По Луке 6 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → В переводе Лутковского

 
 

Однажды в субботу1 Иисус проходил засеянными полями, Его ученики срывали колосья, растирали их руками и ели зерна.
 
Однажды в субботу после Пасхи Иисус проходил мимо засеянных полей, а ученики Его срывали колосья и, растирая в ладонях, ели.

Некоторые же из фарисеев сказали: «Почему вы делаете то, чего нельзя делать в субботу?»
 
При этом некоторые из фарисеев спросили: почему вы делаете то, что не позволено делать в субботу?

Иисус ответил: «Разве вы не читали, что сделал Давид, когда он и все те, кто [был] с ним, проголодались?
 
Иисус же сказал, обращаясь к ним: разве не читали вы о том, что сделал Давид, когда проголодался сам и те, кто были с ним?

Он вошел в Дом Божий и, взяв священный хлеб, что кладут пред Богом, ел сам и дал своим спутникам,2 хотя никому нельзя было есть этот хлеб, кроме священников?
 
Как вошел он в дом Божий и, взяв священный хлеб, ел сам и дал спутникам своим, тогда как его не позволено есть никому, кроме священников? (1Цар 21:6)

Сын Человеческий, — продолжил Иисус, — Господин субботы».
 
И сказал им: Сын Человеческий — господин субботы.

В другую субботу Иисус пришел в синагогу и учил. Там был человек, правая рука у которого была усохшая.
 
А в следующую субботу Он пришёл в синагогу и проповедовал. И был там человек, у которого правая рука была сухая.

Фарисеи и книжники, надеясь найти обвинение против Иисуса, внимательно следили за Ним, не будет ли Он исцелять в субботу.
 
Книжники же и фарисеи наблюдали за Иисусом, исцелит ли Он в субботу, чтобы иметь обвинение против Него.

Иисус же, зная их мысли, сказал человеку с усохшей рукой: «Встань и пройди сюда, на середину». Тот поднялся и стал там.
 
Он же, зная помышления их, повелел человеку с сухой рукой: встань и выйди на средину. Тот поднялся и вышел.

«Спрашиваю вас, — обратился Иисус к фарисеям и книжникам, — что позволяется делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?» 3
 
Иисус же сказал им: вот, Я спрашиваю у вас: что нужно делать в субботу: добро или зло? Спасти душу или погубить? Но они молчали.

И, посмотрев на них всех, Иисус сказал тому человеку: «Протяни свою руку». Тот сделал это, и рука стала здоровой.
 
И, гневно посмотрев на них всех, Он сказал тому человеку: подыми руку свою. Тот так и сделал, и стала рука его здоровой, как и другая.

Они же пришли в ярость и обсуждали между собой, что им сделать с Иисусом.
 
А они пришли в ярость и стали обсуждать между собой, что бы им сделать с Иисусом.

В один из тех дней Иисус ушел на гору помолиться и провел в молитве к Богу всю ночь.
 
В те дни Иисус взошел на гору помолиться и всю ночь провел в молитве к Богу.

Когда наступил день, Он созвал Своих учеников и выбрал из них двенадцать, которых назвал апостолами.4 Это были:
 
А на утро Он подозвал учеников Своих и избрал из них двенадцать, назвав их апостолами:

Симон, которого Он назвал Петром, его брат Андрей, Иаков, Иоанн, Филипп, Варфоломей,
 
Симона, которого Он назвал Петром, и Андрея, брата его; Иакова и Иоанна; Филиппа и Варфоломея;

Матфей, Фома, Иаков сын Алфея, Симон, называемый Зилотом,
 
Матфея и Фому; Иакова, сына Алфея, и Симона, прозываемого Зилотом;

Иуда сын Иакова и Иуда Искариот, который стал потом предателем.
 
Иуду, сына Иакова, и Иуду Искариота, который стал предателем.

Сойдя с ними с горы, Иисус остановился там, где было ровное место и где их ожидала большая толпа Его учеников и других людей со всей Иудеи, Иерусалима и с побережья: из окрестностей Тира и Сидона.
 
Сойдя (с горы), Иисус остановился вместе с ними и многочисленной толпой учеников Своих у подножия,1 и великое множество людей со всей Иудеи, из Иерусалима, из окрестностей приморских городов Тира и Сидона

Люди пришли послушать Его и получить исцеление от своих болезней. Исцеление получили и те, кого мучили нечистые духи;
 
пришло, чтобы послушать Его и излечиться от недугов своих; исцелялись и одержимые нечистыми духами.

и все, кто там был, стремились прикоснуться к Иисусу, потому что от Него исходила сила, которая всех исцеляла.
 
