По Марку 10 глава

Евангелие по Марку
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Покинув Галилею, Он отправился в края иудейские [и] за Иордан. Снова вокруг Него собирались толпы людей, и Он снова, как обычно, учил их.
2 Пришли к Иисусу некоторые из фарисеев и, желая поймать Его на слове,1 спросили: «Разрешается ли человеку разводиться со своей женой?»
3 А Он их спросил: «Что заповедал вам Моисей?»
4 Они же сказали: «Моисей позволил разводиться, давая жене разводное письмо».2
5 Но Иисус сказал им: «Из-за упрямства3 вашего написал он для вас эту заповедь.
6 Но вначале, при сотворении, Бог мужчиной и женщиной создал их.4
7 Поэтому оставит человек отца своего и мать [и к жене своей прилепится],
8 и станут двое плотью одной.5 Итак, их уже не двое — они одна плоть.
9 Значит, то, что Бог сочетал,6 пусть человек не разлучает!»
10 А в доме ученики вновь спросили Его об этом.
11 Он сказал им: «Кто разводится с женой своей и на другой женится, тот прелюбодействует;
12 и если женщина, разведясь с мужем, выходит замуж за другого, она прелюбодействует».
13 Принесли к Нему детей, чтобы Он благословил их,7 но ученики не пускали8 к Нему людей с детьми.
14 Увидев это, Иисус вознегодовал и сказал ученикам: «Пусть дети приходят ко Мне, не препятствуйте им, ибо Царство Божие — для таких, как они!
15 Поверьте Мне, кто не примет Царство Божие, как дитя, не войдет тот в него!»
16 И, обняв детей и возложив на них руки, Иисус благословил их.
17 Когда Он снова собирался в путь, подбежал к Нему некий человек и, пав перед Ним на колени, спросил Его: «Учитель добрый, что мне делать, чтобы получить9 жизнь вечную?»
18 Иисус ответил ему: «Что ты называешь Меня добрым? Никто не добр, кроме одного Бога.
19 Ты же знаешь заповеди: не убивай, не прелюбодействуй, не кради, не лжесвидетельствуй, не обманывай,10 почитай отца своего и мать».11
20 «Учитель, — ответил тот, — всё это я сохранил от юности своей».
21 Иисус же взглянул на него и, исполнившись любовью к нему, сказал: «Одного тебе не хватает: пойди и продай всё, что есть у тебя, и раздай деньги нищим, вот тогда у тебя будет сокровище на небе, а затем приходи и следуй за Мной!»12
22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел опечаленный: он владел большим состоянием.
23 Иисус посмотрел на стоявших вокруг Него учеников и сказал им: «Как трудно людям состоятельным войти в Царство Божие!»
24 Эти слова поразили учеников. «Дети, — вновь сказал им Иисус, — как трудно13 войти в Царство Божие!
25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем войти богатому в Царство Божие».
26 Это вызвало еще большее изумление у них, и они говорили друг другу: «Кто же тогда может спастись?»
27 Взглянув на них, Иисус сказал: «Человеку это не по силам, но не Богу — Ему всё возможно».
28 Тогда Петр сказал Иисусу: «А мы? Мы же оставили всё и вслед за Тобой пошли».
29 «Поверьте Мне, — ответил Иисус, — нет никого, кто, оставив ради Меня и Благой Вести дом, братьев, сестер, мать или отца, детей или поля,
30 не получил бы во сто раз больше сейчас, в это время, домов, братьев, сестер, матерей, детей и полей, хотя и гонения тоже, а в веке грядущем — жизнь вечную.
31 Многие же, сегодня первые, будут последними, и последние — первыми».
32 Они шли14 по дороге в Иерусалим: впереди шел Иисус, а за Ним — ученики, охваченные беспокойством. И те, кто сопровождал их, тоже были в страхе. Иисус снова подозвал к Себе Двенадцать и стал говорить им о том, что должно произойти с Ним.
33 «Вот идем мы в Иерусалим, и Сын Человеческий будет предан там первосвященникам и книжникам, и они приговорят Его к смерти и отдадут Его в руки язычников.
34 И те будут глумиться над Ним, плевать в Него и бичевать Его. И убьют они Его, но через три дня15 Он воскреснет».
35 Иаков и Иоанн, сыновья Зеведея, подошли к Иисусу и сказали: «Учитель, хотели бы мы, чтобы Ты исполнил нашу просьбу».
36 Он же сказал им: «Что же вы хотите, чтобы [Я] сделал для вас?»
37 «Позволь нам, — сказали они, — сесть по правую и по левую сторону от Тебя, когда будешь царствовать во славе Твоей!»
38 Но Иисус сказал им: «Не знаете, чего просите. Можете ли вы пить чашу, которую Я пью, или принять крещение, которое Я должен буду принять?»
39 «Можем», — ответили они Ему.
Тогда Иисус сказал им: «Чашу, которую Я пью, будете пить, и крещение, которое Я приму, примете и вы.
40 А кому сесть по правую сторону от Меня или по левую — не Я решаю. Эти места для тех, кому уготовано Отцом ».
41 Услышав это, остальные десять учеников возмутились поступком Иакова и Иоанна.
42 Иисус подозвал их к Себе и сказал: «Вы знаете, что у всех народов те, кого зовут16 они вождями, господствуют над ними, и знатные среди них властвуют над людьми.
43 Но у вас не должно быть так. Кто хочет быть выше других, должен стать для всех слугой,
44 и кто между вами хочет быть первым, должен стать для всех рабом.
45 Ведь Сын Человеческий пришел не для того, чтобы Ему служили, а чтобы Самому служить и отдать Свою жизнь как выкуп за многих».
46 Пришли они в Иерихон, и когда Он вместе с учениками Своими и множеством народа выходил из Иерихона, у дороги сидел слепой нищий, которого звали Вартимей (сын Тимея).
47 Услышав, что идет Иисус Назарянин, он стал кричать: «Сын Давидов, Иисус, сжалься надо мной!»
48 Многие бранили его и требовали, чтобы он замолчал, но Вартимей кричал еще громче: «Сын Давидов, сжалься надо мной!»
49 Иисус остановился и сказал: «Позовите его».
Слепого позвали. «Не робей! — сказали ему. — Вставай, Он зовет тебя!»
50 И тот, сбросив с себя верхнюю одежду, вскочил и пошел к Иисусу.
51 Иисус спросил его: «Чего ты хочешь от Меня? Что для тебя сделать?»
Слепой сказал Ему: «Раввуни, мне бы только видеть!»
52 Тогда Иисус сказал ему: «Ступай, вера твоя исцелила17 тебя». И в тот же миг слепой прозрел и пошел по дороге вслед за Иисусом.

