По Иоанну 4 глава

Евангелие по Иоанну
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 [1-2] К тому времени до фарисеев дошел слух, что у Иисуса больше учеников и большее число людей крестит Он, чем Иоанн (крестил, правда, не Сам Иисус, а ученики его). Узнав об этой молве,1
2
3 Иисус покинул Иудею и вновь отправился в Галилею.
4 Путь Его лежал через Самарию,
5 и случилось Ему дойти до самаритянского города Сихарь, что рядом с тем известным полем, которое Иаков2 выделил сыну своему Иосифу.
6 Был там колодец3 Иакова. Уставший от дороги, Иисус присел около него. Дело было в полдень.
7 Пришла туда за водой какая-то женщина самарянская. Иисус попросил ее: «Дай Мне напиться!»
8 (Учеников Его не было тогда: они ушли в город купить еды.)
9 «Как?! Ты, иудей, просишь у меня, самаритянки, пить?» — удивилась женщина (иудеи ведь не имели дел с самаритянами).4
10

«Если бы знала ты, что Бог дарует,
если бы знала, Кто просит у тебя напиться, —
ты и сама попросила бы Его, и Он дал бы тебе живой воды», —
ответил Иисус.

11 «Тебе, Господин, и зачерпнуть-то нечем, — промолвила [женщина], — а колодец так глубок — откуда же взять Тебе „живую воду“5?
12 Разве больше Ты отца нашего Иакова, давшего нам этот колодец, из которого и сам он пил, и его сыновья, и скот свой они поили? »
13 Иисус сказал на это:

«Кто эту пьет воду, тот снова захочет пить.

14

Но кто выпьет воды, которую Я дам ему,
забудет тот, что такое жажда.6
Вода, которую дам Я, станет тем неиссякающим ключом,
который будет бить в нем
на всем пути его к вечной жизни».7

15 «Так дай же мне, Господин, — попросила женщина, — воды Твоей, чтобы не хотелось уже мне больше пить и не нужно было ходить сюда за водой».
16 «Ступай, позови своего мужа, — ответил Иисус, — и вместе с ним приходи сюда».
17 «Нет у меня мужа», — сказала она Ему.
«Правильно говоришь ты, — заметил Иисус, — нет у тебя мужа.
18 Было у тебя уже пять мужей, а тот, с кем теперь ты живешь, не муж тебе; ты правду сказала».
19 «Я вижу, Господин, что Ты пророк! — удивилась женщина. —
20 Объясни тогда, почему наши предки на этой горе совершали свои богослужения,8 а вы, иудеи, говорите, что место, где следует это делать, — в Иерусалиме?»
21 Иисус ответил:

«Верь мне, женщина: недалеко уже время,9
когда вы будете поклоняться Отцу
не на этой горе и не в Иерусалиме.

22

Вы ведь, самаритяне, и не знаете, чему поклоняетесь,
а мы знаем, недаром от иудеев — спасение.

23

Близко время, и даже наступило уже оно,
когда истинно почитающие Отца
будут в духе и истине поклоняться Ему —
такого Он ждет поклонения.10

24

Бог — это дух, и те, кто хочет поклоняться Ему,
должны поклоняться в духе и истине».

25 «Я знаю, — отозвалась женщина, — что придет Мессия, то есть Христос.11 Вот Он и объяснит нам всё, когда придет».
26 Тогда Иисус сказал: «ЭТО Я,12 Я, говорящий теперь с тобой».
27 В это время вернулись как раз ученики Его. Удивились они, увидев, что разговаривает Иисус с женщиной, но никто не решился спросить, почему Он заговорил с ней и о чем.
28 Женщина та оставила свой кувшин и ушла в город; и стала она там говорить людям:
29 «Пойдите, посмотрите на Человека, Который рассказал мне про всё, что я делала прежде. Уж не Христос ли Он?»
30 Люди вышли из города и направились к Нему.
31 Ученики тем временем просили Его: «Равви, поешь что-нибудь! »
32 Но Он сказал им: «У Меня есть пища, о какой не знаете вы».
33 В недоумении спрашивали они друг друга: «Не приносил ли кто поесть Ему?»
34 Иисус же продолжал:

«Исполнить волю Пославшего Меня
и дело Его завершить13 — вот пища Моя.

