Иов 15 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 И сказал в ответ Элифаз из Темана:
2

«Станет ли мудрец бросать слова на ветер,1
злопыхать утробой, раздутой ветром восточным?2

3

Станет ли спорить он с бесполезной речью,
со словами, от которых толку нет?

4

Ведь ты страх пред Богом отверг,
молитву ни во что не ставишь!3

5

Нечестие твое научило тебя таким словам,
твой язык избрал коварство.4

6

Не я — твоя речь обвиняет тебя,
твои уста против тебя свидетельствуют!

7

Разве ты первым из людей родился?
Прежде холмов появился на свет? 5

8

Или ты был на совете у Бога6
и один завладел мудростью?

9

Что ты знаешь такого, что нам неведомо?
Или постиг то, что нам неизвестно?

10

Есть и среди нас седовласый и старец,
что отца твоего старше!

11

Мало тебе утешений Божьих?
Ласковых речей7 тебе недостаточно?

12

Куда же возносит тебя твой разум?
Почему глаза твои смотрят дерзко?8

13

И ты гнев9 свой обращаешь на Бога,
а уста твои извергают такие речи!

14

Что есть человек? Разве может он быть чист?
Рожденный женщиной,
разве может он быть праведен?

15

Бог и святым Своим не доверяет,
даже небеса перед взором Его не чисты!

16

Тем более человек — порочный и растленный,
что злодейство пьет, словно воду!

17

Расскажу тебе, а ты меня послушай!
О том, что видел сам, тебе поведаю,

18

что возвещали мудрецы,
не скрыв того, что их отцы рассказывали им!10

19

Им одним отдана была земля,
и чужого среди них не было!

20

Нечестивец всю жизнь свою мучается,
и злодею отпущено немного лет!

21

В ушах его стоит крик ужаса,
нападет на него губитель в мирное время.

22

Он не надеется из тьмы вернуться,
меч его настигнет!11

23

Брошен он на съедение стервятникам,12
знает, что уготована ему погибель.
День мрака

24

его ужасает,
беда13 и горе его одолели,
словно царь, бросившийся в битву.14

25

Потому что на Бога поднял он руку,
перед Всесильным похвалялся силой,

26

вышел против Него горделиво,
с крепким щитом изогнутым.

27

И пусть лицо его лоснится от жира
и бедра его разжирели,

28

он будет обитать в городах опустошенных,
в домах, где никто не живет,
обреченных в развалины превратиться.

29

Не будет у него богатства,
и силы15 у него не станет,
и тени его16 на земле не останется.

30

Не спастись ему от мрака,
ветви его17 огонь иссушит,
и цвет его будет унесен ветром.18

31

Пусть впустую не надеется,
не обманывается, ибо всё впустую.

32

Увянет он рано, до срока,19
на ветвях его не будет листьев.

33

Будет он словно лоза,
что лишилась неспелых ягод,
словно маслина,
у которой цвет отрясли.

34

Ибо скопище безбожников бесполезно,
и огонь пожрет шатер взяточника.

35

Ибо зачинают они преступление, рождают злодеяние,
утроба их вынашивает вероломство».

Толковая Библия Лопухина

Вторая речь Елифаза. 1−16. Упрек Иову в недостатке мудрости. 17−35. Описание гибели грешника.

Иов 15:1.  И отвечал Елифаз Феманитянин и сказал:

Иов 15:2. станет ли мудрый отвечать знанием пустым и наполнять чрево свое ветром палящим,

Иов 15:3. оправдываться словами бесполезными и речью, не имеющею никакой силы?

Иов 15:4. Да ты отложил и страх и за малость считаешь речь к Богу.

Упрекая друзей в неразумии (Иов 12:1−6), Иов сам заслуживает такого же точно обвинения. О недостатке у него мудрости свидетельствуют пустота (см. прим. к Иов 11:2), горячность, раздражительность речей («наполняет чрево ветром палящим», точнее, «ветром востока»), — слова мудрого проникнуты спокойствием (Притч 14:29; Еккл 9:17) — и, наконец, отрицание страха Божия, — начала всякой мудрости (Иов 28:28; Притч 1:7; Притч 9:10; Пс 110:10; Сир 1:15−16). Отрицающим страх Божий, нетвердым в благочестии Иов является по мнению Елифаза потому, что отвергает Божественное Правосудие как по отношению к себе, считая себя невинно наказанным, так и по отношению ко всем людям (Иов 9:22 и д.) С утратою страха, чувства благоговения к Богу в речах Иова не заметно должного почтения к Господу: «за малость считаешь речь к Богу» (ст. 4).

Иов 15:5. Нечестие твое настроило так уста твои, и ты избрал язык лукавых.

Иов 15:6. Тебя обвиняют уста твои, а не я, и твой язык говорит против тебя.

Отрицание страха Божьего составляет прямое проявление нечестия (Пс 9:25, 27, 32, 34; 35:2). Следовательно, сам Иов свидетельствует о своей греховности, виновности, сам является в роли самообличителя: «тебя обвиняют уста твои, а не я».