И все люди старались дотронуться до Него, потому что сила исходила от Него и исцеляла всех.

Глядя на Своих учеников, Он сказал: «Блаженны вы, нищие!5 Царство Божие — ваше царство.
 
А Он, обведя взглядом учеников Своих, провозгласил: блаженны нищие, ибо вам принадлежит Царство Божье.

Блаженны вы, кто ныне голоден, — Бог вас насытит! Блаженны вы, кто ныне плачет, — смеяться вы будете!
 
Блаженны голодающие ныне, ибо вы насытитесь. Блаженны плачущие ныне, ибо вы возвеселитесь.

Блаженны вы, когда возненавидят и будут гнать вас люди, когда будут позорить вас и чернить ваше имя за верность Сыну Человеческому.
 
Блаженны будете и вы, когда из-за Сына Человеческого возненавидят вас люди и станут изгонять вас, злословить вас и бесчестить ваше имя.2

Радуйтесь в тот день и ликуйте: велика ваша награда на небесах! Ведь отцы ваших гонителей6 точно так же поступали с пророками.
 
Радуйтесь тогда и ликуйте, ибо велика ваша награда на небесах: так поступали с пророками отцы этих людей.

Горе же вам, богатые, — вы сполна получили свое утешение!
 
Но горе вам, богатые, ибо вы уже получили вознаграждение своё!

Горе всем вам, кто сыт теперь, — голодать вы будете! Горе вам, ныне смеющиеся, — вы будете скорбеть и плакать!
 
Горе вам, сытые ныне, ибо будете голодать! Горе вам, веселящиеся ныне, ибо будете скорбеть и плакать!

Горе вам, когда все люди говорят о вас хорошо, ибо так отцы их поступали со лжепророками!
 
Горе вам, если все люди будут говорить только хорошее, ибо так поступали с лжепророками отцы этих людей.

Но всем вам, слушающим Меня, говорю: любите врагов ваших, делайте добро тем, кто ненавидит вас,
 
Вам же, слушающим, говорю: любите врагов ваших, творите добро ненавидящим вас,

благословляйте проклинающих вас и молитесь за тех, кто оскорбляет вас.7
 
благословляйте проклинающих вас, молитесь за злословящих вас.

Если ударит тебя кто-нибудь по одной щеке, подставь ему и другую, и кто снимает с тебя верхнюю одежду, тому не препятствуй взять и рубашку.
 
Ударившему тебя по щеке — подставь и другую, а отбирающему у тебя хитон — не препятствуй отобрать и другую одежду.

Каждому просящему у тебя давай, и если кто возьмет у тебя что-то, не требуй этого назад.
 
Любому просящему у тебя — не отказывай, и у того, кто присвоил полученное от тебя, — не требуй возврата.

Поступайте с другими людьми так, как вы хотите, чтобы они поступали с вами.
 
И чтобы люди поступали с вами так, как вы хотите, точно так же и вы поступайте с ними.

Если вы любите только тех, кто любит вас, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди8 любят тех, кто их любит.
 
Если вы любите любящих вас, какая вам польза от этого? Ведь и грешники любящих их любят.

И если делаете добро только тем, кто вам делает добро, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди так поступают.
 
А если вы благотворите благотворящим вам, какая вам польза от этого? Ведь и грешники так поступают.

И если вы даете взаймы лишь тем, от кого надеетесь получить то же самое назад, то какую благодарность ожидаете за это? И самые последние люди дают взаймы друг другу, надеясь получить назад столько же.
 
И если вы даете взаймы тем, от кого ожидаете получить, какая вам польза от этого? И грешники грешникам дают взаймы, чтобы получить от них столько же.

Но вы любите своих врагов, делайте добро и взаймы давайте, ничего не ожидая получить обратно,9 и велика будет награда ваша, вы будете детьми Всевышнего, потому что Он Сам добр к неблагодарным и злым.
 
Вы же любите врагов ваших и благотворите, и взаймы давайте, ничего не ожидая взамен. И велика будет награда ваша, и будете сыновьями Всевышнего, ибо Он добр к неблагодарным и злым.

Будьте милосердны, как милосерден ваш Отец.
 
Будьте же милосердны, как милосерден Отец ваш (Небесный).

Не судите, и не будете судимы. Не осуждайте, и не будете осуждены. Прощайте,10 и будете прощены.
 
Не обвиняйте, и вас не обвинят; не осуждайте, и вас не осудят; прощайте, и вас простят.

Давайте, и вам будет дано; мерою полной, утрясенной, с избытком насыплют вам в полы ваши. Какой мерою вы мерите, такой и вам будет отмерено».
 