35

Не говорите ли вы: „Пройдет четыре месяца, и наступит жатва“?
Но оглянитесь, говорю вам, посмотрите на нивы:
побелели они, созрели для жатвы.

36

Так что получает уже жнец награду свою,
собирая урожай для вечной жизни,
и могут радоваться вместе и сеятель, и жнец.

37

Справедлива пословица: „Один сеет, а другой жнет“.

38

Я послал вас жать то,
над чем не вы трудились, а другие,
они трудились,
но суждено вам разделить с ними плоды трудов их».

39 А та самаритянка продолжала свидетельствовать повсюду: «Он рассказал мне всё, что я делала прежде ». И многие жители города того уверовали в Него,
40 поэтому, когда самаритяне пришли к Иисусу, они попросили Его побыть с ними. Он оставался у них два дня,
41 и тогда еще больше людей уверовало в Иисуса, после того, как сами они услышали Его.
42 Они говорили той женщине: «Не с твоих уже слов веруем, но потому, что сами слышали Его. Теперь мы знаем: Он воистину Спаситель мира».
43 Через два дня Иисус ушел оттуда в Галилею
44 (Он ведь Сам говорил ученикам Своим, что не признают пророка в отечестве его).
45 Многие галилеяне тоже были на празднике в Иерусалиме и видели все чудеса, которые совершил там Иисус, потому с радостью встретили они Его у себя в Галилее.
46 Иисус потом вновь появился в Кане, в том самом селении галилейском, где он превратил однажды воду в вино. Там остановился в то время царедворец, у которого в Капернауме страдал от тяжелой болезни сын.
47 Прослышав, что Иисус опять пришел из Иудеи в Галилею, отец явился к Нему и стал просить Его пойти в Капернаум, дабы исцелить сына его, который уже при смерти.
48 «Неужели не уверует из вас никто, не увидев знамений и чудес?» — отозвался на эту просьбу Иисус.
49 Царедворец торопил: «Господин! Пойдем скорее, пока не умерло дитя мое».
50 «Иди домой, — ответил ему Иисус, — жив твой сын и будет здоров ».
Поверил человек тот словам Иисуса и пошел.
51 Был он еще в пути, когда встретили его слуги и сказали, что мальчик жив и здоров.
52 Отец спросил, в котором часу стало легче его сыну. «Вчера около часа дня оставила его лихорадка», — ответили слуги.
53 Понял отец, что в тот самый час произошло исцеление, когда Иисус сказал ему: «Жив твой сын и будет здоров ». Уверовал царедворец в Иисуса, а с ним и весь дом его.
54 Это было второе чудесное знамение в Галилее, которое совершил Иисус по возвращении из Иудеи.

Учебной Библии МакАртура

4:1−26 Рассказ о самарянке подкрепляет главную тему Евангелия от Иоанна, что Иисус — Мессия и Сын Божий. Главным в этих стихах является не столько ее обращение, сколько то, что Иисус — Мессия (Христос) (ст. 26). Хотя много сказано о ее обращении, апостол сосредоточивает внимание на толковании Иисусом предсказанного в Ветхом Завете (ст. 25). Важно также и то, что в этой главе показана любовь Иисуса и понимание Им людей. Его любовь к человечеству не имеет границ, ибо Он с любовью и сочувствием общался с женщиной, которая была социальным изгоем. В противоположность ограниченной человеческой любви, Христос проявляет природу Божьей любви, которая нелицеприятна и всеобъемлюща (3:16).

4:3 оставил Иудею За Иоанном Крестителем и Иисусом власти внимательно наблюдали вследствие их особой проповеди о покаянии и о Царстве Небесном. Вероятно, Иисус хотел избежать любой возможной неприятности с учениками Иоанна, которые были обеспокоены Его растущей популярностью, и, поскольку фарисеи также обращали внимание на Его растущее влияние, Иисус решил покинуть Иудею и пойти на север, чтобы избежать любого конфликта.