Иов 15:7. Разве ты первым человеком родился и прежде холмов создан?

Иов 15:8. Разве совет Божий ты слышал и привлек к себе премудрость?

В своих речах Иов не проявил обычной, свойственной человеку мудрости. Тем более он не имеет основания усвоить себе какую-то особенную мудрость, побуждающую друзей к полному молчанию (Иов 12:13). Он не первый человек, и потому не наделен теми высшими качествами, какие были свойственны этому последнему. Он сотворен не прежде холмов, как бы от вечности (Пс 89:3; Притч 8:25), не стоял в непосредственных отношениях к Богу и не посвящен им в планы мироправления (Прем 9:13).

Иов 15:9. Что знаешь ты, чего бы не знали мы? что разумеешь ты, чего не было бы и у нас?

Иов 15:10. И седовласый и старец есть между нами, днями превышающий отца твоего.

Иов — обыкновенный смертный человек; знания его нисколько не выше знаний друзей. Но так как последние ссылаются в своих речах на опыт предков, более старых, чем предки Иова, и потому более мудрых, то он должен согласиться с ними.

Иов 15:11. Разве малость для тебя утешения Божии? И это неизвестно тебе?

Иов 15:12. К чему порывает тебя сердце твое, и к чему так гордо смотришь?

Иов 15:13. Что устремляешь против Бога дух твой и устами твоими произносишь такие речи?

Иов 15:14. Что такое человек, чтоб быть ему чистым, и чтобы рожденному женщиною быть праведным?

Иов 15:15. Вот, Он и святым Своим не доверяет, и небеса нечисты в очах Его:

Иов 15:16. тем больше нечист и растлен человек, пьющий беззаконие, как воду.

По своим знаниям Иов — обыкновенный смертный человек. Поэтому прежде всего неуместно с его стороны пренебрежительное отношение (Иов 12:1−6) к рассуждениям друзей, их кротким речам («Маловажное ли дело для тебя утешения Божии и кроткие слова, к тебе обращенные?» — ст. 11); во-вторых, не допустимы дерзкие, полные гордости речи к Богу (ст. 12−13). В них он обвиняет Его в неправосудии, считая себя невинно наказанным. Рассуждать так Иов не имеет права, потому что склонность к греху составляет у него как и у всякого человека, потребность природы (ст. 16). Чистым в очах Божиих быть он не может (ст. 14): постигшее его бедствие вполне им заслужено.

Иов 15:17. Я буду говорить тебе, слушай меня; я расскажу тебе, что видел,

Иов 15:18. что слышали мудрые и не скрыли слышанного от отцов своих,

Иов 15:19. которым одним отдана была земля, и среди которых чужой не ходил.

Уверенность Елифаза в недостатке у Иова мудрости дает ему право высказать свой взгляд на спорный вопрос о земном мздовоздаянии (совр. — воздаянии). В противоположность суждениям Иова излагаемое старшим другом учение отличается безусловною достоверностью. Оно не его личный взгляд, а взгляд мудрецов прежних времен, переданный им их предками и составленный последними на основании личного опыта и наблюдения; в нем нет никаких посторонних, чужеземных примесей: предки жили в то время, когда в их страну не вторглись чужеземцы (ст. 19).

Иов 15:20. Нечестивый мучит себя во все дни свои, и число лет закрыто от притеснителя;

Иов 15:21. звук ужасов в ушах его; среди мира идет на него губитель.

Иов 15:22. Он не надеется спастись от тьмы; видит пред собою меч.

Иов 15:23. Он скитается за куском хлеба повсюду; знает, что уже готов, в руках у него день тьмы.

Иов 15:24. Устрашает его нужда и теснота; одолевает его, как царь, приготовившийся к битве,

Согласно излагаемому Елифазом учению предков, нечестивый никогда не пользуется настоящим миром; его совесть, обремененная преступлениями, постоянно заставляет страшиться бедствий. Мучения усиливаются еще тем обстоятельством, что грешник не знает конца им: «число лет закрыто от притеснителя» (ст. 20). Создаваемые на почве мучений совести предчувствия бедствий оправдываются: нечестивый слышит устрашающе звуки, которые предвещают ему гибель. И хотя она постигает его в то время, когда он наслаждается благоденствием (ст. 21), но спастись не представляется возможности: меч божественного мщения поражает грешника (ст. 22). Несчастье, на которое обречен нечестивый, — для богатого им является полная нищета (ст. 23) — постигает его с непреоборимою силою (ст. 24).

Иов 15:25. за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю,

Иов 15:26. устремлялся против Него с гордою выею, под толстыми щитами своими;

Иов 15:27. потому что он покрыл лице свое жиром своим и обложил туком лядвеи свои.

Причиною гибели грешника является кичливое от сознания своей силы противление Богу (ст. 25; ср. Ис 23:11; Иез 25:7; ст. 26; ср. 1Цар 2:3; Пс 72:3−9:74.5−6), соединенное с нечувствительностью к божественным воздействиям (ст. 27 ср. Втор 32:15; Пс 72:7:11). Подобно ожиревшему, равнодушному ко всему окружающему человеку, грешник не хочет видеть и понять обращенных к нему вразумлений.

