Деяния 22 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Толковая Библия Лопухина

Под редакцией Кулаковых

1 «Братья и отцы! Послушайте, что хотел бы я сказать вам сейчас в свое оправдание».
2 Когда они услышали, что он говорит по-арамейски, они и вовсе утихли.
3 «Я иудей, — продолжал Павел, — родился в городе Тарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому1 исполнению отеческого Закона. И с таким же рвением служил Богу, как и вы сегодня.
4 Я преследовал и смерти предавал всех приверженцев этого Пути как ложного учения, связывал и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин,
5 свидетели мне в том — первосвященник и весь совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонников этого нового учения вести как узников для наказания в Иерусалим.
6 И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба.
7 Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: „Саул, Саул, что ты гонишь Меня?“
8 „Кто ты, Господи?“ — спросил я.
„Я Иисус Назарянин,2 Которого ты преследуешь“, — ответил Он мне.
9 Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.
10 „Что мне делать, Господи?“ — спросил я.
„Встань и иди в Дамаск! — ответил мне Господь. — Там скажут тебе всё, что тебе надлежит сделать“.
11 От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.
12 Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущими в Дамаске,
13 пришел ко мне. Он стал рядом и сказал: „Брат Саул, пусть же вернется к тебе зрение“. И тотчас открылись глаза мои, так что смог я видеть его.
14 Он же продолжил: „Богом отцов наших суждено3 тебе узнать волю Его, увидеть Праведника и услышать голос из Его уст
15 для того, чтобы4 ты стал свидетелем Его перед всеми людьми и поведал им о том, что ты видел и слышал.
16 Тогда к чему же медлить? Встань, прими крещение и, призвав имя Его,5 омой грехи твои“.
17 Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение.6
18 Увидел я Его, говорящего мне: „Поспеши покинуть Иерусалим и сделай это немедленно, потому что не примут они твое свидетельство обо Мне“.
19 „Господи! — ответил я. — Они же знают, что я шел из синагоги в синагогу, заточая в тюрьмы и избивая верующих в Тебя,
20 а когда проливалась кровь свидетеля Твоего Стефана, я, одобряя это, тоже стоял там и стерег одежды убивавших его“.
21 Тогда Господь сказал мне: „Иди! Я пошлю тебя далеко, к язычникам“».
22 Его слушали до тех пор, пока он не сказал этого, но тут подняли крик: «Пора кончать с ним! Нельзя его оставлять в живых!»
23 Они кричали, размахивали одеждами, пригоршнями бросали пыль в воздух.
24 Тогда трибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него так яростно кричали.
25 Когда же его для бичевания привязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»
26 Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказал ему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот — римский гражданин».
27 Трибун пришел к Павлу и спросил его: «Скажи мне, ты на самом деле римский гражданин?»
«Да», — ответил Павел.
28 «Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег».
«А я родился римским гражданином », — сказал Павел.
29 Собравшиеся пытать его тотчас же подались назад, и сам трибун испугался, узнав, что заковал в цепи римского гражданина.
30 На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибун велел снять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, а затем вывел Павла и поставил его перед ними.

Толковая Библия Лопухина

Речь Павла к народу (1−21). Новое возбуждение народа, допрос Павла тысяченачальником, собрание Синедриона (22−30)

Деян 22:1. Мужи братия и отцы! выслушайте теперь мое оправдание перед вами.

«Мужи, братья и отцы!» Почтительное обращение ко всем присутствующим (ср. Деян 7:2).

«Мое оправдание» — против обвинений, взведенных малоазийскими иудеями (Деян 20:27−28).

Деян 22:2. Услышав же, что он заговорил с ними на еврейском языке, они еще более утихли. Он сказал:

См. Деян 21:40, прим.

Деян 22:3. я Иудеянин, родившийся в Тарсе Киликийском, воспитанный в сем городе при ногах Гамалиила, тщательно наставленный в отеческом законе, ревнитель по Боге, как и все вы ныне.

Довольно подробное изображение Павлом своего происхождения, воспитания и первоначального направления имеет целью показать, что, вопреки взведенным обвинениям, он по самому рождению принадлежит к народу иудейскому, по воспитанию своему связан тесными духовными узами с Иерусалимом и отличался направлением самым строгим, фарисейским, преданным закону и враждебным христианству. «Иудеянин, родившийся в Тарсе» (ср. Деян 9 и паралл.), — хотя и родился не в Иерусалиме и не в Палестине, а в городе языческом, однако же — от иудеев: этим опровергается обвинение, что он учил всюду «против народа сего» (Деян 21:28).

«Воспитанный в сем городе» — т. е. Иерусалиме, центре иудейской народности; этим подчеркивается, что если бы даже по своему рождению вдали от Иерусалима Павел мог быть недостаточно привязан к родному народу, то воспитание в Иерусалиме с детства (ανατεθραμμένος) во всяком случае должно было завязать в нем узы неразрушимой связи с общеиудейской столицей и родным народом.