4:4 Надлежало Ему проходить В Галилею из Иудеи вело несколько дорог: одна вдоль побережья, другая через область Переи и еще одна через центр Самарии. Иудейский историк Иосиф Флавий рассказывает, что даже при сильной неприязни иудеев к самарянам, жители Иудеи обычно проходили через страну самарян, потому что это был самый короткий маршрут. Хотя слово «надлежало» может говорить о том, что Иисус хотел сэкономить время и сократить путь, поскольку Евангелие ставит ударение на осознании Господом необходимости исполнить план Его Отца (2:4; 7:30; 8:20; 12:23; 13:1; 14:31), то апостол, возможно, выдвигал на первый план Божью, духовную нужду, т.е. Иисусу было Богом предназначено встретить самарянку, которой Он откроет Свое мессианство.
Самарию Когда после смерти Соломона произошло политическое разделение израильского народа, царь Амврий назвал столицу северного царства «Самарией» (3Цар 16:24). В конечном итоге название стало относиться ко всей местности и иногда ко всему Северному царству, которое было взято Ассирией в плен (со столицей Самарией) в 722 г. до Р.Х. (4Цар 17:1−6). В то время когда Ассирия увела большую часть населения десяти северных колен (в край, который сегодня является северным Ираком), она оставила значительное поселение иудеев в районе северной Самарии и переселила в Самарию много неиудеев. Через смешанные браки эти группы переплелись в смешанную расу. Со временем между иудеями, вернувшимися из плена, и самарянами развились напряженные отношения. Самаряне отказались от поклонения Богу в Иерусалиме и основали свое поклонение на горе Гаризим в Самарии (ст. 20−22). Самаряне считали авторитетным только Пятикнижие. В результате этого иудеи отвергли самарян и считали их еретиками. Значительные этнические и культурные конфликты между двумя группами достигли такого предела, что оба народа всячески избегали любых контактов (ст. 9; Езд 4:1−24; Неем 4:1−6; Лк 10:25−37). См. пояснение к 4Цар 17:24.

4:5 Сихарь Вероятно, этот город отождествляется с современным селением Аскар на уступе горы Гевал, что напротив горы Гаризим. Непрерывная цепь преданий указывает, что колодец Иакова находится примерно в полумиле южнее Аскара.

4:5−6 Эти стихи отсылают обратно к Быт 48:22, где Иаков завещал Иосифу часть земли, купленной им у «сынов Еммора» (Быт 33:19). Когда иудеи вернулись из Египта, они похоронили кости Иосифа в этой земле, в Сихеме. Этот участок стал наследием потомков Иосифа. Точное местоположение «колодца Иакова» было определено по устойчивому среди иудеев, самарян, мусульман и христиан преданию: он сегодня лежит в тени подземной часовни недостроенной православной церкви. Использованное здесь слово для названия «колодца» свидетельствует о непрерывном источнике, ключе, роднике, тогда как в ст. 11, 12 Иоанн употребил другое слово, которое означает «резервуар», или «вырытый колодец», указывающее на то, что колодец был и вырыт, и наполнялся подземным источником. Этот источник действует еще и сегодня.

4:6 утрудившись от пути Поскольку «Слово стало плотию» (1:14), Иисус также страдал от физических ограничений Своей человеческой природы (Евр 2:10−14).
шестого часа Если Иоанн использовал иудейскую систему исчисления времени, считавшуюся от рассвета примерно с 6 часов утра, то был полдень. Если же Иоанн употребил римское время, начинавшее отсчет с 24 часов, то это время соответствовало 6 часам утра.

