По Луке 22 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Приближался праздник Пресных Хлебов, называемый Пасха,1
2 и первосвященники и книжники искали любую возможность расправиться с Иисусом, но тайно, потому что боялись народа.
3 Тогда вошел сатана в Иуду, одного из Двенадцати, прозванного Искариотом;
4 тот пошел и говорил с первосвященниками и начальниками храмовой стражи о том, как он сможет выдать им Иисуса.
5 Они обрадовались и договорились с ним, что заплатят ему.
6 Иуда согласился и стал искать удобного случая, чтобы предать им Иисуса втайне от народа.
7 И вот наступил первый день праздника Пресных Хлебов, в который полагалось заколоть пасхального ягненка,2
8 Иисус послал Петра и Иоанна, сказав им: «Пойдите и приготовьте всё, чтобы мы могли есть пасхальную трапезу».
9 Они же спросили Его: «Где ты хочешь, чтобы мы ее приготовили?»
10 «Когда будете входить в город, — ответил Он им, — встретится вам человек, несущий кувшин воды; идите следом за ним в тот самый дом, в который он войдет,
11 и скажите хозяину дома: „Спрашивает у тебя наш Учитель: „Где комната, в которой Я мог бы отпраздновать Пасху с учениками Своими?“
12 Тот покажет вам большую горницу, устланную, там и приготовьте».
13 Они отправились, нашли всё так, как Он сказал им, и приготовили там пасхальную трапезу.
14 Затем, когда пришло время, Он и апостолы Его заняли места за столом.3
15 «Как сильно хотел Я, — сказал Он им, — вместе с вами есть эту пасхальную трапезу, прежде чем наступит час Моих страданий.
16 Говорю вам, что больше не буду праздновать4 ее, пока весь смысл ее не откроется в Царстве Божием».5
17 Он взял чашу, возблагодарил Бога и сказал: «Возьмите эту чашу и пейте все из нее,6
18 ибо говорю вам, [что] отныне не буду пить от плодов виноградной лозы,7 пока не придет Царство Божие».
19 Затем Он взял хлеб, возблагодарил Бога и, преломив хлеб, дал ученикам со словами: «Это тело Мое, оно отдано будет за вас. Делайте это в память обо Мне».
20 Также взял Он и чашу после того, как они поели, и сказал: «Эта чаша — новый завет, кровью Моей8 утвержденный, прольется за вас Моя кровь.
21 Но предатель Мой здесь, и рука его на этом столе.
22 Хотя Сын Человеческий и идет по пути, Ему предназначенному, но горе тому человеку, который Его предает».
23 И они стали спрашивать друг друга, кто же из них способен на такое.9
24 Произошел между ними и спор, кто из них должен считаться самым главным.
25 Иисус же сказал им: «Цари язычников господствуют над своими подданными, и те, кто властвует над ними, „благодетелями“ именуются.
26 Но у вас не должно так быть: кто у вас выше других по своему положению, тот должен вести себя как младший, и начальник — как слуга.
27 Кто же больше: тот, кто за столом, или тот, кто прислуживает ему? Не тот ли, кто за столом? Я же среди вас как слуга.
28 Вы не оставили Меня в испытаниях Моих.
29 И Я дарую вам10 Царство, как Отец Мой даровал его Мне:
30 есть и пить будете вы за Моим столом в Царстве Моем, будете сидеть на престолах и судить двенадцать колен Израилевых.
31 Симон,11 Симон! Сатана просил и ему дозволено12 просеять вас, как пшеницу.
32 Но Я молился о тебе, чтобы ты не потерял свою веру; и когда ты всем сердцем обратишься к Богу, укрепи в вере и братьев твоих».
33 «Господи, — ответил Ему Петр, — с Тобой я готов и в тюрьму, и на смерть идти!»
34 Но Он сказал: «Говорю тебе, Петр, что не пропоет еще сегодня петух, как уже ты трижды откажешься от того, что знаешь Меня».
35 И сказал Он им: «Когда Я посылал вас без денег,13 сумы и второй пары обуви, разве в чем-нибудь вы нуждались?»
