Исаия 15 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Синодальный перевод (СВ)

 
 

Предсказание1 о Моаве.2 «Ар-Моав разорен будет, в одну ночь уничтожен! И Кир-Моав3 разорен будет, в одну ночь уничтожен!
 
Пророчество о Моаве. Так! Ночью будет разорен Ар-Моав и уничтожен. Так! Ночью будет разорен Кир-Моав и уничтожен!

Дивон4 поднимается к храму,5 на высоты восходит, чтобы там рыдать. О Нево и о Медве плачет Моав; у каждого в знак скорби голова обрита, острижена борода.
 
Он восходит к Баиту и Дивону, восходит на высоты, чтобы плакать; Моав рыдает над Нево и Медевой; у всех у них острижены головы, у всех обриты бороды.

Бредут по улицам в рубищах, на крышах и площадях рыдают, на земле заходятся в плаче.
 
На улицах его препоясываются вретищем; на кровлях его и площадях его всё рыдает, утопает в слезах.

Вопли стоят в Хешбоне и Эляле, и в самом Яхаце они слышны. Кричат даже воины моавитские — и они в смятении!6
 
И вопит Есевoн и Елеала, голос их слышится до самой Иаацы; за ними и воины Моава рыдают, душа его возмущена в нем.

Скорбит7 сердце мое о Моаве: бегут из него беженцы в Цоар и до самой Эглат-Шелишии, рыдая, в Лухит поднимаются; и на дороге в Хоронаим о своей погибели вопиют.
 
Рыдает сердце мое о Моаве: бегут из него к Сигору, до третьей Эглы, восходят на Лухит с плачем, по дороге в Хоронаим поднимают страшный крик,

Иссякли воды Нимрима, и всё вокруг увяло — трава пожухла, зелени не осталось.
 
потому что воды Нимрима иссякли, луга засохли, трава выгорела, не стало зелени.

И всё, что впрок копили моавитяне, что берегли для себя, теперь уносят с собой, переправляют через поток Аравима.
 
Поэтому они остатки стяжания и что сбережено ими переносят за реку аравийскую.

Всюду плач и вопль на земле Моава: рыдают в Эглаиме и в Беэр-Элиме.
 
Ибо вопль по всем пределам Моава, до Эглаима плач его и до Беэр-Елима плач его,

Окрасились кровью воды Дивона,8 но это еще не предел: Я наведу львов на уцелевших в Моаве, на тех, кто в стране остался».
 
потому что воды Димона наполнились кровью. «И Я наведу на Димон еще новое — львов на убежавших из Моава и на оставшихся в стране».

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. примеч. к 13:1.
1  [2] — Моав — страна восточнее Мертвого моря, в то время постоянный враг Израиля.
1  [3] — Возможно, имеется в виду Кир-Харесет, который был столицей Моава.
2  [4] — Дивон — второй по значимости город Моава; далее упоминаются гора Нево и другие города этой страны и сопредельных территорий: Медва, Хешбон и т.д.
2  [5] — Букв: восходит дом и Дивон.
4  [6] — Или: трепещут они (букв.: их душа).
5  [7] — Букв.: вопиет.
9  [8] — Пер. по друг. чтению; масоретский текст: Димона — некоторые объясняют это игрой слов: название «Дивон», вероятно, было изменено на «Димон», чтобы оно было созвучно слову «кровь» (евр. дам).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.