По Марку 5 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → В переводе Лутковского

 
 

Переправившись на другой берег моря, они оказались в земле герасинской.1
 
И приплыли они на другой берег озера, в край Гергесинский.

Как только Иисус ступил из лодки на берег, навстречу Ему из могильных пещер вышел одержимый нечистым духом человек —
 
Едва Он вышел из лодки, как навстречу Ему с кладбища выбежал человек, одержимый нечистым духом,

он жил в этих пещерах. Никто не мог удержать его, и даже цепи не помогали.
 
который нашел себе пристанище на кладбище и которого ни одна цепь ещё не могла удержать,

И хотя не раз он был скован по рукам и ногам, разрывал он цепи и разбивал оковы, так что одолеть его никому не удавалось.
 
потому что, будучи неоднократно связан и цепями и оковами, он разрывал на себе цепи и разбивал оковы, и никто не был в силах его одолеть;

Всегда, днем и ночью, то в склепах, то на горах, он кричал и бился о камни.
 
и ночью и днем, в горах и на кладбище он постоянно кричал и бился о камни.

Издали увидев Иисуса, он подбежал к Нему, пал ниц пред Ним
 
Ещё издали увидев Иисуса, он подбежал и, пав ниц пред Ним,

и громко закричал: «Ну что Тебе нужно от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Заклинаю Тебя Богом: не мучь меня!»
 
вскричал громким голосом: что Тебе надо от меня, Иисус, Сын Бога Всевышнего? Богом прошу Тебя, не мучай меня!

Так он говорил потому, что Иисус сразу же сказал ему: «Выйди, нечистый дух, из этого человека!»
 
Ибо Он сказал ему: дух нечистый, выйди из этого человека.

И потом спросил его: «Как имя твое?» А тот ответил Иисусу: «Имя мое — легион,2 ибо нас много!»
 
И спросил Иисус у него: как твоё имя? И тот ответил: имя моё — легион, потому что нас множество.

И стал умолять Иисуса не изгонять их из этой земли.
 
И умолял Его, чтобы Он не выгонял их за пределы этого края.

А там, под горой, паслось большое стадо свиней.
 
А неподалеку от горы паслось большое стадо свиней,

И нечистые духи стали просить Его: «Пошли нас в свиней и дай нам войти в них!»
 
и все бесы стали умолять Его: пошли нас в свиней, чтобы нам войти в них.

Он позволил им. Бесы, выйдя из одержимого, вошли в свиней, и стадо — около двух тысяч свиней — ринулось с кручи в море и утонуло в нем.
 
И Иисус позволил им. Выйдя (из одержимого), нечистые духи тотчас вошли в свиней, и всё стадо — около двух тысяч — бросилось с обрыва в озеро и утонуло в нём.

А свинопасы поспешили сообщить об этом в городе и окрестностях. И жители тех мест пришли посмотреть, что случилось.
 
А пастухи побежали и возвестили об этом в городе и селениях, и пришли оттуда узнать, что же случилось.

Подошли они к Иисусу и увидели, что одержимый, в котором был легион бесов, сидит одетый и в здравом уме, и испугались.
 
Подойдя к Иисусу, они в изумлении увидели, что одержимый, в котором был легион бесов, сидит, одет и в здравом уме.

Когда очевидцы рассказали им о том, что случилось с тем, кто был одержим, и со стадом свиней,
 
Между тем видевшие то, что случилось с бесноватым и со свиньями, рассказали им об этом,

то люди стали просить Иисуса уйти из их мест.
 
и пришедшие стали умолять Его удалиться из земли их.

Когда Иисус садился в лодку, человек, который был до этого одержим духом нечистым, попросил Иисуса: «Позволь мне быть с Тобой!»
 
И когда Он сел в лодку, бесноватый стал умолять Его, чтобы Он взял его с Собою.

Но Он не позволил ему, сказав: «Иди к себе домой, расскажи своим близким, что Господь сделал для тебя и как Он помиловал тебя!»
 
Но Он отказал ему в этом и говорит ему: возвращайся к родным, в дом свой, и возвести им, что сделал с тобою Господь и как Он помиловал тебя.

И тот пошел и стал рассказывать в области, называемой Десятиградием, о том, что сделал для него Иисус. И все дивились этому.
 
И пошёл он, и повсюду в Десятиградии рассказывал о том, что сделал с ним Иисус, и все удивлялись.

Как только Иисус снова переправился [лодкой] на другой берег, большая толпа собралась вокруг Него. Когда Он был еще у моря,
 
Когда Иисус вновь переправился в лодке на другой берег, около Него собралось множество народа, и Он остался у озера.

пришел туда один из старейшин синагоги по имени Иаир и, увидев Иисуса, пал к ногам Его,
 
И пришёл один из старейшин синагоги, по имени Иаир; увидев Его, он припал к ногам Его

и стал умолять: «Доченька моя при смерти, приди же, возложи руки на нее, чтобы выздоровела3 она и осталась в живых!»
 