«При ногах Гамалиила» — этого знаменитейшего фарисейского учителя (Деян 5 и дал.). Это еще более сильное ручательство за иудейство Павла — не только по происхождению, но и по настроению. Выражение означает также почтительное отношение ученика к уважаемому учителю, «постоянство, рачение, усердие к слушанию и великое уважение к этому мужу» со стороны Павла (Златоуст, ср. Феофил.).

«Тщательно наставленный в отеческом законе», за что ручается самое имя Гамалиила. «Тщательность» здесь разумеется и в смысле усердия изучения закона, и в смысле строго иудейского его изучения и понимания.

«Ревнитель по Богу, как и все вы ныне». Это, конечно, принято ими за похвалу, хотя в этой похвале скрыто достаточно горечи. Но прежде всего слова эти имеют целью показать, что Павел не мог быть таковым, каковым выставляют его обвинители.

Деян 22:4. Я даже до смерти гнал последователей сего учения, связывая и предавая в темницу и мужчин и женщин,

«Гнал последователей сего учения», — точнее: гнал «сей путь» (ср. Деян 9:2; 18:25; 19:9, 23).

«Даже до смерти» — выражение для обозначения особенной страстности чувства или действия, в данном случае — гонения.

«Связывая и предавая» — ср. Деян 8:3.

Деян 22:5. как засвидетельствует о мне первосвященник и все старейшины, от которых и письма взяв к братиям, живущим в Дамаске, я шел, чтобы тамошних привести в оковах в Иерусалим на истязание.

Очевидно, лица, на которых ссылается апостол, были еще живы, хотя первосвященник был уже смещен с должности (см. к Деян 9:2).

Деян 22:6−16. Рассказ об обращении совершенно сходен с повествованием о сем дееписателя (Деян 9:3−8 и далее), за исключением лишь очень немногих различий. Так, апостол говорит, что свет осиял его около полудня, что указывает на его особую чрезъестественную силу, затмившую наиболее яркий свет солнца. В ответе Господа к имени Его добавляется «Назорей».

Деян 22:9. Бывшие же со мною свет видели, и пришли в страх; но голоса Говорившего мне не слыхали.

«Бывшие со мною свет видели, .. но голоса... не слыхали». В рассказе дееписателя (Деян 9:7) здесь, по-видимому, разница: «слыша голос, а никого не видя». Но эта разница не существенная и лишь кажущаяся. Спутники Павла могли действительно «слышать» какие-то звуки, но не слыхать их смысла, не понимать ничего, что изрекалось только для Павла («мне»), так сказать — «слыша, не слышать» (ср. Ин 12:28−29). Могло быть и то, что они и «свет видели», и «никого не видали» при этом. Все предназначалось и совершалось для Павла, спутники же его видели и слышали, так сказать, только отблеск и отголосок этого откровения, быть может, постольку, поскольку это могло послужить большим уверением в действительности события, а не его обманчивости, мечтательности, в случае, если бы кто стал толковать это событие, как субъективную галлюцинацию Павла.

Святой Златоуст (ср. Феофил.) находит и другое примирение этих кажущихся разногласий дееписателя и Апостола Павла. Он полагает, что выражение дееписателя — «слыша голос» — относится к голосу самого Павла, отвечавшего Тому, Кого они не видели. Выражение же самого апостола — «голоса, говорившего мне, не слыхали» — относится к голосу Самого Господа.

Дальнейший рассказ Апостола о встрече с Ананиею, в общем совершенно согласный с рассказом дееписателя (Деян 9:10−18), отличается от него, между прочим, тем, что более подробно приводит слова Анании, известное и уважаемое имя которого в глазах народа придавало этим словам особую важность и значение. Вообще, в обоих рассказах различие имеет характер не разногласия и противоречия, а лишь взаимного восполнения и уяснения, и достаточно оправдывается особыми обстоятельствами, применительно к коим апостол хотел сделать более убедительною свою речь.

Деян 22:12. Некто Анания, муж благочестивый по закону, одобряемый всеми Иудеями, живущими в Дамаске,

Характеризуя Ананию, апостол выражается сильнее, чем дееписатель: «муж, благочестивый по закону», который, следовательно, не мог научить Павла быть врагом закона. «Одобряемый всеми иудеями» дамасскими, следовательно — признанный в своем благочестии всеми, не только христианами, но именно иудеями самими.

Деян 22:13. пришел ко мне и, подойдя, сказал мне: брат Савл! прозри. И я тотчас увидел его.

«Прозри» — краткое выражение самой сущности сказанного Павлу Ананиею при прозрении (ср. Деян 9:17). Зато далее подробно передаются слова Анании, сказанные после прозрения, опущенные дееписателем.

Деян 22:14. Он же сказал мне: Бог отцов наших предъизбрал тебя, чтобы ты познал волю Его, увидел Праведника и услышал глас из уст Его,

«Бог Отцев наших» — см. Деян 3 и паралл. «предызбрал тебя» — ср. Рим 8 и д.; Иер 1:5.

«Увидел Праведника» — ср. Деян 3:14; 7:52.

Деян 22:15. потому что ты будешь Ему свидетелем пред всеми людьми о том, что ты видел и слышал.

