
Боязнь перед людьми ставит сеть, а надеющийся на Господа будет в безопасности.

Многие ищут благосклонности владыки, но справедливый суд — у ГОСПОДА.
 
Многие ищут благосклонного лица правителя, но судьба человека — от Господа.

Мерзок праведникам беззаконник, а нечестивцам мерзок честный человек.14
 
Мерзость для праведников — человек неправедный, и мерзость для нечестивого — идущий прямым путем.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Эта часть стиха повторяет вторую часть 6:15.
2  [2] — Букв.: умножаются. Друг. возм. пер.: у власти.
4  [3] — Или: тот, кто облагает (страну непомерной) данью.
7  [4] — Или: знать ничего не желает. Букв.: нечестивец не понимает знания. Ср. 28:5.
9  [5] — Или: ввяжется в спор.
9  [6] — Букв.: он гневается и смеется, и нет покоя.
10  [7] — Точный смысл масоретского текста неясен. Друг. возм. пер.: праведники ищут его душу.
13  [8] — Букв.: встречаются; ср. похожий оборот в 22:2.
13  [9] — Т. е. дал жизнь, ср. Пс 12:4; Иов 33:30, Эккл 11:7.
17  [10] — Букв.: наказывай.
18  [11] — Букв.: распущен / бесстыден.
21  [12] — Перевод предположителен; Друг. возм. пер.: потом беда случится.
24  [13] — Те проклятья, которые сыплются на голову вора, либо проклятья, которыми судья на суде грозит тем людям, кто, зная обстоятельства дела, о них не доносит, ср. Лев 5:1.
27  [14] — Букв.: идущий прямым путем.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.