По Луке 20 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → В переводе Лутковского

 
 

Однажды, когда Он учил народ в Храме и возвещал Благую Весть, подошли к Нему первосвященники и книжники вместе со старейшинами
 
И вот однажды, когда Он проповедовал в храме, благовествуя (о Царстве Божьем), первосвященники, книжники и старейшины подошли к Нему

и спросили Его: «Скажи нам, по какому праву Ты это делаешь? Кто Тебе дал это право?»
 
и спросили: ответь нам, по какому праву Ты поступаешь так? Кто Тебе дал право на это?

Он же сказал им в ответ: «Спрошу и Я вас об одном. Скажите Мне,
 
Он же сказал им в ответ: задам и Я вам вопрос, а вы ответьте Мне:

крещение Иоанна, от Бога1 ли было оно или от людей?»
 
на крещение Иоанн был вдохновлен свыше или людьми?

Они же рассуждали так между собой: «Если скажем: „От Бога“, то Он спросит: „Почему же вы не поверили ему?“
 
И стали они все вместе рассуждать меж собой: если ответим: вдохновлен свыше, то Он спросит: почему же тогда вы не поверили ему?

А если скажем: „От людей“, то весь народ побьет нас камнями, потому что все убеждены, что Иоанн — пророк».
 
А ответим: людьми, — народ побьет нас камнями, ибо все убеждены, что Иоанн был пророк.

И они ответили, что не знают, от кого оно.
 
И сказали: мы не знаем.

Тогда Иисус сказал им: «И Я не скажу вам, по какому праву делаю это».
 
Тогда Иисус ответил им: и Я не скажу вам, по какому праву так поступаю.

Затем Иисус рассказал народу такую притчу: «Насадил человек виноградник и, отдав его внаем виноградарям, надолго уехал.
 
И, обратясь к народу, поведал такую притчу: один человек насадил виноградник и, сдав его внаем виноградарям, надолго уехал.

Когда пришло время сбора урожая, он послал к виноградарям слугу, чтобы взять у них свою часть плодов из этого виноградника. Но виноградари избили и выгнали этого слугу, ничего ему не дав.
 
И вот в надлежащее время он послал к виноградарям раба, чтобы они заплатили причитающуюся ему часть от дохода с виноградника, но виноградари, избив его, отослали ни с чем.

Поэтому хозяину пришлось послать другого слугу, но и того они, избив и опозорив, прогнали ни с чем.
 
Тогда он отправил другого раба, но они и этого избили и, обругав, отослали ни с чем.

Он послал к ним и третьего, и того они избили до крови2 и выбросили из виноградника.
 
Он отправил третьего, но они и того, изувечив, прогнали.

„Что делать мне? — сказал тогда хозяин виноградника. — Пошлю сына моего возлюбленного, может быть, они его постыдятся?“
 
И сказал владелец виноградника: что же мне делать? Отправлю-ка я любимого сына своего; может быть, увидев его, они устыдятся.

Но, увидев сына, виноградари стали рассуждать между собой, как им поступить. „Это наследник, — говорили они, — убьем его, и его наследство станет нашим“.
 
А виноградари, когда увидели его, решили между собой: это — наследник; давайте, убьем его, чтобы наследство стало нашим.

Они выволокли его из виноградника и убили. Что после этого сделает с ними хозяин виноградника?
 
И, выведя его из виноградника, убили. Итак, что же сделает с ними владелец виноградника?

Он явится и предаст смерти этих виноградарей, а виноградник отдаст другим». Услышав это, люди сказали: «Пусть никогда этого не будет!»
 
Придет и предаст смерти этих виноградарей, а виноградник отдаст другим. Некоторые же из тех, которые слышали это, сказали: да не будет так.

Иисус же, взглянув на них, спросил: «Что же тогда означают такие слова в Писании: „Камень, что отвергли строители, краеугольным стал камнем3?
 
Но Он, взглянув на них, спросил: что же тогда означают эти слова из Писания: тот самый камень, который отвергли строители, поставлен во главу угла? (Пс 117:22)

Каждый, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того обратит во прах».
 
Всякий, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того сокрушит в прах.

Книжники и первосвященники хотели тотчас же схватить Его, ибо поняли, что Он рассказал эту притчу о них, но побоялись народа.
 
И хотели книжники с первосвященниками в тот же час схватить Его, ибо поняли, что Он о них рассказал эту притчу, но побоялись народа.

Они решили следить4 за Ним и подослали своих людей, выдававших себя за праведных. Надеялись те поймать Его на слове и отдать во власть прокуратора для суда над Ним.
 
Тогда они стали издали наблюдать за Ним, а к Нему подослали лукавых людей, внешне казавшихся благочестивыми, чтобы поймать Его на слове и отдать под суд правителю.

Они обратились к Нему с вопросом. «Учитель, — сказали они, — мы знаем, что Ты говоришь невзирая на лица и учишь верно, и воистину пути Божьему учишь.
 
И те спросили у Него: Учитель! Мы знаем, что Ты правильно говоришь и учишь, что Ты без лицеприятия всех воистину наставляешь на путь Божий.

Можно ли нам платить налог кесарю или нет?»
 
Должны ли мы платить подать кесарю, или нет?

Он же, распознав их хитрость, сказал им:
 
Но Он, понимая коварство их, сказал им:

«Покажите5 мне денарий. Чье на нем изображение и чья надпись?» «Кесаря», — отвечали они.
 
