Библия » Сравнение переводов

Филимону 1 глава

Послание к Филимону апостола Павла

« 3 Флм 1 BTI LBC 1 »

Под редакцией Кулаковых

1 Павел, узник Иисуса Христа, и брат Тимофей, – 'тебе', Филимон, возлюбленный соработник наш,
2 сестре Апфии, и Архиппу, 'тоже доброму' сподвижнику нашему, и церкви, что 'собирается' в доме твоем:
3 благодать вам 'всем' и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.
4 Я 'всегда' благодарю Бога моего, постоянно вспоминая о тебе в молитвах своих
5 и слыша о вере твоей и любви к Господу Иисусу и ко всему народу Божьему.
6 'Молюсь неустанно', чтобы вера, нас объединяющая, помогла тебе углубить твое понимание всего доброго, что явилось в нашу жизнь со Христом.
7 Ты очень обрадовал и утешил нас своей любовью, ты успокоил ею, брат, души верующих.
8 Хотя во Христе я мог бы смело указать тебе на твой долг,
9 но вместо этого, 'движимый' любовью, прошу я – 'я', Павел, посланник, а теперь и узник Христа Иисуса, –
10 прошу о 'духовном' сыне моем, об Онисиме, которого обрел я, 'пребывая' в узах.
11 Когда-то 'от него' тебе не было 'никакой' пользы, а теперь 'он может быть' полезен и тебе, и мне.
12 Отсылаю его к тебе, а с ним и сердце мое.
13 Я хотел 'было' оставить его у себя, чтобы он за тебя послужил мне, 'пребывающему' в узах 'ради' Благой Вести.
14 Но решил не делать этого без твоего согласия, чтобы доброе дело твое было не вынужденным, а добровольным.
15 Может быть, для того и суждено ему было покинуть тебя на время, чтобы вернуться потом навсегда,
16 и не рабом уже 'вернуться', но более, чем рабом, – братом возлюбленным, особенно 'дорогим' для меня, а еще более для тебя 'дорогим', и как человек, и 'как брат' в Господе.
17 Если собрат 'по вере' ты мне, прими его, как меня.
18 А если чем обидел он тебя или должен 'тебе', пусть это будет на мне.
19 Я, Павел, своею рукою пишу: "Я заплачу", не заикаясь даже, что и ты должен мне, себя 'самого' должен.
20 Так что сослужи мне, брат, службу в Господе! Успокой мое сердце во Христе!
21 Я пишу тебе, уверенный в твоем послушании, зная, что ты сделаешь даже больше того, о чем прошу.
22 Кстати, позаботься о жилье для меня: надеюсь, что по молитвам вашим 'скоро' буду дарован вам.
23 Приветствуют тебя Эпафрас, 'тоже' узник в Иисусе Христе, 'как и я',
24 Марк, Аристарх, Димас, Лука – соработники мои.
25 Благодать Господа [нашего] Иисуса Христа 'да пребудет' с духом вашим!

Толковая Библия Лопухина

Вступление и приветствие (1–3). Похвала Филимону (4–7). Просьба за Онисима (8–12). Павел охотно удержал бы Онисима у себя, но не хочет этого сделать без соизволения Филимона (13–20). Заключительные замечания и приветствия (21–24)

Флм.1:1. Павел, узник Иисуса Христа, и Тимофей брат, Филимону возлюбленному и сотруднику нашему,

«Узник Иисуса Христа» – см. посл. к Еф. 3:1.

Флм.1:2. и Апфии, [сестре] возлюбленной, и Архиппу, сподвижнику нашему, и домашней твоей церкви:

«Апфии, [сестре]». Известна надгробная надпись какой-то Апфии из Колосс на памятнике, находящемся близ Бальбура, в поселке Тримелиском: «Ерм – Апфии, своей жене, дочери Трифона, родом Колоссянки, в память». – Архип – см. Кол. IV:17.

Флм.1:4-7. Благодарю Бога моего, всегда вспоминая о тебе в молитвах моих, слыша о твоей любви и вере, которую имеешь к Господу Иисусу и ко всем святым, дабы общение веры твоей оказалось деятельным в познании всякого у вас добра во Христе Иисусе. Ибо мы имеем великую радость и утешение в любви твоей, потому что тобою, брат, успокоены сердца святых.

