По Матфею 18 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → В переводе Лутковского

 
 

Подошли тогда же к Иисусу ученики и спросили: «Кто же больше всех в Царстве Небесном?»
 
Однажды ученики подошли к Иисусу и спросили: кто будет самым главным в Царстве Небесном?

Подозвав ребенка, Иисус поставил его посреди них
 
А Он, подозвав ребенка, поставил его посреди них

и сказал: «Поверьте Мне, если не обратитесь и не станете как дети, — не войти вам в Царство Небесное.
 
и сказал: уверяю вас: если вы не изменитесь и не станете подобны детям, то вовсе не войдете в Царство Небесное.

Потому, кто смирит1 себя и станет таким, как это дитя, — тот и больший в Царстве Небесном.
 
Поэтому кто проявит смирение и уподобится этому младенцу, тот и будет самым главным в Царстве Небесном.

И кто принимает такое вот дитя во имя Мое — Меня принимает.
 
И кто примет (сердцем) хотя бы одного из таких младенцев во имя Моё, тот Меня примет,

А если станет кто причиной падения хотя бы одного из малых сих, верующих в Меня, лучше бы тому было, чтобы повесили ему на шею жернов и утопили его в пучине морской.
 
а кто введет в соблазн хотя бы одного из тех немногих, кто верует в Меня, то для него было бы лучше, если бы ему привязали мельничный жернов на шею и утопили в пучине морской.

Горе миру от соблазнов! Неизбежны они здесь, но горе тому человеку, через которого соблазн приходит.
 
Горе миру от соблазнов; и хотя соблазны должны придти, горе тому человеку, чрез которого соблазн приходит.

И если рука твоя или нога твоя тебя на зло влекут, отруби ее и отбрось: лучше тебе без руки войти в жизнь или без ноги, чем с двумя руками или с двумя ногами быть брошенным в огонь вечный.
 
Если же рука твоя или нога твоя соблазняют тебя, отруби их и отбрось от себя; лучше тебе войти в Жизнь увечному или хромому, нежели с двумя руками или с двумя ногами быть брошенным в огонь вечный.

Если же глаз твой влечет тебя на зло, вырви его и отбрось: лучше с одним глазом войти тебе в жизнь, чем с двумя быть брошенным в огонь геенны.
 
И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его и отбрось от себя; лучше тебе одноглазому в Жизнь войти, нежели с двумя глазами быть брошенным в геенну огненную.

Смотрите же, никогда не пренебрегайте ни одним из малых сих. Ибо, говорю вам, ангелы их постоянно видят лицо Отца Моего Небесного.
 
Смотрите же, не пренебрегайте ни одним из тех немногих, кто верует в Меня; уверяю вас, что ангелы их на небесах непрестанно созерцают лик Отца Моего Небесного,

[отсутствует] 2
 
ибо Сын Человеческий пришёл спасти погибающих.

Как считаете вы, если сто овец у человека, и одна из них заблудилась, разве он не оставит девяносто девять в горах и не пойдет искать заблудившуюся?
 
Как вы думаете, если у какого-нибудь человека, имеющего сто овец, заблудится одна из них, разве не оставит он девяносто девять в горах и не пойдет искать заблудшую?

И если удастся найти ее, он будет, заверяю вас, радоваться ей больше, чем девяноста девяти незаблудившимся.
 
И если ему посчастливится найти её, то, уверяю вас: ей он радуется более, нежели девяносто девяти незаблудшим.

Так и Отцу вашему Небесному вовсе не угодно, чтобы погиб хоть один из малых сих.
 
Так же и Отец Мой Небесный не хочет, чтобы погиб хотя бы один из этих немногих.

Если же согрешит [против тебя] брат твой, пойди к нему и с глазу на глаз укажи ему на вину его. Если послушается он тебя, приобрел ты брата своего.
 
Если же согрешит против тебя ближний твой, пойди и обличи его наедине. И если он внемлет твоим словам, то спас ты ближнего своего.

Если же не послушается, пойди к нему с кем-нибудь, с одним или с двумя, ибо каждое дело подтверждается устами двух или трех свидетелей.3
 
А если не внемлет, возьми с собою одного или двух человек, чтобы уста двух или трех свидетелей подтвердили всё сказанное тобой. (Втор 19:15)

Если их он тоже не послушается, скажи общине;4 а если он и общины не послушается, пусть будет он для тебя подобен язычнику и сборщику налогов.
 
Если же он не внемлет словам их, возвести об этом церкви; а если он и церковь ослушается, то да будет он тебе как язычник и мытарь.

Поверьте Мне, что свяжете вы на земле, то уже связано на Небесах, и что разрешите5 на земле, то уже разрешено на Небе.
 