Учебной Библии МакАртура

10:1 за Иорданскою стороною Этот район был известен как Перея. Иисус должен был служить там до тех пор, пока не пошел в Иерусалим незадолго до страстной недели (см. пояснение к Мф 19:1).
Иордан См. пояснение к 1:5.

10:2 фарисеи См. пояснение к 2:16.
Подошли… и спросили, искушая Его Фарисеи надеялись публично дискредитировать служение Иисуса. Они надеялись, что следующая за этим утрата популярности облегчила бы им расправу над Ним. К тому же Перея находилась под управлением Ирода Антипы, который заключил в тюрьму Иоанна Крестителя за его взгляды на развод и повторный брак (6:17, 18). Фарисеи, без сомнения, надеялись, что подобный удел постигнет и Иисуса.
позволительно ли разводиться Фарисеи попытались завлечь Иисуса в ловушку неразрешенной проблемой иудаизма первого века — разводом. Были две раввинские школы, одна разрешающая развод практически из-за любой причины, другая отрицающая развод во всех случаях, кроме прелюбодеяния (т.е. супружеской измены) (см. пояснение к Мф 19:3). Фарисеи, бесспорно, ожидали, что Иисус примет одну из точек зрения и в этом случае потеряет поддержку другой группировки.

10:3 что заповедал вам Моисей? Иисус предложил правильные основание и принципы для дискуссии. Предмет спора решался не раввинскими толкованиями, а учением Писания.

10:4 позволил Моисеев закон, как были вынуждены признать фарисеи, нигде не повелевал развод. Место Писания по обсуждаемому вопросу (Втор 24:1−4) признавало реальное существование разводов и стремилось защитить права и репутацию жены, а также регулировало правила вступления в повторный брак.
разводное письмо В этом документе мужу требовалось точно изложить причину развода, таким образом защищая репутацию жены (если она была, на самом деле, невиновна). Оно также служило ее официальным освобождением от замужества и констатировало ее повторный брак (предполагается, что она не была виновна в аморальном поступке). Либеральное крыло фарисеев неправильно толковало Втор 24 как разрешение развода по всякой причине, какой бы она ни была. Как на законные основания ссылались на такие банальные события, как испорченный обед, или просто на то, что муж нашел более подходящую женщину. Развод был прост, нужно было только произвести надлежащую юридическую писанину. Таким образом, фарисеи незначительную деталь, упомянутую только мимоходом в Писании, увеличили до размеров закона большой силы.