Все, что до сих пор Апостол слышал о Филимоне, возбуждало в Апостоле благодарность к Богу и побуждало его молиться за Филимона. Именно до Апостола дошли слухи о «вере», какую имеет Филимон в Господа Иисуса, и о «любви», какую он питает ко всем христианам (в 5 ст. имеется фигура, так называемого, хиазма). Поэтому Апостол молится, чтобы вера Филимона, которую он имеет, – такая же твердая, какова и вера Ап. Павла (общение веры твоей»), – сказалось бы в делах, а именно прежде всего привела бы его к совершеннейшему познанию того, какие великие блага он получил вместе с своею домашнею церковью во Христе Иисусе и вместе для Иисуса Христа, т е. для споспешествования делу Христову (εις Χρ. Ιησ.). При этом (Флм.1:7) Апостол указывает, почему он называл веру Филимона «общею с его верою»: Апостолу, страдавшему в узах, доставили утешения известия о заботливости, какую проявил Филимон в отношении к другим христианам, находившимся в тяжелых обстоятельствах.

Флм.1:8-12. Посему, имея великое во Христе дерзновение приказывать тебе, что должно, по любви лучше прошу, не иной кто, как я, Павел старец, а теперь и узник Иисуса Христа; прошу тебя о сыне моем Онисиме, которого родил я в узах моих: он был некогда негоден для тебя, а теперь годен тебе и мне; я возвращаю его; ты же прими его, как мое сердце.

Вследствие этого Апостол обращается к Филимону не с приказаниями, а, как к другу, с просьбою, в духе христианской любви. Пусть Филимон исполнит его просьбу, – просьбу «Павла» (Апостола языков), просьбу «старца» (старцев вообще следует слушать с уважением) и просьбу «узника Христова» (которого нужно всячески утешать). Апостол умоляет Филимона, чтобы он принял своего раба, Онисима, который из негодного сделался полезным и для Филимона, коему теперь будет служить как верный слуга-христианин, и для Апостола, которому он доставил утешение своим обращением ко Христу.

Флм.1:13-14. Я хотел при себе удержать его, дабы он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование; но без твоего согласия ничего не хотел сделать, чтобы доброе дело твое было не вынужденно, а добровольно.

Чтобы внушить Филимону самое лучшее чувство и расположение к исполнению просьбы своей, Апостол говорить, что он так был уверен в расположении к нему Филимона, что даже хотел было оставить Онисима при себе, чтобы этот последний заменил Апостолу своего господина, который, если бы это было возможно, наверно не отказался бы послужить Ап. Павлу в узах. Но – прибавляет Апостол – я не хотел, чтобы это сделалось как бы по принуждению с моей стороны.

Флм.1:15-20. Ибо, может быть, он для того на время отлучился, чтобы тебе принять его навсегда, не как уже раба, но выше раба, брата возлюбленного, особенно мне, а тем больше тебе, и по плоти и в Господе. Итак, если ты имеешь общение со мною, то прими его, как меня. Если же он чем обидел тебя, или должен, считай это на мне. Я, Павел, написал моею рукою: я заплачy; не говорю тебе о том, что ты и самим собою мне должен. Так, брат, дай мне воспользоваться от тебя в Господе; успокой мое сердце в Господе.

При том, может быть, и самое разлучение Онисима с Филимоном совершилось для того, чтобы повести за собою их соединение на веки. Итак, Апостол не захотел нарушить прав Филимона, но теперь он убеждает его принять Онисима с такою же дружбою, с какою тот принял бы самого Апостола. При этом он берет на себя возместить тот материальный убыток, какой причинил Онисим своему господину.

Флм.1:21-22. Надеясь на послушание твое, я написал к тебе, зная, что ты сделаешь и более, нежели говорю. А вместе приготовь для меня и помещение; ибо надеюсь, что по молитвам вашим я буду дарован вам.

Апостол уверен, что Филимон исполнит его просьбу, и, в знак своей благодарности, он поручает Филимону приготовить ему помещение, так как он надеется быть освобожденным из уз и отправиться в долину реки Лика, где жил Филимон.

Флм.1:23-24. Приветствует тебя Епафрас, узник вместе со мною ради Христа Иисуса, Марк, Аристарх, Димас, Лука, сотрудники мои.

Ср. Кол. 4 и сл. – «Благодать Господа…» см. Гал. 6:18.


« 3 Флм 1 BTI LBC 1 »

2007-2020, сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите: bible-man@mail.ru.