«Ни в чем», — отвечали они.
36 «Но теперь, — продолжал Он, — у кого есть кошелек, должен взять его, а также и суму. У кого нет меча,14 пусть продаст он одежду свою и купит меч.
37 Ибо говорю вам: нужно, чтобы совершилось надо Мной то, что сказано в Писании: „И к преступникам15 причислен“.16 Путь Мой завершается».17
38 «Господи, — сказали они, — вот, у нас здесь есть два меча».
«Довольно!» — ответил Он им.
39 И, выйдя из города, Он, как обычно, пошел на Масличную18 гору; ученики Его последовали за Ним.
40 Когда они пришли туда, Иисус сказал им: «Молитесь, чтобы не впасть в искушение».
41 А Сам отошел от них и поодаль,19 преклонив колени, молился:
42 «Отче, если угодно Тебе, избавь Меня от этой чаши. Но не Моя воля, а Твоя пусть исполнится!»
43 [[И явился Ему ангел с неба, и укреплял Его.
44 Его муки20 были столь тяжелы и молился Он так напряженно, что пот Его с каплями крови падал на землю.]]
45 Закончив молиться, Он встал, пошел к Своим ученикам и нашел их спящими, изнуренными печалью.
46 И сказал им: «Что вы спите? Вставайте! Молитесь, чтобы не впасть вам в искушение!»
47 Он еще говорил, когда появилась толпа народа, и тот, кого звали Иудой, один из Двенадцати, шел впереди. Он приблизился к Иисусу, чтобы поцеловать Его.21
48 «Иуда, — сказал ему Иисус, — ты поцелуем предаешь Сына Человеческого?»
49 Когда находившиеся с Иисусом увидели, к чему всё идет,22 они сказали: «Господи, а что, не обнажить ли нам мечи?»
50 И кто-то из них ударил мечом слугу первосвященника и отсек ему правое ухо.
51 «Оставьте, довольно!» — воскликнул Иисус. И, коснувшись уха слуги, Он исцелил его.
52 Обратившись к первосвященникам, старейшинам и начальникам храмовой стражи, которые пришли за Ним, Иисус сказал: «Словно на разбойника вышли вы с мечами и кольями!
53 Каждый день Я был среди вас в Храме, и вы ни разу не подняли на Меня руки, но теперь — ваше время и власть тьмы».
54 Тогда они схватили Иисуса и повели. Они привели Его в дом первосвященника, Петр же шел за ними поодаль,
55 а во дворе он сел вместе с теми людьми, которые там разожгли костер.
56 И увидела его при свете огня одна служанка, и, вглядевшись в него, сказала: «И этот был с Ним!»
57 Но он отрицал: «Женщина, я не знаю Его!»
58 Немного погодя кто-то еще заметил его и сказал: «И ты из них».
«Да нет же, друг!» — ответил Петр.
59 Когда же прошло около часа, кто-то другой стал настаивать: «Верно, и этот был с Ним, он ведь галилеянин».
60 Но Петр сказал ему: «Друг, я не понимаю, о чем ты говоришь!» В тот же миг — он еще говорил — пропел петух,
61 и Господь, обернувшись, взглянул на Петра. И вспомнил Петр слова Господа, которые Тот сказал ему: «Сегодня, прежде чем пропоет петух, ты трижды отречешься от Меня».
62 Он вышел со двора и горько заплакал.
63 Люди, схватившие Иисуса, глумились над Ним и избивали Его,
64 завязав Ему глаза, и спрашивали: «Ты же пророк, так скажи,23 кто ударил Тебя?»
65 И многими другими оскорблениями они осыпали Его.
66 Когда только рассвело, собрались старейшины народа, первосвященники и книжники на совет Синедриона,24 и привели туда Иисуса.
67 «Скажи нам, Ты — Мессия?» — спросили они.
«Если скажу вам, — ответил им Иисус, — вы не поверите,
68 если же Сам спрошу вас, не ответите.
69 Но отныне Сын Человеческий будет сидеть по правую руку Всемогущего Бога».25
70 Тогда все закричали: «Так значит, Ты — Сын Божий?»
На это Он им ответил: « Да, вы сами говорите, что Я — Сын Божий ».
71 «Какое еще нужно нам свидетельство? — сказали они. — Ведь мы сами его услышали из Его уст».