«Свидетелем пред всеми людьми», — то же, что — «перед народами и царями и сынами израилевыми» (Деян 9:15), т. е. не пред иудеями только, но и язычниками.

«О том, что ты видел и слышал», — т. е. обо всем содержании Евангелия, в истине которого Господь убеждает Савла посредством того и другого чувства, т. е. посредством зрения и слуха» (Феофил., ср. Златоуст).

Деян 22:16. Итак, что ты медлишь? Встань, крестись и омой грехи твои, призвав имя Господа Иисуса.

«Крестись и омой» — см. к Деян 3:38, 41; 4:12.

Деян 22:17−21. К рассказу о своем обращении апостол присоединяет и рассказ о бывшем ему видении в храме, после тот как он, уже обращенный, возвратился в Иерусалим из Аравии (см. к Деян 9:26). Об этом явлении Господа не упоминает ни дееписатель, ни сам Павел в других своих речах и посланиях. Но в данном месте этот рассказ как нельзя лучше был уместен и шел прямо к цели. Он хотел им показать, что и по обращении в христианство он не разрывал связи ни с Иерусалимом, ни с храмом и его законным Богослужением, уважение к которым могло лишь еще более санкционироваться этим явлением ему Господа именно в храме и во время молитвы здесь. Что он, далее, не враг народа, достаточно доказывается трогательною подробностью беседы его с Господом, повелению Которого — уйти из Иерусалима — он пытался противопоставить ревностное желание проповедать Его Имя именно в Иерусалиме (Деян 22:19−20). Так достаточно ясно и убедительно опровергнута клевета, будто он враг закона, народа и храма. И в то же время так ясно и убедительно указывался и всем другим тот путь, которым надо было идти. До сего времени Павла не прерывали, хотя в толпе, вероятно, росло возбуждение уже от самого бессилия опровергнуть столь резкую убедительность его слов. Возбуждение прорвалось со всею злобою, когда Павел закончил повелением ему Господа — идти из Иерусалима и, по причине ожесточения иудеев, проповедовать язычникам. Эта мысль, означавшая, что Бог оставляет иудеев, представляется величайшим преступлением в их глазах, и толпа снова приходит в неистовство, требуя смерти Павла.

Деян 22:23. Между тем как они кричали, метали одежды и бросали пыль на воздух,

«Метали одежды и бросали пыль на воздух» — усиленное выражение дикой ненависти к человеку, находившемуся вне их власти.

Деян 22:24. тысяченачальник повелел ввести его в крепость, приказав бичевать его, чтобы узнать, по какой причине так кричали против него.

По-видимому, тысяченачальник не понимал еврейской речи Павла и, не поняв причины нового столь неистового возбуждения против него, хотел бичеванием выведать суть этого загадочного для него дела.

Деян 22:25. Но когда растянули его ремнями, Павел сказал стоявшему сотнику: разве вам позволено бичевать Римского гражданина, да и без суда?

Деян 22:26. Услышав это, сотник подошел и донес тысяченачальнику, говоря: смотри, что ты хочешь делать? этот человек — Римский гражданин.

Апостол указывает двоякое нарушение закона: 1) бичевание римского гражданина (см. прим. к Деян 16:37−39) и 2) бичевание без всякого суда и доказанного проступка. Первое, кажется, более возымело свое действие (слова сотника, 26 ст.).

Деян 22:29. Тогда тотчас отступили от него хотевшие пытать его. А тысяченачальник, узнав, что он Римский гражданин, испугался, что связал его.

Тысяченачальник испугался не только того, что хотел «пытать» Павла, но и того, что «связал» его (прим. к Деян 16:38), что также не позволялось производить над римскими гражданами без предварительного дознания вины. Если после Павел был заключен в узы (Деян 23:18; 26:29), то уже после дознания вины его пред Синедрионом (Деян 23 и д.). Правда, здесь вина его осталась невыясненной, но она все же подозревалась более основательно, — и это придавало некоторую законность содержанию его в узах, несмотря на римское гражданство.

Деян 22:30. На другой день, желая достоверно узнать, в чем обвиняют его Иудеи, освободил его от оков и повелел собраться первосвященникам и всему синедриону и, выведя Павла, поставил его перед ними.

«На другой день... освободил его от оков». Заявление Павла о своем римском гражданстве освободило его от бичевания, но от оков он освобождается лишь на другой день. В этом сказалось капризное упорство тысяченачальника, который, хотя и «испугался», но не хотел выказать свою слабую сторону немедленным освобождением пленника.

«Повелел собраться... синедриону» — Так принижена была власть этого высшего иудейского судилища, что не только прокуратор-правитель области, но даже и простой полковой начальник «повелевает» ему собраться.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: точному.
8  [2] — См. примеч. к Мф 2:23.
14  [3] — Букв.: Бог… предназначил/избрал.
15  [4] — Букв.: потому что.
16  [5] — См. примеч. «а» к 2:21.
17  [6] — Букв.: впал в транс. См. примеч. к 10:10.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.