4:7 Приходит женщина из Самарии почерпнуть воды Обычно, чтобы укрыться от дневного зноя, женщины ходили за водой по нескольку человек или в раннее, или в позднее время. То, что женщина пришла одна в полдень (см. пояснение к ст. 6), может означать, что публичный позор (ст. 16−19) заставил ее отделиться от других женщин.
дай Мне пить Говорить с женщиной открыто, не говоря уже о том, чтобы просить пить у нее, самарянки, для иудеянина было определенным нарушением строгого общественного обычая, а также явным отступлением от существовавшей между двумя группами социальной враждебности. Более того, «равви» и религиозный вождь никогда не беседовал с женщиной дурной репутации (ст. 18).

4:8 купить пищи Этот стих показывает, что, раз Иисус и Его ученики хотели приобрести еду у самарян, они не следовали некоторым предписаниям, возложенным на себя строгими иудеями, которые, вероятно, не пожелали бы есть пищу, которую держали в руках отверженные ими самаряне.

4:10 воду живую Основанием для этого выражения, имеющего существенное метафорическое значение, является Ветхий Завет. В Иер 2:13 Бог осуждает непокорных иудеев за то, что они отвергли Его, «источник воды живой». Ветхозаветные пророки с нетерпением ожидали того времени, когда «живые воды потекут из Иерусалима» (Зах 14:8; Иез 47:9). Образ Ветхого Завета говорил о ведении Бога и о Его милости, которые даруют очищение, духовную жизнь и преобразующую силу Духа Святого (ср. Ис 1:16−18; Ис 12:3; Ис 44:3; Иез 36:25−27). Все эти мысли Иоанн применяет к Иисусу Христу как к живой воде, символизирующей вечную жизнь, которая передается Им через Духа Святого. (ср. ст. 14; 6:35; 7:37−39). Иисус использовал нужду женщины в физической воде для поддержания жизни в этом засушливом районе как наглядное доказательство ее нужды в духовном возрождении.

4:15 Женщина не поняла, что Иисус говорил о ее духовных нуждах. Вместо этого она в глубине души желала постоянно иметь воду, чтобы не ходить так часто к колодцу Иакова.

4:16 позови мужа твоего Так как женщина не смогла понять сущность предложенной Иисусом (ст. 15) живой воды, Он неожиданно перевел беседу на другую тему, чтобы откровенно обратить внимание на ее истинную нужду в обращении и очищении от греха. Его глубокое знание ее нравственно испорченной жизни не только свидетельствовало о Его сверхъестественных способностях, но также сосредоточивало внимание на ее духовном состоянии.

4:18 не муж тебе Она жила супружеской жизнью с человеком, который, как сказал Иисус, не был ее мужем. Таким ясным утверждением наш Господь отверг мнение, что основывает брак совместное проживание людей. Согласно Библии, брак всегда предполагает открытые, официально и формально оформленные и признанные другими обязательства.

4:19 Ты пророк Его осведомленность о ее жизни указывала на то, что у Него было сверхъестественное вдохновение.

4:20 на этой горе И иудеи, и самаряне признавали, что Бог повелел их предкам установить особое место для поклонения Ему (Втор 12:5). Иудеи избрали Иерусалим, признавая весь еврейский канон (2Цар 7:5−13; 2Пар 6:6). Самаряне, признавая только Пятикнижие, отметили, что именно в Сихеме Авраам построил первый жертвенник Богу (Быт 12:6−7). Над ним возвышалась гора Гаризим, на которой израильтяне, перед тем, как войти в обетованную землю, произнесли обещанные Богом благословения (Втор 11:29−30). В результате местом расположения своего храма они выбрали г. Гаризим.

4:21 и не на горе сей, и не в Иерусалиме Не было никакого основания обсуждать расположение мест поклонения, поскольку оба места вскоре станут ненужными и ни одно из них не будет играть никакой роли в жизни людей, поклоняющихся Богу в духе и истине. Иерусалим даже будет разрушен вместе с его храмом (70 г. по Р.Х.).

