Иеремия 49 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 Об аммонитянах1 так говорит ГОСПОДЬ:

«Разве нет у Израиля сыновей
или наследника нет у него?
Так почему же идол аммонитян Милхом
захватил владения Гада
и народ его в городах Гада поселился?

2

Придет время, —
говорит ГОСПОДЬ, —
когда Я повелю клич боевой издать,
призывающий на войну против Раввы,
против города сыновей Аммона;
и превратится он в груду развалин,
и дочери его2 в огне сгорят,
и возвратит Израиль земли свои,3
говорит ГОСПОДЬ. —

3

Рыдай, Хешбон, ибо опустошен Ай,
стенайте, дочери Раввы,
препояшьтесь вретищем, рыдайте,
в смятении будете метаться, словно овцы в загоне,4
потому что уведут Милхома в плен,
и жрецов его, и всю знать.

4

Что ты хвалишься своими долинами?
Иссякнет сила твоя,
дочь-отступница.
Ты полагалась на сокровища свои, говорила:
„Кто выступит против меня?“

5

Но Я подвергну тебя ужасному бедствию, —
говорит Владыка, ГОСПОДЬ Воинств, —
придет оно к тебе через тех, кто окружает тебя, —
все вы изгнаны будете,
повсюду рассеяны,
и не найдется того,
кто собрал бы воедино странников.

6

Но после этого верну Я аммонитянам
всё утраченное ими», —
это слово ГОСПОДНЕ.

7 Об Эдоме так говорит ГОСПОДЬ Воинств:

«Разве нет более мудрости на Темане,5
или здравые советы перевелись у разумных,
или же мудрость покинула их?6

8

Поверните назад и бегите,
укройтесь в ущельях,
жители Дедана!
Я подвергну его бедствиям Исава,
пришло время, и Я взыщу с него.

9

Когда бы твой виноградник обирали,
разве не оставили бы хоть немного ягод?
И если бы воры ночные пришли,
они украли бы столько, сколько им нужно.

10

Я же донага раздел Исава,
обнаружил тайники его,
он нигде не может укрыться;
истреблены и потомки, и братья его,
и соседей у него не осталось.

11

Но оставь сирот своих,
Я сохраню им жизнь,
и вдовы твои на Меня пусть уповают».

12 Так говорит ГОСПОДЬ: «Даже те, кто не заслужил испить эту чашу, вынуждены испить ее; так неужели ты избегнешь наказания? Нет, не избегнешь ты наказания — выпьешь ее до самого дна.
13 Ибо Я поклялся, — это слово ГОСПОДНЕ, — что Боцра7 будет наводить на окружающих ужас, станет посмешищем, руинами, проклятьем, и все города ее превратятся навеки в развалины».
14

Слышал я весть от ГОСПОДА,
и вестник был послан к народам:
«Собирайтесь и наступайте на Эдом,
поднимайтесь на бой!

15

Знай, Я сделаю тебя наименьшим средь народов,
презираемым средь людей.

16

Ты думал, что внушаешь ужас,
но обольстило тебя гордое сердце твое,
живущий в расселинах скал
обладатель горных высот.
Свей ты гнездо свое
так высоко, как орел,
низвергну тебя и оттуда, —
это ГОСПОДА слово. —

17 Сделает Эдом свою страну устрашением для других, и всякий прохожий ужаснется и присвистнет, увидев, какие наказания8 они понесли ».
18 Так же было, когда ГОСПОДЬ уничтожил Содом и Гоморру и окрестные города, и сказал ГОСПОДЬ: «Да не поселится там человек, и никто уж не будет искать там пристанища.
19 Подобно льву, что поднимается от верховьев Иордана к сочным лугам, Я всполошу, разгоню их, а избранника Своего поставлю над ним. Ибо кто Мне подобен? Кто потребует от Меня ответа? И какой пастырь противостанет Мне?»
20 Потому послушайте о замысле ГОСПОДА, что Он задумал об Эдоме, и о намерении Его, что Он решил о жителях Темана: непременно похитят ягнят из стада сего, и вся паства будет поражена участью, их постигшей.9
21 От звука паденья их задрожит земля, а крик их слышен будет до самого Красного моря.
22 Он взмоет ввысь, как орел, и будет парить, простирая крылья над Боцрой, и сердца эдомских воинов в тот день затрепещут, как сердце роженицы.
23 О Дамаске.