Уверяю вас: то, что вы свяжете на земле, будет связано на небесах, а то, что вы развяжете на земле, будет развязано на небесах.

Еще6 говорю вам: если двое из вас на земле согласятся просить о чем-либо, дарует им то Отец Мой Небесный.
 
Уверяю вас также: о чём бы ни решили просить (в молитве) здесь, на земле, хотя бы двое из вас, они получат это от Отца Моего Небесного,

Ибо, где двое или трое собраны во имя Мое, там Я среди них».
 
ибо где хотя бы двое или трое собраны по имя Моё, там и Я посреди них.

Тогда подошел к Нему Петр и спросил Его: «Господи! Сколько раз я должен прощать брату моему, если он будет грешить против меня? До семи ли раз?»
 
Тут Петр подошел к Нему и спросил: Господи, сколько раз я должен прощать ближнего моего, если он согрешает против меня? Не семь ли раз?

«Говорю тебе, что не до семи, но до семидесяти раз по семи,7 — ответил ему Иисус. —
 
Иисус же говорит ему: Я скажу тебе: не семь раз, а семьдесят раз по семь. (Быт 4:24)

Царство Небесное вот с чем поэтому можно сравнить. Некий царь пожелал потребовать от слуг своих отчета.
 
Поэтому и Царство Небесное подобно тому, как если бы некий царь решил получить долги с должников своих.

Когда занялся он этим, привели к нему того, кто должен был ему десять тысяч талантов.8
 
И вот привели к нему одного из слуг, который должен был десять тысяч талантов серебра.

И так как у слуги этого не было чем заплатить, то господин приказал для уплаты долга продать и самого слугу, и жену его, и детей, и всё, что у него было.
 
А так как тому нечем было отдать долг, то царь повелел продать и его, и жену, и детей, и всё достояние его и вернуть долг.

Слуга же упал пред ним ниц и просил: „Потерпи меня! Я всё, что должен, отдам тебе!“
 
Тогда слуга этот пал ниц и, кланяясь ему, воскликнул: государь, подожди ещё, и я всё верну тебе!

И господин над слугою тем сжалился, отпустил его и простил ему долг.
 
Смиловавшись над слугой, царь отпустил его и долг простил ему.

Как только вышел слуга, он нашел одного из служивших вместе с ним. Тот должен был ему сто денариев. Слуга схватил его за горло и стал душить, говоря: „Отдавай то, что должен“.
 
А когда слуга вышел, он встретил одного из царских слуг, который должен был ему сто динариев, и, схватив его, стал душить, крича при этом: верни мне то, что задолжал!

А тот, пав ниц, стал просить его: „Потерпи меня, я всё, что должен, отдам тебе!“
 
Тогда слуга этот припал к ногам его и стал умолять его: подожди ещё, и я всё верну тебе.

Но слуга не согласился, а пошел и бросил его в тюрьму до тех пор, пока тот не отдаст ему долг.
 
Но тот, не желая ждать, пошёл и заключил его в темницу до тех пор, пока он не вернет то, что должен.

Другие слуги, увидев всё это, сильно огорчились и пошли к своему господину доложить обо всем происшедшем.
 
А другие слуги видели всё это и, удрученные происшедшим, пошли и доложили государю своему о случившемся.

Тогда господин призвал помилованного слугу и сказал: „Бесстыдный раб! Весь твой долг простил я тебе, когда просил ты меня.
 
Тогда призывает его царь и говорит ему: лукавый раб! Весь долг твой я простил тебе, когда ты умолял меня;

Не должен ли был и ты сжалиться над твоим сотоварищем, как сжалился я над тобой?“
 
разве не должен был и ты помиловать слугу того, как и я помиловал тебя?

И, разгневавшись, господин отдал его на мучение, пока тот не вернет всё, что должен.
 
И царь в гневе повелел истязать его до тех пор, пока он не вернет ему всё, что должен.

Точно так же с вами поступит Отец Мой Небесный, если каждый из вас от всего сердца не простит брата своего».9
 
Вот так и Отец Мой Небесный поступит с вами, если каждый из вас от всего сердца не простит ближнему своему прегрешений его.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Или: умалит/принизит.
11  [2] — Некот. рукописи добавляют: ибо Сын Человеческий пришел, чтобы отыскать и спасти погибшее (ср. Лк 19:10).
16  [3] — Втор 19:15.
17  [4] — Или: церкви; здесь и далее в этом стихе.
18  [5] — Букв.: развяжешь.
19  [6] — В некот. рукописях: еще истинно.
22  [7] — Или: до семидесяти семи раз.
24  [8] — Талант — греч. мера стоимости, примерно соответствует 6000 римских денариев; большая сумма денег золотом или серебром.
35  [9] — В некот. рукописях: брату своему согрешений его.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.