Учебной Библии МакАртура

22:1 называемый Пасхою См. пояснение к Мф 26:17. Пасха праздновалась один день, сразу же за ней следовал праздник опресноков (Лев 23:5−6). Весь промежуток времени можно было называть и так и так (ст. 7).

22:2 первосвященники и книжники См. пояснения к 19:47; 20:1.
потому что боялись народа Поэтому они составляли заговор тайно, надеясь устранить Его после праздника Пасхи, когда в Иерусалиме станет меньше людей (ср. ст. 6; Мф 26:4−5; Мк 14:1−2). Однако все события происходили в соответствии с Божьим расписанием, а не с их человеческим (см. пояснение к Мф 26:2).

22:3 вошел... сатана Т.е. в Иуду вселился сам сатана. Явно, что сатана непосредственно управлял Иудой в двух случаях: один раз, когда Иуда договорился с первосвященниками о предательстве Иисуса, и еще раз во время Вечери Господней (Ин 13:27), непосредственно перед фактическим совершением предательства.

22:4 начальниками Т.е. храмовой стражей или вооруженным отрядом охраны, состоящим из левитов.

22:5 согласились дать ему денег Мф 26:15 говорит о 30 серебренниках — цене за раба (Исх 21:32).

22:7 день опресноков Т.е. первый день праздничного периода (см. пояснения к Мф 26:17).Народ из Галилеи праздновал Пасху в четверг вечером (см. во Введении к Евангелию от Иоанна: Проблемы перевода), так что агнца закалали в этот день после полудня. В тот вечер, после захода солнца (когда официально началась Пасха), ученики и Иисус ели пасхальную трапезу. Жители Иудеи будут есть пасхальную трапезу в такой же последовательности днем позже, в пятницу.

22:8 Петра и Иоанна Они названы только у Луки.
пойдите, приготовьте Это было нелегким делом. Они должны были принести в жертву пасхального агнца и сделать приготовления для трапезы 13 человек (ст. 14). Но предварительные приготовления к вечере были сделаны, очевидно, Самим Иисусом лично, а многие детали хозяин горницы брал на себя. См. пояснение к Мф 26:18.

22:10 человек, несущий кувшин воды Возможно, это было частью работы по приготовлению вечери. Обычно воду носили женщины, поэтому мужчина, несущий кувшин, выделялся из других. Маловероятно, что кувшин воды был каким-то заранее подготовленным знаком. Похоже, что знание Христа о том, что именно будет делать человек в момент прихода учеников, является проявлением Его Божьего всеведения.

22:12 горницу большую устланную Одну из многих подобных комнат, сдававшихся внаем в Иерусалиме. Такие комнаты устраивались специально с целью предоставить паломникам место на время праздников. Несомненно, обстановка комнаты включала большой стол для пира и все необходимое для приготовления и подачи пищи.

22:14 когда настал час Т.е. заход солнца, указывающий на официальное начало Пасхи (см. пояснение к ст. 7). возлег По-другому, «занял место» для участия в трапезе.

22:15 очень желал Ср. Ин 13:1. Он хотел подготовить их к приближающемуся событию.

22:16 совершится В смерти Христа на следующий день исполнилась символичность этой пасхальной трапезы. Пасха была напоминанием об освобождении из Египта и так же пророческим указанием на жертву Христа.