«Трепет охватил Хамат и Арпад,10
ибо дошли до них слухи о бедствии,
мечутся они в страхе,11
подобно волнующемуся морю,
что стихнуть никак не может.

24

Сник Дамаск, задрожал,
приготовился к бегству.
Мука и боль объяла его, как роженицу.

25

Как оказался заброшен город,
столь восхваляемый раньше,
поселенье отрады Моей?

26

Падут его юноши на площадях,
и все воины его погибнут в тот день, —
говорит ГОСПОДЬ Воинств. —

27

Я предам огню стены Дамаска,
и пожрет он чертоги Бен-Хадада».12

28 О Кедаре и царствах Хацора,13 которые разбил Навуходоносор, царь вавилонский, так говорит ГОСПОДЬ:

«Восстаньте, наступайте на Кедар,
разорите сынов Востока!

29

Отнимите у них шатры и стада,
покрывала их и всю утварь,
заберите их верблюдов.
Пусть кричат им:
„Ужас кругом!“

30

Бегите, скитайтесь вдали,
укройтесь в отдаленных ущельях,
жители Хацора, —
это ГОСПОДА слово, —
ибо Навуходоносор, царь вавилонский,
имеет замысел против вас
и намерение свое решил осуществить.

31

Поднимайтесь, выступайте
против народа благополучного,
живущего беспечно, —
говорит ГОСПОДЬ. —
Нет у них ни дверей, ни запоров,
живут они от всех в стороне.

32

Но похищены будут верблюды их,
несметные стада их
добычей станут,
на все четыре стороны14 развею Я
народ с выстриженными висками
и со всех сторон обрушу на них бедствия, —
говорит ГОСПОДЬ. —

33

И станет Хацор прибежищем для шакалов,
вечным запустением,
так что не поселится там человек
и никто не будет искать там пристанища».

34 Слово ГОСПОДНЕ, которое было пророку Иеремии об Эламе.15 В начале правления Седекии, царя иудейского, сказано было ему:
35 «Так говорит ГОСПОДЬ Воинств: „Я переломлю лук Элама, главную силу его.
36 Пошлю на Элам четыре ветра с четырех сторон небес и развею его по всем этим ветрам, и не будет такого народа, к которому бы не бежали изгнанники Элама.
37 Я повергну Элам в ужас пред их врагами и перед теми, кто жаждет их смерти, подвергну их бедствию, ярости гнева Моего, — это ГОСПОДА слово. — И пошлю меч им вслед до полного их истребления.
38 И возведу престол Мой в Эламе, а царя и знать уничтожу, — говорит ГОСПОДЬ. —
39 Но в последние дни Я верну Эламу всё утраченное им“», — таково слово ГОСПОДА.

Толковая Библия Лопухина

1−6. Пророчество об аммонитянах. 7−22. Об Едоме. 23−27. О Дамаске и Сирии вообще. 28−33. Об арабах, 34−39. и об Еламе.

Иер 49:1−6. Аммонитяне заняли незаконно области, принадлежащие колену Гадову, и за это пророк возвещает им разрушение их городов и отведение в плен. Впрочем, плененные аммонитяне со временем будут возвращены в свою страну.

Иер 49:1. О сыновьях Аммоновых так говорит Господь: разве нет сыновей у Израиля? разве нет у него наследника? Почему же Малхом завладел Гадом, и народ его живет в городах его?