10:5 по жестокосердию вашему См. пояснения к 3:5; 6:52. Это говорит о вопиющем стремлении к сексуальной распущенности. Развод должен был стать последним средством в борьбе с таким жестокосердием. Фарисеи ошибочно приняли милостивое Божье постановление о разрешении развода при определенных обстоятельствах за Его предписание.

10:6 В начале Развод не был частью первоначального Божьего плана для брака, который предусматривал, что один мужчина и одна женщина вступают в брак на всю жизнь (Быт 2:24). мужчину и женщину Буквально «одного мужчину и одну женщину», Адама и Еву. Марк процитировал Быт 1:27; 5:2.

10:7−8 Иисус поднимал проблему от явного раввинского уклонения от сути вопроса в сферу формальностей развода до Божьего замысла для брака. Место, которое цитирует Христос (Быт 2:24), представляет аргументы в пользу нерушимости брака:
1) Бог создал только два человека (см. пояснение к ст. 6), а не группу мужчин и женщин, которые могли бы формировать пары, как им нравится, или меняться партнерами, как бы это их устраивало;
2) слово, переведенное как «прилепится», буквально означает «склеится», отражая силу брачных уз;
3) в Божьих глазах женатая пара является «одной плотью», образующей неделимый союз и проявляющей это единство в рождении детей.

10:9 Итак, что Бог сочетал Иисус добавил четвертый аргумент в пользу нерушимости брака (см. пояснение к ст. 7−8) : Бог учредил брак, и, таким образом, он не может быть нарушен человеком.

10:11−12 Повторный брак после развода — кроме законных библейских оснований — распространяет прелюбодеяние. Невинная сторона — человек, чей супруг (супруга) совершил затянувшееся, жестокосердное, нераскаянное прелюбодеяние, может повторно вступить в брак, при этом он (она) не будет виновен в прелюбодеянии; так может вступить в брак верующий(ая), чей неверующий(ая) супруг(а) избрал расторгнуть брачные узы (см. пояснение к 1Кор 7:15). (Трактовка повторного брака — субъектиавная точка зрения автора, которой не придерживаются евангельские христиане-баптисты. — Прим. ред.)

10:13 детей См. пояснение к 9:36.
чтобы Он прикоснулся к ним Т. е. возложил Свои руки на них и помолился за них (Мф 19:13). Иудейские родители обычно искали благословения известных раввинов для своих детей.

10:14 не препятствуйте им Иисус упрекнул учеников за их попытку воспрепятствовать детям видеть Его (ст. 13). Они не были теми, кто определяет право доступа к Иисусу (ср. Мф 15:23).
таковых есть Царствие Божие Большинство, если не все, из этих детей, вероятно, были слишком молоды, чтобы проявить личную веру. Слова Иисуса подразумевают, что Бог милостиво простирает спасение и к тем, кто слишком молоды или слабы умственно для проявления веры (см. пояснение к Мф 19:14).
Царствие Божие См. пояснение к 1:15.

10:15 истинно говорю вам См. пояснение к 3:28.
как дитя Со смирением, доверчивой зависимостью и признанием того, что ничего не может достичь собственной значимостью или добродетелью.

10:16 благословил их См. пояснение к ст. 13.

10:17 некто Другие синоптические Евангелия открывают, что он был молодым (Мф 19:20) и «начальствующим», вероятно в синагоге (Лк 18:18). Также он был богатым (ст. 22).
что мне делать Пропитанный законничеством своего времени, молодой человек, естественно, спрашивал о каком-то религиозном действии (поступке), которое бы обеспечило ему вечную жизнь. Недостаток его знания об истинной сути спасения, однако, не значит, что он не был искренним.
жизнь вечную Это больше, чем просто вечное существование, это другое качество жизни. Вечная жизнь заключена исключительно во Христе (см. пояснение к Ин 3:15−16; ср. Ин 10:28; Ин 17:2−3; Рим 6:23; 1Ин 5:11, 13, 20). Те, кто обладает ею, перешли «от смерти в жизнь» (Ин 5:24; 1Ин 3:14; ср. Еф 2:1−3); они умерли для греха и ожили для Бога (Рим 6:11); они имеют истинную жизнь Христа в них (2Кор 4:11; Гал 2:20) и наслаждаются отношениями с Иисусом Христом, которые никогда не закончатся (Ин 17:3).

