Псалтирь 47 псалом

Псалтирь
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 Песнь
Псалом сыновей Корея
2 Велик ГОСПОДЬ, и велика хвала Ему
в граде Бога нашего!
Гора Его святая —
3 радость всей земли — во всей красе своей возвышается.
Гора Сион, вершина Цафона,1
это город Царя великого.
4 Во дворцах града сего Бога знают как прибежище свое.
5 Когда цари силы свои объединили,
когда вместе в наступление пошли,
6 при подходе к городу они поражены были видом его,
в смятение пришли и в бегство обратились.
7 Там охватил их ужас,
в муках они метались, словно женщина в родах,
8 словно корабли таршишские, восточным ветром разбиваемые.
9 То, о чем мы лишь слышали, увидеть нам довелось
во граде ГОСПОДА Воинств,
во граде Бога нашего.
Бог даст стоять ему вовеки в безопасности.
10 Боже, о Твоей любви неизменной
мы размышленьям предаемся в Храме Твоем.
11 Как имя Твое, Боже, так и хвала Тебе
звучит по всей земле.
Ты правосудие вершишь!2
12 Да возликует гора Сион,
да возрадуются города3 Иуды о том,
чему Ты быть судил!
13 Пойдите вокруг Сиона, обойдите его,
все башни его сосчитайте.
14 Хорошо рассмотрите укрепления его,
пройдитесь по дворцам его,
дабы грядущим поколениям сказать могли,
15 каков Бог, наш Бог;
во веки веков Он будет Вождем нашим!4

Толковая Библия Лопухина

Как велик Господь в своем царственном городе, которого Он Защитник (2−4)! Собрались враги, но погибли, как погибли и корабли Фарсийские (5−8). Мы сами видели одно из чудес, о которых слышали от наших предков; мы полны благоговения пред Тобою (9−11). Пусть радуются все города иудейские. Пусть осмотрят Иерусалим, спасенный Богом от врагов и неповрежденный. Этот — Бог наш на веки и веки (12−15).

Пс 47:3. Прекрасная возвышенность, радость всей земли гора Сион; на северной стороне ее город великого Царя.

Гора Сион — прекрасная возвышенность, потому что на северной ее стороне расположен город великого Царя, т. е. город Иерусалим, где находится храм, а в нем — сам Господь.

Пс 47:4. Бог в жилищах его ведом, как заступник:

Все жилища этого города находятся под защитой Господа и в них (жилищах) знают, что Он — их Заступник.

Пс 47:8. восточным ветром Ты сокрушил Фарсийские корабли.

После гибели языческих народов, о которой писатель говорил ранее, он указывает и на гибель кораблей своего царя, как дело великой защиты и благоволения Божия. В этом факте писатель видит кару за союз своего царя с нечестивым Охозией. Этот союз и предприятие, в случае их успеха, могли сблизить царей между собою. Так как Охозия был царь нечестивый, то это сближение могло угрожать распространением нечестия среди иудейского народа. Гибель кораблей, поэтому, есть знак попечительный. Забота Господа о своем народе и является выражением Его великой предупреждающей любви и милости, заслуживающих воспевания.

Пс 47:9. Как слышали мы, так и увидели во граде Господа сил, во граде Бога нашего: Бог утвердит его на веки.

Чудеса, который Господь совершал в прошлой истории еврейского народа и о которых сохранялись устные рассказы, повторились и сейчас. Это чудо — избавление города от нападений многочисленных и грозных врагов.

Пс 47:11. Как имя Твое, Боже, так и хвала Твоя до концов земли; десница Твоя полна правды.

«Десница Твоя полна правды» — Ты поступил с врагами так, как они того заслуживали.

Пс 47:12. Да веселится гора Сион, [и] да радуются дщери Иудейские ради судов Твоих, [Господи].

«Дщери Иудейские» — города Иудеи. — «Ради судов Твоих» — ради тех определений, которые Ты произнес над нашими врагами.

Пс 47:13. Пойдите вокруг Сиона и обойдите его, пересчитайте башни его;

Пс 47:14. обратите сердце ваше к укреплениям его, рассмотрите домы его, чтобы пересказать грядущему роду,

Писатель с восторгом обращает внимание своих современников на целость укреплений и башен Иерусалима. Этот факт знаменателен. Личным осмотром убедитесь, что громадные полчища врагов не причинили Иерусалиму никакого вреда. Бог не допустил ничему пострадать от них.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — В ханаанейской поэзии так именовалось место обитания божества. Евр. слово цафон значит также «север», поэтому, возможно, здесь имеется в виду расположенная к северу от Сиона гора Мориа, на которой стоял Храм.
11  [2] — Букв.: правосудие / праведность в правой руке Твоей.
12  [3] — Букв.: дочери.
15  [4] — Перевод по друг. чтению; масоретский текст: до смерти Он будет вести нас.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.