Аммонитяне, потомки Лота, жившие к востоку от Иордана, между реками Арноном и Иавоком, были сначала оттеснены из своих владений аморреями, наследниками всех земель которых, по праву завоевания, явились израильтяне, особенно колено Гадово и Рувимово. Но уже во время войны израильтян с сирийцами оттесненные к востоку аммонитяне воспользовались стесненным положением Израиля и напали на его владения, чтобы расширить свои пределы. (Ам 1:13). Еще более они усилились после того, как жители Израильского царства были уведены в плен Феглафелассаром (Фулом, см. 4Цар 15:29). Когда Израильскому царству был положен конец в 722 г., аммонитяне, конечно, стали еще более смелыми и незначительное число израильтян колена Гадова, оставшееся в своей области, не могло оказать сопротивления захвату их городов аммонитянами. Пророк и говорит, что аммонитяне напрасно так по-хозяйски распоряжаются за Иорданом: там есть еще израильтяне, не уведенные Ассирийцами в плен, и им, а не аммонитянам, принадлежит право наследовать земли тех израильтян, которые уведены в плен. — «Малхом» — правильнее: Милком — бог аммонитян.

Иер 49:2. Посему вот, наступают дни, говорит Господь, когда в Равве сыновей Аммоновых слышен будет крик брани, и сделается она грудою развалин, и города ее будут сожжены огнем, и овладеет Израиль теми, которые владели им, говорит Господь.

Равва Аммон — главный город Амнонитян, при р. Иавоке.

Иер 49:3. Рыдай, Есевон, ибо опустошен Гай; кричите, дочери Раввы, опояшьтесь вретищем, плачьте и скитайтесь по огородам, ибо Малхом пойдет в плен вместе со священниками и князьями своими.

«Гай» — город за Иорданом, к северу от Есевона. «Дочери Раввы» — маленькие аммонитские города, зависевшие от Раввы. — «Скитайтесь по огородам», т. е. вам негде будет жить — города будут разрушены. По другому чтению: «поражайте себя нарезами».

Иер 49:4. Что хвалишься долинами? Потечет долина твоя кровью, вероломная дочь, надеющаяся на сокровища свои, говорящая: «кто придет ко мне?»

Долины в земле аммовитян были очень плодородны.

Пророчество это изречено в то же время, как и пророчество на моавитян, т. е. около 4-го года Иоакима, так как здесь еще не упоминается о Навуходоносоре. Об исполнении пророчества см. Особое замечание к XLVIII-й гл.

Иер 49:7−22. Едомитяне, несмотря на то, что в их среде были славные мудрецы, не избегнут погибели и им угрожает судьба Содома и Гоморры.

Иер 49:7. О Едоме так говорит Господь Саваоф: разве нет более мудрости в Фемане? разве не стало совета у разумных? разве оскудела мудрость их?

«Об Едоме» см. Ис 21:11. Пророчество Иеремии об Едоме часто до буквальности повторяет собою пророчество Авдия об этом народе. Ср. Иер 49:7 и Авд 1:8 ст.; Иер 49:9 и Авд 1:5; Иер 49:14 и Авд 1:1; Иер 49:15 и Авд 1:2; Иер 49:16 и Авд 1:3. — Жители Фемана, едомской области, известны были своею мудростью (Иов 2:11). Но их мудрость как бы совсем исчезла в виду надвигающейся на их страну опасности.

Иер 49:8. Бегите, обратив тыл, скрывайтесь в пещерах, жители Дедана, ибо погибель Исава Я наведу на него, — время посещения Моего.

«Дедан» — соседи едомлян, занимавшиеся торговлею (Иер 25:23). -«В пещерах» Палестины, очень длинных и малодоступных, жители ее нередко спасались при нашествии неприятелей.

Иер 49:9. Если бы обиратели винограда пришли к тебе, то верно оставили бы несколько недобранных ягод. И если бы воры пришли ночью, то они похитили бы, сколько им нужно.

По закону Моисееву (Втор 24:21), обиратели винограда должны были оставлять по несколько ягод на лозе для сирот и бедняков.

Иер 49:10. А Я донага оберу Исава, открою потаенные места его, и скрыться он не может. Истреблено будет племя его, и братья его и соседи его; и не будет его.