10:18 что ты называешь Меня благим? Иисус побудил начальствующего обдумать смысл приписывания Ему звания «благий». Поскольку только Бог по сути благ, то готов ли собеседник признать Иисуса как Бога? Этим вопросом Иисус не отрицал Свою природу Бога; наоборот, Он подтверждал ее.

10:19 Цитируется Исх 20:12−16.
не обижай Это выражение не было формулировкой какой-либо из Десяти заповедей и является единственным в своем роде для рассказа Марка. Похоже, что это пересказ заповеди против алчности.

10:20 все это сохранил я Его ответ, без сомнения, был искренним, но поверхностным и неправильным. Он, подобно Павлу (Флп 3:6), возможно, был безупречным с точки зрения внешних действий, но не с точки зрения внутренних позиций и побуждений (ср. Мф 5:21−48).

10:21 Иисус… полюбил его Т. е. почувствовал великое сострадание к этому искреннему правдоискателю, который был так безнадежно потерян. Бог любит неспасенных (см. пояснение к Мф 5:43−48).
все, что имеешь, продай Иисус не предлагал как необходимое условие для спасения ни филантропию, ни бедность. Он разоблачал сердце молодого человека, который не был таким безупречным, как он утверждал (ст. 20), поскольку он любил свое имущество больше, чем своих ближних (ср. Лев 19:18). Что еще важнее, он отказался подчиниться личному повелению Христа, избрав служение не Богу, а богатству (Мф 6:24). Смысл вопроса заключался в том, чтобы увидеть, готов ли он покорится власти Христа, что бы Тот ни повелел. Таким образом, он не захотел подчиниться Верховному Спасителю. Такое упрямство в обоих вопросах отделило его от вечной жизни, которую он искал.
сокровище на небесах Спасение и все его блага, данные пребывающим на небе Отцом, как для этой жизни, так и для жизни будущей (ср. Мф 13:44−46).
взяв крест См. пояснение к 8:34−38.

10:22 отошел с печалью Это было совершенно мирское разочарование, основанное на обстоятельстве, что он не получил вечной жизни, которую искал, потому что цена жертвы была слишком высока. Он любил свое богатство (ср. 8:36, 37).

10:23 как трудно имеющим богатство См. пояснение к ст. 27. «Трудно» в этом контексте означает «невозможно» (ср. ст. 25). «Богатство» ведет к самоуверенности и ложному чувству безопасности, склоняя тех, кто его имеет, к мысли, что они не нуждаются в Божьих богатствах (см. Лк 16:13; противоположное Лк 19:2; ср. 1Тим 6:9, 17−18).

10:24 ужаснулись См. пояснение к ст. 26.

10:25 верблюду… игольные уши Персы выражали невыполнимость чего-то, говоря, что было бы легче всадить слона в игольные уши. Здесь дана иудейская разговорная переделка выражения, означающего невероятность чего-то (в Палестине самым большим животным был верблюд). Возникло много неправдоподобных толкований, которые пытаются смягчить эту фразу. Например, что «игольные уши» говорит об очень маленьких воротах в городской стене Иерусалима, через которые верблюды проходили только с трудом. Однако нет данных, что такие ворота когда-либо существовали, а если и да, то любой здравомыслящий погонщик верблюда просто бы нашел ворота побольше. Есть толкование, что ошибка, допущенная переписчиком, привела к тому, что словом Kamelos (верблюд) было заменено слово Kamilos (большая веревка или канат). Но большая веревка могла пройти через игольное ушко никак не легче, чем верблюд, и это чрезвычайно неправдоподобно, что текст всех трех синоптических Евангелий был бы изменен совсем совсем одинаково. Иисус использовал этот пример, чтобы ясно сказать, что спасение посредством человеческого усилия невозможно — оно полностью зависит от благодати Божьей. Иудеи верили, что человек пожертвованиями мог купить спасение (как записано в Талмуде), поэтому чем больше он имел богатств, тем больше пожертвований мог дать, приобретая таким образом спасение. Вопрос учеников (ст. 26) говорит о понимании ими того, что имел в виду Иисус, — даже богатый не мог купить спасение. См. пояснение к Мф 19:24.