4:22 Вы не знаете Самаряне не знали Бога. У них не было полного Его откровения, поэтому они и не могли поклоняться в истине. У иудеев было полное откровение Бога в Ветхом Завете; таким образом они знали Бога, которому поклонялись, потому что истина спасения пришла сначала к ним (см. пояснение к Лк 19:9) и через них — ко всему миру (ср. Рим 3:2; Рим 9:4−5).

4:23 время Здесь говорится о смерти Иисуса, Его Воскресении и Вознесении к Богу после совершения искупления.
истинные поклонники Иисус имеет в виду следующее: в свете Его прихода как Мессии и Спасителя, поклонники будут определяться не по особому месту поклонения или его расположению, а по их поклонению Отцу через Сына. С приходом Христа исчезли прежние различия между истинными и ложными поклонниками, основанные на расположении мест поклонения. Истинными поклонниками являются все люди повсюду, которые от всего сердца поклоняются Богу через Сына (ср. Флп 3:3).

4:24 Бог есть Дух Этот стих представляет классическое утверждение о сущности Бога как Духа. Оно означает, что Бог невидим (Кол 1:15; 1Тим 1:17; Евр 11:27), в противоположность физической или материальной природе человека (1:18; 3:6). Порядок слов в этом предложении ставит ударение на «Дух», и утверждение является в высшей степени выразительным. Человек никогда бы не смог постичь невидимого Бога, если бы Он не открыл Себя в Писании и в Воплощении.
должны поклоняться Иисус говорит не о желательной составной части поклонения, а о совершенно необходимой.
в духе и истине Слово «дух» относится не к Святому Духу, а к человеческому духу. Здесь Иисус говорит о том, что человек должен поклоняться не просто показным подчинением религиозным обрядам и местам (т.е. внешне), но внутренне («в духе»), с должным отношением сердца. Ссылка на «истину» относится к поклонению Богу, которое соответствует Писанию и сосредоточено на Слове, ставшем Плотью, Которое в конечном итоге явило Своего Отца (14:6).

4:25 Мессия Самарянка тоже ожидала прихода Мессии.

4:26 это Я, Который говорю с тобою Иисус открыто назвал Себя Мессией, хотя обычно Он избегал делать подобные заявления Своему, иудейскому народу, у которого были крайне политические и милитаристские взгляды относительно Мессии (ср. 10:24; Мк 9:41). Словоупотребление «Я есмь» напоминает 8:58 (см. пояснения там же). Это утверждение составляет сущность рассказа о самарянке.

4:27−42 Эти стихи подкрепляют доказательствами признание Иисуса, что Он есть Христос. Иоанн дал пять подлинных, но едва различимых подтверждений, что Иисус воистину есть Христос и Сын Божий, что подкрепляет его главную тему в 20:31:
1) доказательство Его контроля над всем происходящим (ст. 27);
2) доказательство Его влияния на женщину (ст. 28−30);
3) доказательство Его близости с Отцом (ст. 31−34);
4) доказательство Его способности проникать в души людей (ст. 35−38);
5) доказательство Его воздействия на самарян (ст. 39−42).

4:27 В это время Если бы ученики пришли раньше, они бы прервали и испортили беседу, а если бы они пришли чуть позже, то женщина бы ушла и они бы не услышали Его утверждение о том, что Он — Христос. Эта деталь неуловимо тонко показывает Божий контроль Иисуса над происходящим.

4:28−31 людям Иисус произвел на женщину такое впечатление, что она хотела поделиться новостью с горожанами, которых она до этого сторонилась из-за своей репутации. Ее свидетельство и откровенность относительно ее собственной жизни настолько их поразили, что они сами пришли посмотреть на Иисуса.

4:32−33 у Меня есть пища Подобно тому, как самарянка неправильно, буквально поняла слова Иисуса о воде (ст. 15), Его собственные ученики думали только о буквальной пище. Иоанн часто использует такое непонимание для развития основной идеи своего Евангелия (например, 2:20; 3:3).

