Исаия 24 глава

Книга пророка Исаии
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 Опустошит ГОСПОДЬ всю землю,

всего ее лишит, лик ее исказит,
обитателей ее рассеет.

2

Одна постигнет всех участь:
народ и священника;
слугу и господина;
служанку и госпожу;
покупателя и продавца;
получателя ссуды и ростовщика;
заимодавца и должника.

3

Совершенно будет опустошена земля
и разграблена полностью!
Это изрек ГОСПОДЬ.

4

Оскудевает,1 увядает земля,
мир весь томится и увядает,
поникнут все, кто был на земле высок.

5

Осквернена земля живущими на ней:2
законы они преступили,
установления попрали,
нарушили с Богом Союз, Завет3 вечный.

6

И вот пожирает землю проклятие,
страдают жители ее
из-за вины своей,
тают они, как в огне,4
совсем мало их осталось!

7

Иссякло вино молодое, увяла лоза,
вздыхают тяжко все,
кто прежде ликовал.

8

Веселых звуков бубна не услышишь,
умолкла лира —
шум праздничный утих;

9

вина не пьют, не слышно песен —
кто пригубит, тому напиток горек,

10

и город опустевший разорен.
Дома все заперты —
войти в них невозможно;

11

вино исчезло — зреет смута,
уныние объяло тех, кто веселился,
и радость навсегда покинула страну.

12

В руинах город,
от ворот — одни обломки…

13

Народы земли постигнет то же,
что бывает с деревом масличным,
когда собьют с него все ягоды,
или с виноградником,
когда соберут последний урожай.

14

Громко возликуют они,
на западе5 возгласят о величии ГОСПОДА!

15

Посему прославьте ГОСПОДА повсюду:
на востоке и на побережьях6
славьте имя ГОСПОДА, Бога Израиля!

16

С самых дальних окраин земли
слышна песнь: «Слава Праведному!»
…А я говорю: «Беда мне, беда!
Горе меня постигло!
Предатели предают!
Подло предают предатели!»

17

Пагуба, ров и сеть7
вот что ждет вас, обитатели8 земли!

18

Кто от страшных слухов побежит —
в ров упадет;
кто рва избежит — в сети угодит.
Окна небесные отворятся,9
содрогнутся основания земли.

19

Задрожит земля, затрепещет,
сокрушится до основания,
в разные стороны расползется;

20

словно пьяный, зашатается она,
как шалаш на ветру, заколышется;
под тяжестью беззаконий своих падет
и уже не поднимется.

21

И в тот День ГОСПОДЬ воздаст
небесному Воинству в небесах
и земным царям на земле:

22

соберут их вместе,
словно узников в яме,
в темнице их заключат,
и по прошествии многих дней
постигнет их возмездие.

23

Луна зальется краскою
и солнце устыдится,
когда ГОСПОДЬ Воинств будет править —
на горе Сионе, в Иерусалиме,
и перед всеми старейшинами
явит Он славу Свою.

Толковая Библия Лопухина

1−6. Опустошение земли и наказание ее обитателей за их нечестие. 7−13. Исчезновение с земли всякой радости. 14−18 а. Праведные — спасены, виновные — наказаны. 18−20. Потрясение земли. 21−23. Наказание царей земных и воцарение Всевышнего

Ис 24:1−6. Пророк видит, как Господь опустошает землю и совершает Свой правый суд над всеми людьми без различия, потому что люди, населяющие землю, преступили вложенные в их сердца божественные повеления и осквернили себя всякими грехами.

Ис 24:1. Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.:

Так как пророку будущее земли было открыто в видении, то ясно, что пророчество его не могло иметь строгой последовательности в изображении разных моментов будущего суда над землей, а равно также из него не видно, когда начнется этот суд, как и кем он будет произведен. Ясно только, что пророчество это имеет в виду последние времена мира и начинает собою ряд пророчеств об этих временах, которые (пророчества) заканчиваются 27 главой.

«Делает ее бесплодною» — правильнее, опустошает, разоряет.

«Вид», т. е. все существующие на ней города, укрепления и проч.

Ис 24:2. И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.

Несмотря на различие в общественном положении, все люди будут подвергнуты наказанию от Бога.

Ис 24:3. Земля опустошена вконец и совершенно разграблена, ибо Господь изрек слово сие.

Ис 24:4. Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли́.

«Изрек слово сие» — т. е. так решил, повелел.

«Возвышавшиеся над народом земли» — возможно правильнее, по Condamin'у, — небо вместе с землею погибнет!

Ис 24:5. И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.

«Преступили законы», т. е. данные всему человечеству предания (Быт 9 и сл.) и голос своей совести (Рим 2:14).

Ис 24:6. За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.

«Проклятие поедает», т. е. гнев Божий действует, как всепожирающий огонь.

«Зато сожжены» — возможно правильнее, по Condamin'y — истреблены.

Ис 24:7−13. На земле прекратилось всякое веселье и оставшиеся в небольшом числе жители, при виде своих опустошенных городов, могут только плакать. Виноград, из которого можно приготовлять прекрасное вино, пропадает даром — никто не хочет уже заниматься этим делом!

Ис 24:7. Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все веселившиеся сердцем.:

Ис 24:8. Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;:

Ис 24:9. уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих ее.:

«Плачет сок грозда», т. е. созревшие ягоды виноградные обламываются, падают и сок течет по земле.

«Болит», т. е. пропадает.

Ис 24:10. Разрушен опустевший город, все домы заперты, нельзя войти.