22:17 И, взяв чашу Лука упоминает две чаши (ср. ст. 20). Пасхальное действие включало в себя разделение между всеми четырех чаш разбавленного красного вина. Эта чаша была первой из четырех (чаша благодарения) и предваряла учреждение Вечери Господней (см. пояснение к 1Кор 10:16).Она символизировала окончание того времени, когда Он ел и пил с учениками, особенно времени участия в Пасхе (ст. 18; ср. 5:34−35; Мф 9:15; Мф 26:29; см. пояснения к Мк 14:25).

22:19 сие есть тело Мое Т.е. хлеб символизировал Его Тело (ср. слова в 8:11: «семя есть слово Божие», а также в ст. 20). Такой метафорический стиль был типичен для древнееврейских выражений. Это не подразумевало никакого евхаристического чуда превращения, да и ученики не могли не понять символического смысла Его утверждения, ведь Его Тело — все еще живое и зримое — было перед самыми их глазами. См. пояснение к Мф 26:26.
сие творите Таким образом Он учредил соблюдение этого священнодействия как постановление для богослужения (см. пояснения к 1Кор 11:23−26).
в Мое воспоминание Пасха была предвкушением жертвы Христа; Он изменил пасхальный ветхозаветный седер (т.е. обряд) в совершенно другое таинство, которое обращается к прошлому — воспоминанию Его искупительной смерти.

22:20 и чашу Это — третья чаша (чаша благословения) из четырех чаш в праздновании Пасхи (см. пояснение к 1Кор 10:16).
после вечери Ср. 1Кор 11:25. Эти два стиха практически идентичны по стилю. Павел утверждал, что знания об этом событии он получил от Самого Господа (1Кор 11:23).
сия чаша есть Новый Завет Безусловно, чаша только символизировала Новый Завет (см. пояснение к ст. 19).

22:21 рука предающего Меня со Мною Лука рассказывал о подробностях Вечери Господней тематически, а не хронологически (см. во Введении: Исторический фон и предпосылки написания; см. пояснение к 1:3).Матфей и Марк поместили предупреждение Иисуса о предателе до того, как дать хлеб и чашу, а Лука — после того. Только Ин 13:30 содержит описание ухода Иуды, но Иоанн ничего не говорит о хлебе и чаше. Поэтому при сопоставлении Евангелий трудно сказать, ушел Иуда до или после установления Вечери Господней. Но слова Луки здесь, похоже, предполагают, что Иуда на самом деле участвовал в этом событии. Если это так, то его присутствие за столом делает его лицемерие и совершенное затем предательство тем более презренными (ср. 1Кор 11:27−30).

22:22 по предназначению Каждый шаг пути Христа к распятию находился под верховной властью Бога и осуществлялся в соответствии с Его изначальным замыслом. Ср. Деян 2:23; Деян 4:26−28. но горе То обстоятельство, что предательство Иуды являлось частью Божьего плана, не освобождает его от вины за преступление, которое он сознательно совершил. Верховная власть Бога не может быть обоснованием для оправдания человеческой вины.

22:24 спор Ср. 9:46; Мф 20:20−24. Вероятно, этот спор состоялся после случая, когда Иисус умыл их ноги (Ин 13:1−20). Он показывает, насколько велико было стремление учеников к земной славе и как далеки они были от понимания всего того, чему Он учил их.

22:25 благодетелями Ср. Мф 20:25. Этим титулом называли себя языческие правители и Египта и Сирии, хотя он редко оправдывался методами их правления. Делалось это с целью показать себя защитниками своего народа. В устах Иисуса слово звучало иронично, потому что многие «благодетели» были на самом деле жестокими тиранами.

22:26 служащий Ср. Мф 20:26−28. Очевидный намек на умывание их ног (см. пояснение к ст. 24). Христос показывал пример такого уничижения Себя в течение всего Своего служения (ст. 27; ср. Флп 2:5−8).

22:28 в напастях Моих Вся жизнь и служение Христа были полны искушений (4:1−13), лишений (9:58), слез (19:41) и страданий (ст. 44), не говоря уже о муках на кресте, которые (и Он это точно знал) еще предстояли.