покажите Мне динарий: чье на нём изображение и надпись? Они ответили: кесаря.

Он же сказал им: «Так и отдайте кесарево кесарю, а Божие — Богу».
 
Тогда Иисус сказал им: отдавайте же кесарево кесарю, а Божье — Богу.

И не удалось им поймать Его на слове при народе, и, удивленные Его ответом, они замолкли.
 
Так и не смогли они поймать Его на слове перед народом и, удивляясь ответу Его, замолчали.

Затем подошли к Иисусу некоторые из саддукеев6 (они отрицают воскресение мертвых ) и спросили Его:
 
Тем временем саддукеи, которые утверждают, что нет воскресения, подошли к нему и спросили:

«Учитель, Моисей дал нам такое установление: „Если чей-либо брат, будучи женат, умрет бездетным, то пусть его брат возьмет вдову его себе в жены и продолжит род брата своего“.7
 
Учитель! Моисей заповедал нам: если у кого-нибудь брат, имеющий жену, умрет бездетным, пусть брат его возьмет её в жены и продолжит род брата своего. (Втор 25:5)

И вот, было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным,
 
Так вот: было семь братьев. Первый, женившись, умер бездетным.

второй,8
 
И второй женился,

а затем и третий брали ее себе в жены, и так все семеро, но умерли они, не оставив после себя детей.
 
и третий, и так все семеро; и все умерли, не оставив детей.

Потом умерла и та женщина.
 
А после умерла и жена.

Чьей женой будет она при воскресении мертвых? Ведь все семеро были женаты на ней».
 
Итак, по воскресении, женой которого из них она станет? Ведь все семеро имели её женой.

«Люди мира сего женятся и выходят замуж, — сказал им Иисус, —
 
1 И сказал им Иисус: в этой жизни люди женятся и выходят замуж,

но те, кто окажется достойным места в ином мире и воскресения мертвых, более не женятся и замуж не выходят,
 
а в будущей жизни, удостоенные достичь воскресения из мертвых, не будут ни жениться, ни замуж выходить,

и смерть над ними уже не властна. Они подобны ангелам, и как люди, удостоившиеся воскресения, они — дети Божии.
 
но, как сыновья Божьи, будут подобны ангелам, ибо, воскреснув, они умереть уже не могут.

А что мертвые воскресают, так об этом уже сам Моисей говорил, рассказывая о горящем кусте, когда называл Господа Богом Авраама, Богом Исаака и Богом Иакова.9
 
А на то, что мертвые восстанут, указал и Моисей при купине, называя Господа Богом Авраама, Исаака и Иакова; (Исх 3:6)

Он — не мертвых Бог, а живых, ибо для Него все живы».
 
ведь Он — Бог не мертвых, а живых, ибо у Него все живы.

Некоторые из книжников сказали: «Учитель, это был хороший ответ».
 
На это некоторые из книжников сказали: Учитель! Ты хорошо сказал.

И они больше не решались спрашивать Его о чем бы то ни было.
 
И уже никто не дерзал о чём бы то ни было спрашивать Его.

А Иисус спросил у них: «Как же говорят, что Мессия10 — сын Давидов?
 
А Он спросил у них: почему вы утверждаете, что Христос — Сын Давида,

Ведь сам Давид говорит в книге Псалмов: „Сказал Господь Господу моему: сядь по правую руку Мою,
 
если сам Давид говорит в книге псалмов: сказал Господь Господу моему: сиди одесную от Меня,

доколе не повергну врагов Твоих к ногам Твоим“.11
 
доколе не положу врагов Твоих у подножия ног Твоих? (Пс 109:1)

Итак, Давид называет Его Господом. Как же Мессия может быть сыном его?»
 
Итак, Давид называет Его Господом; почему же Он Сын Ему?

В то время, когда весь народ слушал Его, Он сказал ученикам [Своим]:
 
А все слушали Его. И сказал Он ученикам Своим:

«Остерегайтесь книжников. Им нравится ходить в длинных одеждах, они любят, чтобы их почтительно приветствовали на площадях,12 любят сидеть впереди всех в синагогах и занимать почетные места на пирах.
 
остерегайтесь книжников, которые имеют обыкновение прохаживаться в роскошных одеяниях, любят слышать приветствия на улицах, занимать первые места в синагогах и первые места на пиршествах.

Они наживаются за счет13 вдов и напоказ долго молятся. Ждет их самый суровый приговор!»
 
Этих разорителей вдовьих домов, напоказ долго молящихся, постигнет суровая кара.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
4  [1] — Букв.: с неба; то же в ст. 5.
12  [2] — Букв.: изранили.
17  [3] — Пс 118 (117):22.
20  [4] — Или: искали другого случая.
24  [5] — В некот. рукописях: что вы Меня искушаете/испытываете? Покажите.
27  [6] — См. в Словаре Саддукеи.
28  [7] — Втор 25:5,6.
30  [8] — В некот. рукописях: взял ту жену второй, и тот умер бездетным.
37  [9] — Исх 3:6.
41  [10] — Греч.: Христос.
43  [11] — Пс 110 (109):1.
46  [12] — Или: народных собраниях.
47  [13] — Букв.: поедают дома.
 
В переводе Лутковского
[20.1] «в этой жизни... в будущей жизни» — досл. речь идет об «этом веке» и «том веке».
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.