Давайте, и вам дадут; воздадут полной мерой,3 ибо какою мерою мерите, такою и вам отмерят.

Он также говорил им, прибегая к сравнению: «Может ли слепой вести слепого? Не упадут ли они оба в яму?
 
И стал говорить им притчами: разве может слепой вести слепого? Не упадут ли они оба в яму?

Ученик не выше учителя своего, но, выучившись, каждый может стать таким, как учитель его.
 
Ученик не выше учителя, и после обучения каждый будет лишь как учитель его.

Что же ты смотришь на соринку11 в глазу своего брата, а в собственном бревна не замечаешь?
 
Что же смотришь на сучок в глазу ближнего твоего, а бревна в собственном глазу не замечаешь?

Как можешь ты говорить своему брату: „Брат, дай я выну соринку из твоего глаза“, — а при этом в своем бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда тебе будет видно, как вынуть соринку из глаза брата твоего.
 
Как же ты сможешь сказать ближнему твоему: давай, я выну сучок из глаза твоего, если в своем глазу бревна не видишь? Лицемер! Вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза ближнего твоего.

Хорошее дерево не приносит плохих плодов, а плохое дерево не может приносить хороших.
 
Хорошее дерево ведь не приносит гнилые плоды, как и прогнившее дерево не приносит хорошие плоды,

Ведь любое дерево узнаётся по его плодам. Не собирают же с репейника смоквы и с терновника не срезают виноград.
 
так что каждое дерево познается по своим плодам. Ведь и с терновника не собирают смоквы, и с репейника виноград не снимают.

Добрый человек выносит доброе из хранимого в его сердце добра, злой же, напротив, выносит злое из хранимого в его сердце зла, ибо чем полнится сердце человека, о том и уста его говорят.
 
Добрый человек из тайников доброго сердца выносит добро, а злой — из злого сердца выносит зло, ибо уста человека говорят о том, что переполняет его сердце.

Почему вы называете Меня Господом, а не делаете того, что Я говорю?
 
Что же вы обращаетесь ко Мне: Господи! Господи! — а сами не исполняете того, что Я говорю вам?

Знаете, с кем можно сравнить того, кто приходит ко Мне, слушает Мои слова и исполняет их? Скажу вам, на кого он похож.
 
Так Я скажу вам, кому подобен каждый, кто приходит ко Мне, слушает слова Мои и поступает согласно им.

Он похож на человека, который строил дом и, вырыв глубокую яму, заложил основание дома на скале. Когда река разлилась и хлынула на этот дом, то не смогла разрушить его, так как он был построен хорошо.12
 
Он подобен человеку, который при постройке дома глубоко раскопал землю и укрепил его на скале. Когда же случилось наводнение и потоки воды обрушились на этот дом, они не могли сокрушить его, потому что он воздвигнут был на скале.

А тот, кто слушает Мои слова и не исполняет их, похож на человека, построившего дом прямо на земле без прочного основания. Когда хлынула река на этот дом, он сразу же рухнул. И в какие развалины он превратился!»13
 
А слушающий и не поступающий согласно им подобен человеку, который построил дом на земле и не укрепил его, и когда потоки воды обрушились на этот дом, он тотчас разрушился, и шумным было падение его.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Некот. рукописи добавляют: первую на второй (день после Пасхи).
4  [2] — 1Цар 21:2−7.
9  [3] — Некот. рукописи добавляют: они же молчали.
13  [4] — См. в Словаре Апостол.
20  [5] — Согласно более полному изложению Нагорной проповеди Матфеем (Мф 5:3), здесь речь идет, очевидно, о тех, кто остро сознаёт свою нужду в духовных благах, которые несет с собой Царство Божие.
23  [6] — Букв.: отцы их.
28  [7] — Или: жестоко обращается с вами.
32  [8] — Букв.: грешники; то же в ст. 33 и 34.
35  [9] — Друг. возм. пер.: никогда не теряя надежды; в некот. рукописях: ни в ком не разочаровываясь/не сомневаясь.
37  [10] — Букв.: отпускайте, в знач. признать кого-либо невиновным, свободным от вины.
41  [11] — Букв.: щепку.
48  [12] — В некот. рукописях: ибо основан он был на скале.
49  [13] — Букв.: и было разрушение дома того великое.
 
В переводе Лутковского
[6.1] «у подножия» — досл.: «на ровном месте».
[6.2] «ваше имя» — возможно, имеется в виду общее название учеников «христиане».
[6.3] «воздадут полной мерой» — досл.: «хорошей, увесистой, утрясенной, переполненной мерой». Автор здесь использует образ сосуда, переполненного зерном до краев.
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.