22:29 Я завещаю вам... Царство Христос поддержал упование учеников на то, что еще наступит Его земное Царство. Оно не придет таким образом или в такое время, как они надеялись, но Он подтвердил обещание, что такое Царство действительно будет установлено и что в нем им будет отведена основная роль (ст. 30; ср. Мф 19:28).

22:30 судить двенадцать колен Израилевых Стиль указывает на это как на обещание Тысячелетнего Царства. См. пояснекние к Откр 20:4.

22:31 Симон! Симон! Повторение имени (ср. 10:41; Деян 9:4) означает серьезность и скорбный характер предупреждения. Сам Христос назвал Симона Петром (6:14), но здесь Он вернулся к его старому имени, возможно, чтобы усилить Свой упрек относительно плотской самонадеянности Петра. Контекст также наводит на мысль, что в споре (ст. 24) Петр, вероятно, был самым громогласным.
сатана просил Хотя предупреждение было адресовано Петру, оно также касалось и других учеников. (Грамматика греческого текста указывает на множественное число.)
сеять вас как пшеницу Подходящий образ. Он означает, что, хотя испытания неприятны и выбивают из колеи, они производят очищающее действие.

22:32 Я молился о тебе Местоимение греческого текста указывает на единственное число (см. пояснение к ст. 31). Хотя понятно, что Христос молился за всех (Ин 17:6−19), Он заверил лично Петра в Своих молитвах за него и в его конечной победе, воодушевляя при этом Петра быть вдохновителем для других.
чтобы не оскудела вера твоя Сам Петр сильно ослабел, но вера его никогда не была побеждена (ср. Ин 21:18, 19).

22:34 отречешься Очевидно, это предсказание об отречении Петра произошло в верхней комнате (ср. Ин 13:38). Мф 26:34 и Мк 14:30 описывают другой, почти идентичный этому случай, который имел место на Елеонской горе по дороге в Гефсиманию (ср. Мф 26:30; Мк 14:26).

22:35 когда Я посылал вас Ср. 9:3; 10:4.

22:36 но теперь Когда Христос посылал их на служение раньше, Он полновластно принял меры, чтобы их потребности были удовлетворены. А с этого времени они должны были использовать обычные способы для обеспечения средств своего существования и своей безопасности. Образным выражением таких средств и были денежный мешок, сума и меч (меч был символом защиты, а не нападения). Но по ошибке они поняли Его слова буквально (ст. 38).

22:37 Цитата из Ис 53:12.

22:38 два меча Это были короткие орудия наподобие кинжала, больше похожие на ножи, чем на мечи. Для того времени и места не было ничего необычного в том, что мечи всегда находились под руками. Они использовались для многих практических целей, а не только как оружие.
довольно Т.е. хватит подобных разговоров (ср. ст. 51).

22:39 гору Елеонскую См. пояснения к 19:29; Мф 24:3.
за Ним последовали и ученики Его В Мф 26:36−37 и в Мк 14:32−33 это описано более подробно. Большинство учеников Он оставил при входе в Гефсиманию, а Петра, Иакова и Иоанна взял с Собой внутрь, чтобы помолиться.

22:40 на место В Гефсиманию. См. пояснения к Мф 26:36; Мк 14:32.
молитесь Он уже предупредил их (и в частности Петра), что им грозило трудно преодолимое испытание (ст. 31). К сожалению, Его предупреждение, так же, как и Его просьба молиться, остались без внимания.

22:41 на вержение камня На расстояние полета камня, брошенного человеческой рукой. Т.е. был в пределах слышимости. Его молтва была отчасти для их же блага (ср. Ин 11:41−42).