«Город» — общее обозначение вместо: города. Пророк, однако, изображает, кажется, прежде всего положение вещей в Палестине.

Ис 24:11. Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселье земли.

Ис 24:12. В городе осталось запустение, и ворота развалились.

Ис 24:13. А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.

«На улицах» — по переводу Orelli, на полях.

«Веселие земли» — возможно точнее: веселие с земли.

«Что бывает при обивании маслин». Деревья, лишившиеся плодов, служат символом исчезновения обитателей земли (ср. Ис 17 и сл.).

Ис 24:14. Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.

Хор спасшихся на море и островах, которые издали будут видеть эту картину опустошения земли, восхвалит Бога за Его правый суд над нечестивыми людьми, которым не будет никакого спасения.

«Они» — это, по всему вероятию, лица праведные, которые будут свидетелями суда над грешниками (ср. Откр 22:11−12).

«С моря». — Пророку, конечно, прежде всего предносится опустошение Палестины и праведники представляются у него находящимися вне полосы земли, которая подвергается опустошению.

Ис 24:15. Итак славьте Господа на востоке, на островах морских — имя Господа, Бога Израилева.

Ис 24:16. От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.

«Слава праведному». Здесь под праведным, вероятно, пророк разумел праведников, какие удостоятся от Бога высшего прославления. Конечно, праведниками этими он считал, прежде всего, избранных израильтян, как это видно из того, что он приглашает славить Бога Израилева. Наш синодальный перевод под Праведным, очевидно, понимает или Всевышнего или Христа, как Праведного Судию.

«И сказал я». От зрелища спасенных праведников пророк снова обращает свой грустный взор на беззакония людей, которые не хотят отстать от своих злодеяний.

Ис 24:17. Ужас и яма и петля для тебя, житель земли!

Ис 24:18. Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с небесной высоты растворятся, и основания земли потрясутся.

Суд Божий, изображаемый здесь пророком, исходит на те чаши гнева Божия, какие изображаются в Апокалипсисе (гл. 16).

«Петля», т. е. силок, каким на Востоке пользовались для ловли птиц и зверей.

Ис 24:18−20. Пророк изображает потоп, какой погубит землю, и потрясение земли страшными землетрясениями.

Ис 24:18. Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с небесной высоты растворятся, и основания земли потрясутся.:

«Окна... небесные» — см. Быт 7:11.

«Основания земли». — Земля представлялась евреям стоящей на основах или столбах (ср. 1Цар 2:8).

Ис 24:19. Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;

Ис 24:20. шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие ее тяготеет на ней; она упадет, и уже не встанет.

«Как колыбель», т. е. детская колыбель или висячая постель для взрослого человека, которую на Востоке иногда вешают на суке дерева.

«Упадет» — выражение образное.

Ис 24:21−23. Суд Божий, начавшись с небесных воинств, со всей силой обрушится на земных властителей, которые подвергнутся заключению и наказанию, тогда как Господь Сам воцарится на Сионе.

Ис 24:21. И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.:

«Посетит», т. е. будет судить.

«Воинство внутреннее», т. е. а) высшие, небесные светила и б) одушевлявших и двигавших, по верованию древних, этими светилами духов или Ангелов, («Выспреннее» — по-евр. maram то же, что небо по евр. schamaim). Эти Ангелы в то же время были невидимыми покровителями отдельных царств и ходатаи за них перед Богом (Дан 10).

Ис 24:22. И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны.

«Ров». Темницей на Востоке, напр., в Персии, нередко и теперь служит простая, вырытая в земле, яма, захлопывающаяся железной крышкою. Здесь, конечно, нужно разуметь преисподнюю (Откр 19 и Откр 20 гл.)

«После многих дней». Из Откр 20:7−10:) видно, что сатана и его Ангелы будут на некоторое время освобождены из бездны, а потом уже снова будут вызваны уже на последний, окончательный суд.

Ис 24:23. И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.

Солнце и луна, которым в древности воздавалось божеское почтение, должны будут со срамом уступить свое место на земле истинному Богу и Владыке мира.

«Сион и... Иерусалим» здесь имеются в виду уже новые, о которых говорится в Апокалипсисе (Откр 21:2).

«Пред старейшинами». Пророк припоминает здесь старейшин Израилевых, видевших славу Господа на Синае (Исх 24:9 и сл.). Апостол Иоанн Богослов имел, вероятно, ввиду это место, когда говорил о старцах, сидевших на 24 престолах вокруг престола Божия (Откр 4:4).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Друг. возм. пер.: зарыдает; то же в ст. 7.
5  [2] — Возможно, речь идет о том, что невинно пролитая кровь оскверняет землю, см. Чис 35:33,34.
5  [3] — Союз, Завет (евр. берит — договор, соглашение, завещание) — в Священном Писании это слово чаще всего употребляется для обозначения отношений, установленных между Богом, с одной стороны, и Израилем как избранным народом — с другой (см. Исх 20:13; Чис 35:6−34). Это особое соглашение заключалось между Вечным Богом и смертным человеком. Сам Бог определял условия соглашения, сообщал их Своему народу и оставлял за ним право принять такое соглашение, или завет, беря на себя определенные обязательства, или отвергнуть его.
6  [4] — Или: потому пожирает огонь жителей земли.
14  [5] — Или: с моря.
15  [6] — Или: на островах.
17  [7] — В оригинале игра слов: пахад вафахат вафах.
17  [8] — Букв.: на тебя, обитатель.
18  [9] — Здесь прямая отсылка к Быт 7:11.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.