4:34 Моя пища есть творить волю Пославшего Меня Вероятно, Иисус повторил эхом Втор 8:3, где Моисей утверждал, что «не одним хлебом живет человек, но всяким словом, исходящим из уст Господа, живет человек» (ср. Мф 4:4; Лк 4:4). Разговаривая с самарянкой, Иисус исполнял волю Отца и, таким образом, получил больше пищи и удовлетворения, чем Ему могла принести любая простая физическая пища (5:23, 24; 8:29; 17:4). Вся жизнь Иисуса состояла из послушания Божьей воле и подчинения ей (Еф 5:17). В 6:38−40 объясняется воля Божья, которую Он должен довести до конечного исполнения (см. пояснения там же).

4:35 еще четыре месяца, и наступит жатва Вероятно, этот разговор произошел в декабре или январе, что составляло четыре месяца до обычного весеннего сбора урожая (середина апреля). Сельскохозяйственные культуры сажали в ноябре, и к декабрю или январю хлебные злаки вырастали и имели цвет, полный жизни. Иисус воспользовался фактом, что они находились среди засеянных полей, ждущих сбора урожая, в качестве наглядного примера для иллюстрации того, каким крайне необходимым был Его приход к потерянным, символически названным «жатвой». Иисус указывал на самарянку и жителей Сихаря («возведите очи ваши»), которые в то время подходили к месту разговора (ст. 30) и были похожи на созревшую жатву, которую надо было срочно «собрать», т.е. евангелизировать.
побелели... к жатве Их заметные над растущими злаками белые одежды, возможно, были похожи на белые верхушки злаков на стеблях — признак готовности урожая. Иисус знал сердца всех (2:24), поэтому мог говорить об их готовности принять спасение (ср. ст. 39−41).

4:36−38 В призыве Господа Своим ученикам совершать труд проповедования Евангелия содержатся обещания «награды», плода, дарующего вечную радость (ст. 36), и взаимного участия в общем благословении (ст. 37−38).

4:42 Спаситель мира Это выражение также встречается в 1Ин 4:14. Этот стих составляет кульминационный пункт истории самарянки. Сами жители Самарии стали еще одними свидетелями среди многих свидетелей в Евангелии Иоанна, которые доказали подлинность Иисуса как Мессии и Сына Божьего. Этот эпизод представляет первый случай проповедования Евангелия, относящийся к людям другой культуры (Деян 1:8).

4:43−54 Эпизод исцеления Иисусом сына царедворца составляет второе из восьми главных «чудес», которые Иоанн использовал с целью, чтобы подтвердить истинную Личность Христа и этим вызвать веру у своих читателей (ст. 54). В этом эпизоде Иисус упрекнул царедворца, что в его неверии он требовал чуда для того, чтобы уверовать в Христа (ст. 48). Хотя некоторые полагают, что эта история аналогична исцелению слуги сотника (Мф 8:5−13; Лк 7:2−10), есть достаточно различий, чтобы показать, что она отличается от синоптического повествования; например:
1) нет никаких доказательств, что сын царедворца был язычником;
2) был исцелен сын царедворца, а не его слуга;
3) Иисус высказался гораздо негативнее относительно веры царедворца (ст. 48), чем о вере сотника (Мф 8:9).
Этот раздел можно поделить на три части:
1) Иисус ожидает неверия (ст. 43−45);
2) Иисус сталкивается с неверием (ст. 46−49);
3) Иисус побеждает неверие (ст. 50−54).

4:43 пошел в Галилею Пробыв два дня в Самарии, Иисус пошел в Галилею, возобновляя путешествие, начатое в ст. 3.

4:44 пророк не имеет чести в своем отечестве Эта пословица (также есть в Мф 13:57 и Мк 6:4) противопоставляет веру самарянки (ст. 39) и характерное неверие родных Иисусу людей в Галилее (и Иудее), чья сдержанная вера так сильно зависела от сотворения Иисусом чудес (ст. 48). В Самарии Иисус имел абсолютное и не встречающее сопротивления признание. Сердца же Его собственного народа не были открыты для принятия Его, а проявляли нежелание и жестокость.