22:42 чашу сию Т.е. чашу Божьего гнева (ср. Ис 51:17, 22; Иер 25:15−17, 27−29; Плач 4:21−22; Иез 23:31−34; Ав 2:16).
не Моя воля Ср. Мф 26:39; Ин 4:34; Ин 5:30; Ин 6:38; Ин 8:29. Это не означает наличие какого-то противоборства между волей Отца и волей Сына. Это было совершенно обычным для Его человеческой природы страшиться чаши Божьего гнева (см. пояснения к Мф 26:39). Однако, хотя чаша и ужасала Его, Он с готовностью принял ее, потому что это было волей Отца. В этой молитве Он сознательно, обдуманно и добровольно подчинял Свои человеческие желания совершенной воле Отца. Таким образом, не было противоречия ни между Отцом и Сыном, ни между Божьей сутью Христа и Его человеческими желаниями.

22:43−44 Факты, содержащиеся в этих стихах, рассказаны только Лукой, врачом.

22:44 как капли крови Это говорит об опасном состоянии, известном как hematidrosis — кровоизлияние в поте. Оно может быть вызвано чрезвычайной мукой или сильным физическим напряжением, когда подкожные капилляры расширяются и лопаются, отчего кровь смешивается с потом. Сам Христос утверждал, что Его страдания довели Его до грани смерти (см. пояснения к Мф 26:38; Мк 14:34; ср. Евр 12:3−4).

22:45 спящими от печали Ср. 9:32. На учеников так же, как и на Христа, действовало эмоциональное напряжение. Однако они отреагировали на него по-плотски. Они последовали своему желание поспать, вместо того чтобы бодрствовать и молиться за укрепление, как повелел им Христос (ст. 40). В их поведении в саду кроются причины их последующего падения.

22:46 встаньте и молитесь Доброжелательное обращение к ученикам, которые в критический момент по своей слабости не послушались Его. Вероятно, Он призывал их преодолеть сонливость, но Мф 26:43 и Мк 14:40 показывают, что по крайней мере еще один раз Он снова нашел их спящими.

22:47 народ Это были хорошо вооруженные представители Синедриона (Мф 26:47; Мк 14:43), в сопровождении отряда римских воинов с фонарями, факелами и оружием (Ин 18:3).
поцеловать Типичное приветствие, но это было заранее оговоренным знаком, которым Иуда укажет солдатам на Христа (ср. Мф 26:48−49; см. пояснение к Мк 14:44).

22:50 отсек ему правое ухо Все четыре Евангелия описывают этот случай. Только Иоанн говорит, что владеющий мечом был Петр, и называет жертву по имени — Малх (Ин 18:10). И только у Луки, врача, записано последующее исцеление (ст. 51).

22:51 оставьте, довольно Речь идет о предательстве и аресте (ср. Ин 18:11). Что бы ни думали окружающие, все происходило в соответствии с Божьим планом (см. пояснение к ст. 22).
коснувшись уха его, исцелил его Во всем Писании это единственный пример, когда Христос исцелил только что полученную рану. Чудо уникально еще и тем, что Христос исцелил недруга без его просьбы и без какого-то признака веры у него. Удивительно также, что такое потрясающее чудо, будучи совершено, никак не подействовало на сердца людей, как и подобная взрыву сила слов Иисуса, повергшая их на землю (Ин 18:6). Они продолжали задуманное, как будто ничего особенного не произошло (ст. 54).

22:53 ваше время Т.е. ночь, время тьмы. У них не было смелости противостать Ему в присутствии народа в храме, где Он каждый день открыто учил. Такая вот тактика тайных действий выдала истинное состояние их сердец. Ночь была подходящим временем для действия слуг власти тьмы (ср. Ин 3:20−21; Еф 5:8, 12−15; 1Фес 5:5−7).

22:54 дом первосвященника Т.е. дом Каиафы. См. пояснение к Мф 26:57.
Петр же следовал издали Этот факт записан во всех четырех Евангелиях. Иоанн указывает, что еще один ученик — предположительно, он сам — также следовал за ними (Ин 18:15).

22:56 одна служанка Все четыре Евангелия упоминают ее. По-видимому, она была привратницей дома Анны (ср. Мф 26:69; Мк 14:66; Ин 18:17).