и, громко восклицая, стал умолять Его: дочь моя при смерти; приди же и возложи на неё руки Свои, и тогда она поправится и останется жива.

Иисус отправился с ним. За ними пошла большая толпа, теснившая Иисуса со всех сторон.
 
И Он пошёл с ним, а за Ним следовала большая толпа и теснила Его.

Среди толпы была одна женщина, двенадцать лет страдавшая кровотечением.
 
И вот женщина, которая двенадцать лет страдала истечением крови

Она много натерпелась от разных врачей, потратив на лечение всё, что было у нее, но никакой пользы не получила, и даже стало ей еще хуже.
 
и истратила всё достояние своё на лечение у многих врачей, но не получила никакого облегчения, а пришла в ещё худшее состояние,

Прослышав об Иисусе, она подошла к Нему сзади в толпе и коснулась одежды Его,
 
услышав об Иисусе, пошла вместе со всеми и сзади прикоснулась к одежде Его,

потому что подумала: «Исцелена4 буду, если хоть к одежде Его прикоснусь».
 
ибо решила, что если прикоснется хотя бы к одеждам Его, будет исцелена.

Тут же кровотечение остановилось, и она ощутила, что здоровье вернулось к ней.
 
И тотчас прекратилось кровотечение у неё, и она почувствовала телом, что избавилась от недуга.

Иисус, тотчас почувствовав, что из Него вышла сила, повернулся к толпе и спросил: «Кто прикоснулся к Моей одежде?»
 
Между тем Иисус ощутил, как сила изошла из Него, и, обратившись к народу, спросил: кто прикоснулся к одеждам Моим?

Ученики Его сказали Ему: «Ты видишь, как теснит Тебя толпа, а еще спрашиваешь: „Кто ко Мне прикоснулся?“»
 
И ученики сказали Ему: Ты же видишь, как народ теснит Тебя, а спрашиваешь: кто прикоснулся ко Мне?

Но Иисус взглядом искал ту, которая сделала это.
 
Но Он продолжал искать взглядом ту, которая сделала это.

В страхе и трепете женщина, зная, что произошло с нею, подошла к Нему, пала ниц перед Ним и рассказала Ему всю правду.
 
Тогда женщина, зная, что случилось с нею, в страхе и трепете за самовольно содеянное, подошла и, пав ниц пред Ним, поведала Ему всю правду.

Он же изрек: «Дочь Моя, вера твоя спасла5 тебя. Ступай с миром и будь свободна6 от страданья твоего!»
 
Он же сказал ей: дочь Моя! Тебя исцелила вера твоя. Иди с миром и будь свободна от недуга твоего.

Когда Он еще говорил это, пришли люди из дома старейшины синагоги и сказали Иаиру: «Дочь твоя умерла. Зачем утруждать Учителя?»
 
Он ещё говорил, когда пришли к старейшине синагоги и сказали: дочь твоя умерла, зачем же беспокоишь Учителя?

Но Иисус, услышав эти слова, сказал старейшине: «Не бойся, только верь!»
 
А Иисус, едва услышав сказанное, говорит старейшине синагоги: не бойся, только веруй.

И не позволил никому, кроме Петра, Иакова и Иоанна, брата Иакова, идти вместе с Ним.
 
И, не позволив никому следовать за Ним, кроме Петра и братьев Иакова и Иоанна,

Когда подошли они к дому старейшины, Иисус увидел, что там смятение, плачут там и громко причитают.
 
пошёл к дому старейшины синагоги, где увидел множество людей, в скорби плачущих и причитающих.

«К чему этот шум, что вы плачете? — сказал Он им, входя. — Ребенок не умер — только спит».
 
Войдя, Он говорит им: что вы скорбите и плачете? Отроковица не умерла, но спит.

Над Ним стали смеяться. Тогда Он, отослав всех, взял отца и мать ребенка и Своих учеников и вошел в комнату, где лежала девочка.
 
Они же насмехались над Ним. Тогда, изгнав всех, Он взял с Собою отца и мать отроковицы, а также тех, кто был с Ним, и вошел в комнату, где она лежала.

Взяв ее за руку, Он сказал: «Талита кум!», что в переводе значит: «Девочка, говорю тебе, встань!»
 
Взяв отроковицу за руку, Он говорит ей: талифa кyми, что означает: девочка, тебе говорю, проснись!

Она тотчас встала и пошла (было ей лет двенадцать). Изумление великое [сразу же] охватило всех,
 
К великой радости и изумлению всех, девочка тотчас встала и начала ходить, ибо ей было около двенадцати лет.

но Иисус строго наказал: «Пусть никто не знает об этом», — а девочку велел покормить.
 
А Он строго наказал им, что об этом никто не должен знать, и сказал, чтобы ей дали поесть.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — В некот. рукописях: гадаринской/гергесинской.
9  [2] — См. в Словаре Легион.
23  [3] — Или: была спасена.
28  [4] — Или: спасена.
34  [5] — Или: исцелила.
34  [6] — Букв.: здорова.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.