«Потаенные места» — тайники, куда прятались наиболее ценные вещи. — Братьями и соседями едомитян были амаликитяне, хорреи, симеониты и др. племена.

Иер 49:11. Оставь сирот твоих, Я поддержу жизнь их, и вдовы твои пусть надеются на Меня.

Так как Едом не может уже сам заботиться о своих вдовах и сиротах, то должен вручить их милосердию Иеговы, Который и обещает им защиту.

Иер 49:12. Ибо так говорит Господь: вот и те, которым не суждено было пить чашу, непременно будут пить ее, и ты ли останешься ненаказанным? Нет, не останешься ненаказанным, но непременно будешь пить чашу.

«Которым не суждено было» — это, конечно, евреи, которые должны были наследовать блага земли обетованной (Исх 3:7−8).

Иер 49:13. Ибо Мною клянусь, говорит Господь, что ужасом, посмеянием, пустынею и проклятием будет Восор, и все города его сделаются вечными пустынями.

«Восор» — Боцра, гл. город Идумеи (ср. Ис 34:6).

Иер 49:16. Грозное положение твое и надменность сердца твоего обольстили тебя, живущего в расселинах скал и занимающего вершины холмов. Но, хотя бы ты, как орел, высоко свил гнездо твое, и оттуда низрину тебя, говорит Господь.

Жилища свои идумеи высекали в скалах, делали там искусственные, недоступные для пришельцев из других мест, пещеры.

Иер 49:19. Вот, восходит он, как лев, от возвышения Иордана на укрепленные жилища; но Я заставлю их поспешно уйти из Идумеи, и кто избран, того поставлю над нею. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует ответа от Меня? и какой пастырь противостанет Мне?

«Он», — конечно, вавилонский царь. — «Как лев от возвышения Иордана». — точнее: как лев из высоких зарослей Иордана (ср. Иер 12:5). — «На укрепленные жилища», — т. е. на города идумейские. — «Но Я заставлю», точнее: в самом деле, Я заставлю их (едомлян) поспешно уйти… и т. д. — «Пастырь» — царь, предводитель.

Иер 49:20. Итак выслушайте определение Господа, какое Он поставил об Едоме, и намерения Его, какие Он имеет о жителях Фемана: истинно, самые малые из стад повлекут их и опустошат жилища их.

«Самые малые». Toчнeë их, самых малых (т. е. униженных) в стаде (народов), повлекут (завоеватели), и даже их жилище придет (как бы человек) в изумление от постигшей их участи (переселения в плен).

Иер 49:21. От шума падения их потрясется земля, и отголосок крика их слышен будет у Чермного моря.

«У Чермного моря». Здесь разумеются страны, лежащие к югу от Едома, до гавани Еланитского залива Черного моря — Елафа. Земля же может означать все государства, лежавшие к северу от Идумеи.

Пророчество об Едоме также принадлежит ко времени царя Иоакима (около 4-го года его правления), потому что и здесь Навуходоносор еще не назван по имени. Об исполнении пророчества см. Ис 21 главу.

Иер 49:23−27. Дамаск и соседние с ним сирийские города Емаф и Арнад также подвергнутся опустошенно и разорению от неприятеля.

Иер 49:23. О Дамаске.— Посрамлены Емаф и Арпад, ибо, услышав скорбную весть, они уныли; тревога на море, успокоиться не могут.

Дамаск — см. Ис 17 гл. «Емаф и Арпад» — см. Ис 10:9. — «Тревога на море» — правильнее: подобно постоянно волнующемуся морю.

Иер 49:24. Оробел Дамаск и обратился в бегство; страх овладел им; боль и муки схватили его, как женщину в родах.

Сирийцы недавно вытерпели опустошение, произведенное в их стране фараоном Нехао, который подчинил себе Сирию доселе бывшую в вассальных отношениях к царству ассирийскому. Теперь Сирии предстоит вынести ужас второго нашествия — Навуходоносора, который подчинит эту страну себе как наследник Ассирии.

