Иеремия 9 глава

Книга пророка Иеремии
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 Если б во мне бил родник неистощимый,

а из очей струились слезы,
то оплакивал бы я днем и ночью
всех убитых бедного народа моего.

2

Будь у меня прибежище в пустыне,
я бы оставил свой народ,
я бы ушел от них!
Все они прелюбодеи,
сборище предателей.

3

«Лживый язык их, —
говорит ГОСПОДЬ, —
что лук натянутый,1
не правда, а ложь господствует на земле.2
Одно за другим злодеяния совершают,
и Меня они не знают».

4

«Пусть каждый остерегается ближнего своего
и не доверяет никому из братьев своих,
ибо всюду3 брат предает брата
и ближний клевещет на ближнего.

5

Каждый ближнему своему лжет,
никто не говорит правды.
Они приучили язык свой лгать,
грешат до изнеможения.

6

Угнетение на угнетении, обман на обмане!
Они отказываются знать Меня»,4
говорит ГОСПОДЬ.

7

Потому так говорит ГОСПОДЬ Воинств:
«Я переплавлю их и испытаю.
Как иначе поступить Мне с народом Своим?

8

Язык их — стрела смертоносная,
слово в устах коварства исполнено.
Каждый твердит своему ближнему о мире,
а сам устраивает ему засаду.

9

Могу ли Я не взыскать с них за это? —
вопрошает ГОСПОДЬ. —
И народу такому, как этот,
могу ли Я не воздать по заслугам?

10

Горы Я буду оплакивать, причитая,
о пастбищах степных песнь скорбную петь,
ибо всё разорено5
не ходит там никто,
и блеянья стад не услышишь.
Разлетелись небесные птицы,
разбежались все звери.

11

Превращу Я Иерусалим в развалины,
станет он логовом шакалов,
а города Иудеи — пустыней безлюдной».

12 Где тот мудрец, который смог бы понять это? Кому было слово от ГОСПОДА, чтобы он возвестил его нам? За что разорена земля, выжжена, как пустыня, так что никто по ней теперь не ходит?
13 И ответил ГОСПОДЬ: «За то, что оставили они Закон Мой, который Я дал им, не слушались Меня и Закону не следовали.
14 Поступали они по велению своих упрямых сердец и служили ваалам, как учили их отцы».
15 Потому так говорит ГОСПОДЬ Воинств, Бог Израиля: «Полынью Я накормлю этот народ, напою их водой отравленной.
16 Я рассею их среди народов, которых ни они, ни отцы их не знали, меч будет преследовать их, пока не истреблю их».
17

Так говорит ГОСПОДЬ Воинств:
«Задумайтесь, пора уже плакальщиц звать,
чтобы они пришли!
Пошлите за искусными в плаче,
чтобы они пришли.

18

Пусть они поторопятся,
пусть начнут свою скорбную песнь,
чтобы слезы бежали с ресниц,
чтобы выплакать нам очи свои.

19

Громкий плач слышен на Сионе:
„Мы разорены и покрыты позором
оттого, что покинули землю свою
и враг6 разрушил наши жилища!“»

20

Каждая из вас7 да услышит слово ГОСПОДНЕ!
Внимайте словам из Его уст.
Научите дочерей своих плачу
и друг друга — скорбным песням,

21

ибо смерть стучится в наши окна,
врывается в наши дома,
не щадит ни детей на улицах,
ни юношей на площадях.

22

Это слово ГОСПОДНЕ:
«Тела мертвых разбросаны будут,
как навоз на поле,
как снопы за жнецом,
и некому будет их собрать».

23 Так говорит ГОСПОДЬ: «Да не хвалится мудрец своей мудростью, и силач да не кичится силою. Не следует богачу гордиться богатством своим!
24 А кто хвалится, пусть хвалится тем, что знает Меня и понимает. Ибо Я ГОСПОДЬ, творящий милость, суд и правду на земле, ибо в этом Я нахожу отраду», — таково слово ГОСПОДНЕ.
25 «Но придет время, — говорит ГОСПОДЬ, — когда Я взыщу со всех тех, у кого обрезана лишь крайняя плоть.
26 Я взыщу с Египта и Иудеи, взыщу с Эдома и сынов Аммона, Моава и с жителей пустыни, выстригающих себе виски. Не обрезаны все эти народы, но и у всех израильтян сердца не обрезаны».8

Толковая Библия Лопухина

1−9. Грехи Иудеев и предстоящее им наказание. 10−22. Пророк оплакивает судьбу своего народа. 23−26. Прибавление.

Иер 9:1−9. Пророк так измучен неуспешностью своих увещаний, что хотел бы подобно Илии уйти в пустыню. Его единоплеменники — прелюбодеи и в прямом и в переносном смысле этого слова. Отвергшись от Бога, они разрывают естественные узы братской любви, изменяют своим друзьям.

Иер 9:1. О, кто даст голове моей воду и глазам моим — источник слез! я плакал бы день и ночь о пораженных дщери народа моего.

Этот стих в евр. Библии отнесен к предшествующей главе. — У пророка не хватает слез для оплакивания бедственной судьбы Иудейского царства.

Иер 9:2. О, кто дал бы мне в пустыне пристанище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них: ибо все они прелюбодеи, скопище вероломных.