10:26 кто же может спастись? Учение Иисуса шло вразрез с широко распространенным раввинским учением, которое давало богатым явное преимущество для спасения. Учение Иисуса, специально подчеркивающее, что даже богатые не могут спастись своими собственными усилиями, привело сбитых с толку учеников к вопросу, какой же шанс имел бедный. См. пояснения к Рим 3:9−20; Гал 3:10−13; Флп 3:4−9.

10:27 человекам это невозможно, но не Богу Невозможно кому-нибудь спастись своими собственными усилиями (см. пояснение к ст. 25), поскольку спасение является всецело милостивым и суверенным делом Бога. См. пояснения к Рим 3:21−28; Рим 8:28−30; Гал 3:6−9, 26−29.

10:28 мы оставили все Петр обратил внимание на то, что двенадцать выполнили условие, которое Господь поставил богатому молодому начальствующему (ср. ст. 21), и пришли к Нему на Его условиях. Даст ли эта отвергающая себя вера, спросил Петр, право для них на место в Царстве?

10:29 истинно говорю вам См. пояснение к 3:28.

10:30 во время сие… в веке грядущем Следование за Иисусом приносит награду и в настоящее время и когда придет славное Царство Христа.
среди гонений Большие испытания сопровождаются великими благословениями (см. пояснения к Рим 8:17; Флп 1:29; 2Тим 3:12).
жизни вечной См. пояснение к ст. 17.

10:31 Верующие будут одинаково разделять благословения небес — истина, проиллюстрированная притчей в Мф 19:30 — 20:16 (см. пояснения там же).

10:32 восходя в Иерусалим Из Переи (см. пояснение к ст. 1), через Иерихон (ст. 46). Это первое упоминание Иерусалима как цели пути Иисуса. Из-за высоты, на которой был расположен Иерусалим (около 2550 футов или 777 м над уровнем моря), путешественники всегда говорили о восхождении в город, невзирая на то, с какого места в Израиле начинали путь.
ужасались Говорится о твердой решимости Иисуса идти в Иерусалим (ср. Лк 9:51), несмотря на ужасную смерть, которая там Его ожидала (ср. ст. 32−34).
следуя за Ним Из синтаксической конструкции греческого языка ясно, что это была группа, отличная от двенадцати, вероятно паломники, идущие в Иерусалим на Пасху. Они боялись, потому что понимали, что должно произойти что-то значительное, но не понимали что.
двенадцать См. пояснение к 3:14.

10:32−34 Иисус делает третье и последнее предсказание о Своей смерти и Воскресении, которые Он уже сделал двенадцати (ср. 8:31; 9:31). Это также самое подробное из трех предсказаний, конкретно говорящее, что над Ним поругаются (15:17−20; Лк 23:11, 35−39), Он будет осмеян (15:15) и оплеван и Его будут бичевать (14:65; 15:19).

10:35−45 Этот инцидент тем не менее снова показывает неспособность учеников понять учение Иисуса о смирении (см. пояснения к 9:34; Мф 20:21). Игнорируя повторяющиеся объяснения Господа, что Он идет в Иерусалим умереть (см. пояснение к ст. 32−34), ученики по-прежнему думали, что будет обнародовано установление реального царства в Иерусалиме и занимались маневрированием для получения в нем выдающегося положения (ср. Мф 18:1).

10:35 сыновья Зеведеевы Иаков и Иоанн См. пояснение к 1:19. Матфей указывает, что их сопровождала их мать и она говорила первая (Мф 20:20−21), после чего Иаков и Иоанн повторили ее просьбу. Если она была тетей Иисуса, эти трое, несомненно, надеялись использовать для своей выгоды семейные связи.

10:37 сесть у Тебя... по правую сторону… по левую Претензия на места самого высокого положения и почета возле трона.
в славе Твоей В блистательном величии Его Царства (ср. Мф 20:21).

10:38 чашу… крещением Претерпеть страдание и смерть, которые суждены Иисусу (ср. ст. 32−34; см. пояснение к Мф 20:22).

10:39 Иаков и Иоанн пострадают, подобно их Господу (ср. Деян 12:2; Откр 1:9), но это само по себе не заработает им той чести, которой они просили.

10:40 не от Меня зависит Награды в Царстве даются не на основании эгоистического честолюбия, а по Божьей суверенной воле.

10:41 десять начали негодовать Негодование не было справедливым, поскольку они были виновны в таком же эгоистическом поведении в прошлом (9:33−34) и будут виновны в будущем (Лк 22:24). Остальные ученики возмущались Иаковом и Иоанном за их попытку получить преимущество над другими в поиске славы, которой хотели они все.