Иер 49:25. Как не уцелел город славы, город радости моей?

Слова жителя г. Дамаска или, может быть, восклицание Дамасского царя.

Об исполнении этого пророчества, сказанного также, по-видимому, до сражения при Кархамисе (около 4-го года Иоакима) см. Ис 17 гл.

Иер 49:28−33. Арабские племена, покоренные Навуходоносором, должны ждать еще новых нападений халдеев.

Иер 49:28. О Кидаре и о царствах Асорских, которые поразил Навуходоносор, царь Вавилонский, так говорит Господь: вставайте, выступайте против Кидара, и опустошайте сыновей востока!

Кидар — арабы-кочевники см. Иер 2:10 и Ис 21:16−17. Асор — это племена арабские, ведшие жизнь оседлую (Асор — по eвp. hazor укрепление) и управлявшиеся особыми шейхами, имевшим власть царя (отсюда: «царства Асорские»). Эти племена, жившие между Каменистой Аравией и Вавилонией и близ Персидского залива, были покорены Навуходоносором после битвы при Кархамисе (ср. Ис 21:13−17).

Иер 49:31. Вставайте, выступайте против народа мирного, живущего беспечно, говорит Господь; ни дверей, ни запоров нет у него, живут поодиночке.

Арабы-скотоводы были незнакомы с городскими обычаями и не заводили у себя дверей и запоров.

Иер 49:32. Верблюды их отданы будут в добычу, и множество стад их — на расхищение; и рассею их по всем ветрам, этих стригущих волосы на висках, и со всех сторон их наведу на них гибель, говорит Господь.

«Стригущих волосы» — см. Иер 9:25.

Об исполнении этого пророчества можно читать в паралл. месте кн. Исаии (гл. Ис 21:13 и сл). Навуходоносор, разоряя Аравию, имел при этом в виду заставить ее прекратить торговые сношения с Финикиею и все богатства свои отправлять на продажу в Вавилон, чего и достиг отчасти (Платон, Древний Восток, с. 636).

Иер 49:34−39. Еламу пророк возвещает суд Божий, в силу чего он отчасти будет рассеян по разным странам, отчасти же поражен вражескими мечами. Но в далеком будущем милость Божия возвещается и Еламу.

Иер 49:34. Слово Господа, которое было к Иеремии пророку против Елама, в начале царствования Седекии, царя Иудейского:

«Елам» — см. Иер 25:25. Это пророчество сказано на семь лет позднее, чем большинство пророческих речей этой группы.

Иер 49:35. так говорит Господь Саваоф: вот, Я сокрушу лук Елама, главную силу их.

Очень вероятно, что еламитяне составляли часть войск Навуходоносора, разрушивших Иерусалим и за это им возвещается суд Божий. — «Лук Елама» — см. Ис 22:6.

Иер 49:37. И поражу Еламитян страхом пред врагами их и пред ищущими души их; и наведу на них бедствие, гнев Мой, говорит Господь, и пошлю вслед их меч, доколе не истреблю их.

Какие народы здесь названы врагами еламитян — решить трудно. С падением Ассирийского царства еламитяне почувствовали себя свободными, но скоро Навуходоносор должен был сделать попытку подчинить себе и это государство. Некоторые толкователи, впрочем, видят этих врагов в персах, которые завоевали Елам, и еламитяне принимали уже участие в разорении персами Вавилона (Ис 21:2).

Особые замечания. Критики весьма сомневаются в подлинности отдела с XLVI по XLIX-ю главу, а также и в подлинности относящегося сюда «индекса», как называют главу ХXV-ю. Говорят, что все это собрание пророчеств возникло после плена вавилонского и даже — как, напр., пророчество об Еламе, под которым будто бы необходимо разуметь Персию, — во времена Александра Македонского. Основания для такого подозрения следующие: Иеремия здесь высказывает не отвечающее его понятиям мнение о Боге только как о Боге мести, Который непременно решил погубить язычников. Он ни слова не говорит о возможности раскаяния для язычников, а без такой проповеди о раскаянии самое его пророчество представляется крайне односторонним. Точно также Иеремия — говорят — не мог угрожать разным народам погибелью, не разъясняя их отношений к его собственным соплеменникам. Наконец, указывают на то, что ясное спокойное развитие мыслей, какое мы находим в других речах Иеремии, здесь отсутствует; мысль здесь стремится порывами, скачками и часто встречаются повторения ранее высказанных пророчеств.