Иов 15:28. И он селится в городах разоренных, в домах, в которых не живут, которые обречены на развалины.

Одним из проявлений подобной настроенности является поселение грешника в тех местах, с которыми соединено воспоминание о божественном наказании, и которые, как наглядные памятники справедливого гнева, удерживают богобоязненных от попытки утвердиться в них. На основании следующего 29 ст. можно, кажется, думать, что поселение нечестивого в обреченных на запустение местах вызывается жадностью, страстью к приобретению богатств.

Иов 15:29. Не пребудет он богатым, и не уцелеет имущество его, и не распрострется по земле приобретение его.

Иов 15:30. Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.

Иов 15:31. Пусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему.

Иов 15:32. Не в свой день он скончается, и ветви его не будут зеленеть.

Иов 15:33. Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.

Иов 15:34. Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.

Иов 15:35. Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.

Конец грешника.

Иов 15:29. Не пребудет он богатым, и не уцелеет имущество его, и не распрострется по земле приобретение его.

Иов 15:30. Не уйдет от тьмы; отрасли его иссушит пламя и дуновением уст своих увлечет его.

Создаваемое вышеуказанным путем (ст. 28) благоденствие грешника непрочно. Его приобретению не суждено процветать и достигнуть зрелости: «не распрострется по земле приобретение его» (образ выражения заимствован от ветви, отягченной плодами). Оно погибнет, подобно дереву, брошенному в огонь. «Отрасли» не дети нечестивого, так как речь о потомстве идет ниже, а части растущего накопляемого имущества, которое сравнивается с деревом.

Иов 15:31. Пусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему.

В обреченных на запустение и развалины местностях и домах (29 ст.) нельзя прочно обосноваться: надежда на это тщетна, суетна. Думающего и поступающего иначе («заблуждающегося») ждет гибель.

Иов 15:32. Не в свой день он скончается, и ветви его не будут зеленеть.

Иов 15:33. Сбросит он, как виноградная лоза, недозрелую ягоду свою и, как маслина, стряхнет цвет свой.

Иов 15:34. Так опустеет дом нечестивого, и огонь пожрет шатры мздоимства.

Утучневший, презревший божественное определение грешник наказывается не только уничтожением имущества, но и преждевременною смертью (ст. 32; ср. Пс 54:24; 72:18, 19; 77:31, 33) и таковою же гибелью своих детей (ст. 33).

Иов 15:35. Он зачал зло и родил ложь, и утроба его приготовляет обман.

Метафорическое резюме предшествующей речи. Грех всегда и неизбежно сопровождается несчастием (Иов 4:8; Пс 7:15−17; Ис 59:4).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: отвечать знанием ветреным.
2  [2] — Восточный ветер — сирокко, или хамсин, засушливый, знойный ветер из пустыни, дующий в Палестине в период межсезонья. Вся строка — вероятно, пословица (ср. 32:18), общий смысл которой — говорить безудержно, запальчиво и ожесточенно. Ср. также Исх 14:21; Ос 13:15; Ион 4:8; Иер 18:17.
4  [3] — Или: не думаешь о Боге (как будто Его нет).
5  [4] — Или: ты избрал коварный язык; или: (твой грех) избрал коварный язык.
7  [5] — Эта строка почти дословно повторяет Притч 8:25 (вторую часть), где речь идет о Премудрости Божьей, которая была у Бога уже при сотворении мира.
8  [6] — Среди Его небесной свиты (ср. 1:6−12; 2:1−6; 4Цар 22 и др.); быть может, Элифаз имеет в виду небесный совет у Бога при сотворении мира.
11  [7] — Вероятно, так Элифаз называет свою предыдущую речь и речи друзей Иова. Теперь Элифаз будет говорить весьма сурово и не утешать Иова, как это было в первой речи, но обвинять.
12  [8] — Масоретский текст неясен, перевод предположителен. Друг. возм. пер.: почему глаза твои тебя обманывают.
13  [9] — Букв.: дух.
18  [10] — Букв.: и не сокрыли (учение, которое приняли) от своих отцов. Ср. 8:8, Пс 43:1.
22  [11] — Ср. Ис 1:20.
23  [12] — Так по друг. чтению (и в LXX). Масоретский текст: скитается он в поисках хлеба, и негде (взять его).
24  [13] — Друг. чтение: погибель в день мрака. 24 Ужасает его беда
24  [14] — Масоретский текст неясен, перевод предположителен. Друг. возм. пер.: готовый к битве.
29  [15] — Букв.: состояние / имущество.
29  [16] — Пер. по друг. чтению. В масоретском тексте слово, которое можно перевести как «владение его».
30  [17] — Или: побеги, в знач. потомство, дети.
30  [18] — Друг. чтение: последний вздох из уст своих он испустит.
32  [19] — Пер. по друг. чтению. Масоретский текст: будет отплачено ему до срока.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.