«Пристанище путников» — это так называемый хан — палатка или шалаш в пустыне, где на ночлег останавливаются путешественники и где нет ничего, кроме крова, — никаких необходимых для прожития запасов. Пророк, однако и сюда бы охотно удалился, чтобы только не видать своих соотечественников.

Иер 9:5. Каждый обманывает своего друга, и правды не говорят: приучили язык свой говорить ложь, лукавствуют до усталости.

«Приучили язык свой». Искусство лгать требует большей сноровки, чем желание говорить одну только правду.

Иер 9:7. Посему так говорит Господь Саваоф: вот, Я расплавлю и испытаю их; ибо как иначе Мне поступать со дщерью народа Моего?

Речь, идет о грозном суде, какому подвергнет Иегова Свой народ.

Иер 9:10−22. Пророк сетует о своей стране, которую он видит уже опустошенною, но объясняет эту судьбу иудеев их ожесточенностью, с какою они отвергали закон Иеговы. Потребуется особые плакальщицы, чтобы оплакать великие бедствия, которые обрушатся на Иудею, а потом и весь народ заплачет от горя, — от потери близких.

Иер 9:21. Ибо смерть входит в наши окна, вторгается в чертоги наши, чтобы истребить детей с улицы, юношей с площадей.

Иер 9:22. Скажи: так говорит Господь: и будут повержены трупы людей, как навоз на поле и как снопы позади жнеца, и некому будет собрать их.

Стихи представляют собою небольшое, мастерски составленное, стихотворение, в котором, по-видимому, пророк говорит о чуме, которая является страшным бичом для осажденных городов. Чума не щадит даже детей; и об их погибели Иеремия говорит раньше всего, показывая свое особое сожаление к этим невинным жертвам преступности их родителей.

Иер 9:23. Так говорит Господь: да не хвалится мудрый мудростью своею, да не хвалится сильный силою своею, да не хвалится богатый богатством своим.

Иер 9:24. Но хвалящийся хвались тем, что разумеет и знает Меня, что Я — Господь, творящий милость, суд и правду на земле; ибо только это благоугодно Мне, говорит Господь.

На суде Божием не помогут людям ни вся их мудрость, ни сила, ни богатство. Поэтому не в этих преимуществах нужно искать для себя опоры, а в познании Господа. Кто не хочет творить волю Божию, для того не принесет пользы и обрезание.

Иер 9:25. Вот, приходят дни, говорит Господь, когда Я посещу всех обрезанных и необрезанных:

«Обрезанных и необрезанных» — правильнее: обрезанных, но (в тоже время можно сказать) — необрезанных. Пророк предрекает гнев Божий тем, которые телесно обрезаны, но в то же время ведут нечистую жизнь, для которых поэтому внешнее обрезание не составляет действительного знамения общения с Богом и потому не может их гарантировать от суда Божия, угрожающего грешникам.

Иер 9:26. Египет и Иудею, и Едома и сыновей Аммоновых, и Моава и всех стригущих волосы на висках, обитающих в пустыне; ибо все эти народы необрезаны, а весь дом Израилев с необрезанным сердцем.

Египтяне издревле совершали обряд обрезания. Точно также и родственные евреям едомитяне, аммонитяне и моавитяне имели у себя в эпоху Иеремии обряд обрезания. Впрочем впоследствии у едомитян, этот обряд вышел из употребления и только Иоанн Гиркан принудил их восстановить его. — «Стригущие волосы на висках» — это арабы, совершавшие этот обряд с целью угождения богам своим. — «Эти народы необрезанны», т. е. с вашей точки зрения, их обрезание не имеет никакого значения и не делает их участниками теократической жизни. Точно также и иудеи не могут надеяться на свое обрезание, потому что у них не обрезано сердце, т. е. они далеки сердцем от Бога.

Особые замечания к VII-IX гл. Храмовая речь, заключающаяся в VI-IX гл., очевидно, представляет собою в обстоятельном изложении ту речь, какая кратко изложена в Иер 26:4 и сл., и значит, за нее пророк претерпел те взыскания, о каких говорится в Иер 26 гл. Вся эта речь проникнута живым пророческим одушевлением и несомненно представляет подлинное произведение Иеремии. Только Иер 9:23−26 ст., тоже, конечно, принадлежащие Иеремии, не находятся в связи с речью и им собственно следовало бы стоять отдельно. Некоторые толкователи (напр. Оrelli) полагают также, что Иер 7:16−20:27, в которых содержится откровение, направленное лично к Иеремии и Иер 8:18 и сл. Иер 9:2 и сл., где пророк изливает свои чувства, представляет собою вставки, сделанные пророком в храмовую речь тогда, когда он диктовал ее переписчику. Но нет, собственно в этих отрывках ничего такого, что не могло бы быть передано и в слух всего народа во храме.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или (ближе к букв.): они изгибают язык подобно (тетиве, сгибающей) лук.
3  [2] — Пер. по LXX; масоретский текст: для обмана, не ради правды могущественны они на земле.
4  [3] — Или: каждый.
6  [4] — Так в друг. древн. переводах; масоретский текст и Вульгата: живешь ты среди коварства, из-за коварства они знать Меня не хотят
10  [5] — Или: выжжено.
19  [6] — Букв.: они.
20  [7] — Букв.: услышьте, женщины.
26  [8] — См. примеч. к 4:4.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.