22:57 Но он отрекся от Него В Ин 18:13−18 говорится, что это первое отречение произошло во время допроса Иисуса Анной, тестем Каиафы (см. пояснение к 3:2). Оба повествования упоминают костер во внутреннем дворе (ст. 55; Ин 18:18), поэтому возможно, что дома Анны и Каиафы имели общий внутренний двор. Только Иоанн упоминает допрос Анной, а другие Евангелия описывают троекратное отречение Петра, которое произошло на террасе и во внутреннем дворе дома Каиафы.

22:58 другой, увидев его Словом «другой» переведено местоимение мужского рода, которое в греческом указывает на мужчину. А в Мк 14:69 говорится, что это второе испытание к Петру пришло от той же служанки, которая и в первый раз узнала его (ст. 56). Предполагаемое несоответствие легко устраняется, если учесть, что Петр был среди нескольких свидетелей, и многие из них одновременно расспрашивали его (Мф 26:73). Здесь он отрекся во второй раз.

22:59 он Галилеянин Они узнали это по его произношению (Мф 26:73).

22:61 Господь, обратившись, взглянул на Петра Только Лука пишет, что Иисус посмотрел Петру в глаза. Употребленный глагол означает пристальный, внимательный взгляд. То, что Он мог видеть Петра, означает, что люди, содержащие Иисуса под стражей, уже привели Его во внутренний двор для избиения (ст. 63).
Петр вспомнил См. пояснения к Мф 26:75; Мк 14:72.

22:63 ругались над Ним и били Его Повествование Луки не содержит подробностей о первом допросе Иисуса Каиафой, записанном в Мф 26:59−68 и Мк 14:55−65. Описанное здесь избиение, очевидно, произошло после того первого допроса, до того, как Синедрион смог собраться для официального слушания дела (ст. 66).

22:66 И как настал день Иначе «Как только настал день». Если слушание уголовного дела проводилось ночью, оно считалось незаконным, поэтому Синедрион покорно ожидал рассвета, чтобы вынести вердикт, о котором они уже договорились (ср. Мф 26:66; Мк 14:64).

22:67 Ты ли Христос? Синедрион задал Христу ряд тех же вопросов, что задавали Ему во время ночного судебного разбирательства, и по существу Он отвечал то же самое (ср. ст. 67−71; Мф 26:63−66; Мк 14:61−64).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Праздник Пресных Хлебов (опресноков) во времена НЗ отождествлялся с праздником Пасхи.
7  [2] — Букв.: пасху; то же в ст. 8, 13, 15.
14  [3] — Букв.: Он возлег и апостолы (в некот. рукописях: двенадцать апостолов) с Ним.
16  [4] — Букв.: есть.
16  [5] — Букв.: пока не совершится/исполнится она в Царстве Божием.
17  [6] — Букв.: возьмите ее и разделите между собой.
18  [7] — «Плод виноградной лозы» — литургическая формула для обозначения вина, используемого на празднике.
20  [8] — Букв.: завет в Моей крови/через Мою кровь.
23  [9] — Букв.: сделает это.
29  [10] — Здесь и ниже в этом стихе букв.: назначаю/определяю вас на.
31  [11] — В некот. рукописях: сказал же Господь: «Симон… ».
31  [12] — Друг. возм. пер.: сатана выпросил/вытребовал.
35  [13] — Букв.: кошелька.
36  [14] — Или: у кого нет ни того, ни другого.
37  [15] — Букв.: к беззаконникам.
37  [16] — Ис 53:12.
37  [17] — Или: и ведь всё, что обо Мне написано, теперь исполняется.
39  [18] — Или: Елеонскую.
41  [19] — Букв.: на расстояние брошенного камня.
44  [20] — Или: Его борьба.
47  [21] — Некот. рукописи добавляют: он ведь такой знак дал им, (сказав): «Кого поцелую, Он (и) есть».
49  [22] — Букв.: увидев, что будет.
64  [23] — Букв.: пророчествуй.
66  [24] — См. в Словаре Синедрион.
69  [25] — Букв.: силы Бога. Пс 110 (109):1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.