4:45 Галилеяне приняли Его Вероятно, апостол применил эти слова как иронию, особенно в свете окружающего контекста ст. 44, 48. Принятие было похоже на принятие охотников за диковинками, страсть которых больше сосредоточивалась на том, чтобы увидеть чудо, а не на уверовании в Иисуса как Мессию (как это было в «праздник») (см. пояснения к 2:23−25).

4:46 Кану Галилейскую Глубокая ирония утверждения в ст. 45 усиливается еще и тем, что только недавно Иисус совершил чудо на свадьбе в Кане. Вместо того чтобы ответить на это верой, люди хотели еще чудес (см. пояснение к ст. 48). Основа их гостеприимства была чрезвычайно грубой.
царедворец Или «должностное лицо царя». Вероятно, это был человек, официально прикрепленный к службе у царя Ирода Антипы, тетрарха Галилеи с 4 г. до Р.Х. по 39 г. по Р.Х.
В Капернауме... сын... болен Капернаум находился примерно в 16 милях (25,6 км) северо-восточнее Каны.

4:47 просил Его Здесь говорится о том, что он неоднократно умолял Иисуса исцелить его сына. Его обращение к Иисусу не являлось безумием, но у него было слабое представление о том, Кто был Иисус. По-видимому, в свете ст. 46, царедворцем двигало побуждение, основанное на славе Иисуса как чудотворца, а не Мессии.

4:48 если не увидите знамений и чудес Множественное число указывает на то, что Иисус обращался к галилеянам в целом, а не к одному только царедворцу (см. пояснения к ст. 45−46). Ответ галилеян был по сути некорректным, потому что в нем пренебрегалась Личность Иисуса и внимание сосредоточивалось на необходимости постоянного проявления знамений и чудес. Подобное отношение отражает состояние сильнейшего неверия.

4:50 сын твой здоров В другом варианте — «твой сын жив». Исцелив сына царедворца, Иисус удовлетворил требования неверующих галилеян, проявив не только Свое сочувствие, но и удивительную снисходительность вопреки такому скептическому требованию чудес.

4:52 в седьмом часу Согласно исчислению времени, после рассвета, около 13 часов. См. пояснение к ст. 6.

4:53 тот час Время, когда сын царедворца поправился, точно совпало со временем беседы отца с Иисусом. Это послужило укреплением веры царедворца, и в результате «весь дом его» уверовал.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: поэтому, когда узнал Иисус (в некот. рукописях: Господь), что услышали фарисеи…
5  [2] — См. в Словаре Иаков.
6  [3] — Или: источник; то же ниже здесь и в ст. 14.
9  [4] — Друг. возм. пер.: иудеи не пользуются общей посудой с самаритянами.
11  [5] — В обычном словоупотреблении выражение «живая вода» — проточная ключевая вода (ср. Быт 26:19). Женщина-самаритянка, как видно, не понимает слов Иисуса, думая, что Он говорит о проточной воде, однако Иисус при этом имеет в виду несопоставимо большее.
14  [6] — Букв.: не будет жаждать вовек.
14  [7] — Букв.: источником воды, бьющей ключом в жизнь вечную. Здесь, говоря о живой воде, Иисус, как видно, имеет в виду Себя Самого (Ин 7:37). Присутствие Иисуса в человеке поддерживает его духовно, чтобы мог он обрести жизнь вечную.
20  [8] — Букв.: поклонялись.
21  [9] — Букв.: приходит час; то же в ст. 23.
23  [10] — Или: ибо они и есть те почитатели, которых ищет Отец.
25  [11] — Или: Помазанник.
26  [12] — В Евангелии по Иоанну греч. выражение эго эйми — Я ЕСМЬ (слав. «Аз есмь») — связано с формулой самооткровения Бога в ВЗ: «Я — Тот, Кто существует (вечно)» (Втор 32:39; Ис 43:10), оно напоминает о том имени, которое Бог открыл Моисею, как одно из Своих имен (Исх 3:13).
34  [13] — Или: совершить.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.