10:42 господствуют над ними… властвуют Эти аналогичные друг другу фразы, выражают смысл самодержавной власти.

10:43 между вами да не будет так В церкви нет места для не допускающих возражений высокомерных руководителей (ср. 9:35; Мф 23:8−12; 1Пет 5:3−6; 3Ин 1:9−10).

10:45 Сын Человеческий См. пояснение к 2:10. Не для того пришел, чтобы Ему служили Иисус был величайшим примером руководства служения (ср. Ин 13:13−15). Царь царей и Господь господствующих (Откр 19:16) отказался от Своих привилегий (Флп 2:5−8) и самоотверженно отдал Свою жизнь как жертву служения другим.
для искупления многих См. пояснение к Мф 20:28. Слово «искупление» говорит о цене освобождения раба или заключенного; «для» означает заместительную смерть Христа в интересах тех, кто уверует в Него, — это самая чудесная, благословенная истина во всем Писании (ср. Рим 8:1−3; 1Кор 6:20; Гал 3:13; Гал 4:5; Еф 1:7; Тит 2:14; 1Пет 1:18−19). Выкуп был заплачен не сатане, как учат некоторые ложные теории искупления. В Писании сатана представлен как враг, который будет уничтожен, а не как правитель, который должен быть задобрен. Цена искупления была заплачена Богу, чтобы удовлетворить Его справедливость и святой гнев против греха. Уплачивая ее, Христос «грехи наши… вознес телом Своим на древо» (1Пет 2:24). См. пояснение к 2Кор 5:21.

10:46−52 Второе из двух исцелений слепого, записанное в Евангелии от Марка (ср. 8:22−26).

10:46 Иерихон Город, расположенный примерно в 15 милях (24 км) северо-восточнее Иерусалима и в 5 милях (8 км) от реки Иордан. Путь из Переи в Иерусалим проходил через него. Это единственное записанное в Евангелиях посещение Иисусом Иерихона.
когда выходил Он Марк и Матфей утверждают, что исцеление имело место в то время, как Иисус покидал Иерихон, Лука — когда Он входил в город. Марк и Матфей, возможно, ссылаются на древний, огороженный стеной город, точно на север новозаветного города, в то время как Лука ссылается на новозаветный Иерихон. Возможно, слова Луки могут просто значить, что Иисус был поблизости Иерихона, когда произошло исцеление. См. пояснение к Мф 20:30.
слепой… прося милостыни Матфей отмечает, что там были двое слепых нищих, тогда как Марк и Лука сосредоточивают внимание на более крикливом из них (ср. Мф 8:28 с 5:2; Лк 8:27). Поскольку они не могли работать, слепые обычно зарабатывали себе на жизнь, прося подаяние (ср. Ин 9:8). Эти люди закрепили за собой положение на главной дороге в Иерусалим. сын Тимеев Перевод слова «Вартимей»; арамейская приставка «вар» означает «сын».

10:47 Назорей См. пояснение к 1:9.
Сын Давидов Обычное мессианское звание, использованное, по существу, только в синоптических Евангелиях (см. пояснение к Мф 1:1).

10:49 Иисус… велел его позвать Это явилось косвенным упреком людям, пытавшимся заставить его замолчать (ст. 48).

10:51 Учитель Усиленная форма от «равви» (см. пояснение к 9:5).

10:52 вера твоя спасла тебя Иначе «открыла тебе глаза». Вероятно, физические и духовные глаза Вартимея были открыты одновременно. Наружное исцеление отразило внутреннее здоровье спасения.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Или: испытать/искусить Его.
4  [2] — Втор 24:1.
5  [3] — Или: бесчувственности/огрубелости сердца.
6  [4] — Быт 1:27,5:2.
8  [5] — Быт 2:24 (LXX).
9  [6] — Или: соединил.
13  [7] — Букв.: чтобы Он к ним прикоснулся.
13  [8] — В некот. рукописях: не допускали приносящих.
17  [9] — Букв.: унаследовать.
19  [10] — Некот. рукописи опускают: не обманывай.
19  [11] — Исх 20:12−16; Втор 5:16−20.
21  [12] — Некот. рукописи добавляют: взяв крест.
24  [13] — Некот. рукописи добавляют: надеющимся на богатство.
32  [14] — Здесь и в ст. 33 используется один и тот же греч. глагол: «подниматься вверх».
34  [15] — В некот. рукописях: на третий день.
42  [16] — Или: считают.
52  [17] — Или: спасла.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.