Но все эти рассуждения о том, что и как должен был говорить Иеремия, едва ли могут считаться серьезными основаниями к тому, чтобы объявить означенные пророчества не подлинными. Ведь уже в 1-й главе (ст. 10) языческие народы выставляются как предмет особого внимания пророка, и очень естественно, что он их судьбе посвятил целый отдел своей книги. Затем, к чему было бы Иеремии здесь особенно обстоятельно раскрывать мысль о виновности разных народов пред праведным Богом? Это было достаточно ясно и не требовало постоянных повторении в каждом отдельном случае. Далее, что не могло быть речи о проповеди покаяния языческим народам с целью педагогического на них воздействия, какое возможно было по отношению к иудеям, это ясно для всякого непредубежденного человека. Впрочем, тогда уже исполнялось время долготерпения Божия по отношению к этим народам, и Иеремия мог возвещать им только суд Божий, хотя и не окончательную гибель (см. Иер 46:26; Иер 48:47; Иер 49:6:39). — О подлинности L-LI-й глав сказано отдельно.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Аммон был небольшим царством к северо-востоку от Моава, которое постоянно вступало в военные конфликты в Заиорданье с племенами Рувима, Гада и Манассии из-за территориальных прав на земли к северу и к югу от потока Яввок. Центром Аммона был город Равва (современный Амман). После выселения израильтян из Заиорданья в 733 г. до Р. Х. аммонитяне завладели их городами (49:1). Как и Моав, Аммон сначала подчинялся Навуходоносору и поддерживал его в походах против Иудеи (4Цар 24:2). Но в 594 г. до Р. Х. он вместе с Моавом и Эдомом восстал против Вавилона (27:3). Согласно Иосифу Флавию, Аммон был побежден Навуходоносором в 582 г. до Р. Х.
2  [2] — Или: дочерние поселения. В таргумах и Пешитте: поселения ее, в LXX: жертвенники.
2  [3] — Здесь присутствует игра слов: «отнимет у того, кто раньше отнял».
3  [4] — Друг. чтение: бродите с порезами (на теле).
7  [5] — Теман — имя одного из потомков Исава и одного из родов эдомитян. Этим именем также называлась северная часть страны Эдом, в которой проживали потомки этого рода (ср. Быт 36:11,15,34). Здесь Теман — символ всей страны Эдом, как и Боцра (см. ст. 13, ср. также Иер 49:20; Иез 25:13).
7  [6] — Букв.: испорчена / прогнила.
13  [7] — Вместо «Боцра» LXX переводит «внутри него», т. е. Эдома.
17  [8] — Букв.: удары.
20  [9] — Или: Я опустошу их пастбища из-за них.
23  [10] — Букв.: в стыде Хамат и Арпад. Г. Хамат на р. Оронт в 183 км севернее Дамаска и г. Арпад, расположенный на 158 км дальше к северу, лежали на пути завоевателей с севера, Ассирии и Вавилона.
23  [11] — Букв.: растаяли / оробели.
27  [12] — Речь идет о царской династии, правившей Арамеей с 843 г. до Р. Х. (ср. 4Цар 8:7−15), и о сыне Хазаэля, Бен-Хададе (4Цар 13:3,24). Такое же имя носил ряд царей Сирии.
28  [13] — LXX: царица двора. Кедар и Хацор служат здесь для обозначения кочевых арабских племен.
32  [14] — Букв.: по всем ветрам.
34  [15] — Элам — страна с восточной стороны р. Тигр (на юго-западе современного Ирана) со столицей в г. Сузы.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.