Деяния 19 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 В то время, когда Аполлос был в Коринфе, Павел, пройдя через горные области, пришел в Эфес и нашел там несколько учеников.
2 И спросил он у них: «Сошел ли на вас Дух Святой,1 когда вы уверовали во Христа? »
Они же ему отвечали: «Мы вообще не слышали, что есть еще некий Дух Святой».2
3 «Какое же крещение вы приняли?»3 — спросил у них Павел.
«Крещение Иоанна», — ответили они.
4 «Крещение Иоанна было крещением в знак покаяния. Он призывал народ верить в Того, Кто грядет после него, — в Иисуса», — сказал Павел.
5 Услышав это, они приняли крещение во имя Господа Иисуса.
6 Когда же Павел возложил на них руки, Дух Святой сошел на них, и начали они говорить на прежде неизвестных им языках и возвещать весть Божию.4
7 А было их всего человек двенадцать.
8 В течение трех месяцев Павел посещал синагогу и смело проповедовал там о Царстве Божием, беседуя с людьми и убеждая их.
9 Но некоторые из них упорствовали, не хотели верить и хулили перед всеми Путь, учение Божие. Тогда он покинул их, забрав с собой учеников, и в школе некоего Тиранна каждый день проводил свои беседы.5
10 Так продолжалось в течение двух лет, и потому все жители Асии, как иудеи, так и язычники, смогли услышать слово Господне.
11 Бог руками Павла творил великие чудеса.6
12 Даже когда приносили и клали на больных платки или рабочие фартуки, которые надевал Павел, болезни оставляли их и злые духи выходили.
13 Некоторые иудейские бродячие заклинатели пытались призывать7 имя Господа Иисуса на тех, кто был одержим злыми духами, говоря: «Заклинаем вас Иисусом, о Котором проповедует Павел, выйти из этого человека! »
14 Делали так и семь сыновей некоего Скевы, иудейского первосвященника.
15 Но однажды злой дух ответил им: «Иисуса я знаю, и Павел мне знаком, а вы кто такие? »
16 И человек, в котором был злой дух, набросился на них, одолел их всех и так расправился с ними, что они, нагие и израненные, убежали из того дома.
17 Это стало известно всем жителям Эфеса, как иудеям, так и язычникам. Страх охватил всех, и к имени Господа Иисуса стали относиться с большим почтением.
18 И многие уверовавшие приходили и открыто признавались в греховных делах своих.
19 А многие из тех, кто прежде занимался чародейством, снесли свои книги в одно место и сожгли их на глазах у всех. Когда подсчитали стоимость сожженных книг, оказалось, что стоили они пятьдесят тысяч серебром.8
20 Так слово Господне широко распространялось и влияние его росло.9
21 Когда все это так успешно завершилось, Павел решил10 отправиться через Македонию и Ахайю в Иерусалим. «А после Иерусалима, — сказал он, — мне нужно побывать в Риме».
22 Двух своих помощников, Тимофея и Эраста, он послал в Македонию, а сам на некоторое время задержался в Асии.
23 В то самое время учение, называемое «Путь», послужило причиной сильных волнений в Эфесе.
24 Серебряных дел мастер по имени Димитрий, который изготовлял серебряные изображения храма Артемиды и тем давал хороший заработок мастерам,
25 созвал их и других работников, занятых тем же ремеслом, и сказал: «Вы знаете, что от этого ремесла зависит наш достаток.
26 А вы сами видите и слышите, что этот Павел убедил многих и совратил своими речами не только в Эфесе, но чуть ли не по всей Асии. Он утверждает, что то не боги, которые руками человеческими сделаны.
27 И это угрожает не только тому, что ремесло наше презирать будут, но и храм великой богини Артемиды лишится своего значения, и может случиться, что величие той, которую почитает вся Асия и весь обитаемый мир, умалится».
28 Услышав это, они пришли в ярость и стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!»
29 Весь город был охвачен волнением, и все как один устремились в театр,11 потащив туда спутников Павла, македонян Гайя и Аристарха.
30 Павел сам хотел выйти к народу, но ученики не пустили его.
31 К тому же некоторые друзья Павла, из тех, кто руководил народными собраниями в Асии, посылали к нему своих людей и просили не показываться на этом собрании.
32 Тем временем одни кричали одно, другие — другое, собравшиеся были в полном замешательстве, и большинство даже не знало, зачем они собрались.
33 Некоторые люди из толпы окружили Александра,12 которого выдвинули иудеи, и тот, сделав знак рукой, хотел было объяснить случившееся народу.
34 Но когда узнали, что он иудей, все в один голос стали кричать: «Велика Артемида Эфесская!» — и так продолжалось около двух часов.
35 Градоначальник,13 которому наконец удалось успокоить толпу, сказал: «Граждане Эфеса! Кто же не знает, что город Эфес — хранитель храма великой Артемиды и упавшего с неба образа ее?
36 Никто не может этого отрицать, а потому необходимо сохранять спокойствие и ничего не делать сгоряча.
37 Вот вы привели сюда этих людей, не виновных ни в ограблении храма, ни в хуле на нашу14 богиню.
38 Если Димитрий и работающие с ним мастера кого-то в чем-то обвиняют, то для того суды действуют и проконсулы есть: пусть жалуются там друг на друга.
39 Если же вы просите о чем-то еще большем,15 то и это будет решаться на собрании граждан в законном порядке.
40 Нас просто могут обвинить в мятеже за то, что произошло сегодня без всякого на то основания, и мы ничем не сможем оправдать это скопление народа». Сказав это, он распустил собрание.

Учебной Библии МакАртура

19:1 верхние страны Область Малой Азии на север от Ефеса, где Лука расстался с Павлом (это произошло до того момента, как пошел рассказ о служении Аполлоса, — 18:23). Проходя по тем местам, Павел двигался прямо к Ефесу и не шел самыми оживленными торговыми путями.
Ефес См. во Введении к Ефесянам.
некоторые ученики Это были последователи Иоанна Крестителя (ст. 3), веровавшие в Ветхий Завет. Они еще не вполне понимали суть христианской веры, что явствует из их ответа на вопрос Павла (ст. 2). Слово «ученик» означает «учащийся», или «последователь», и не всегда относится к христианам (ср. Мф 9:14; Мф 11:2; Мк 2:18; Лк 5:33; Лк 7:18−19; Лк 11:1; Ин 1:35; Ин 6:66). Последователи Иоанна Крестителя, подобные этой группе, встречались еще во втором столетии.

19:2 приняли ли вы Святого Духа, уверовав? Вопрос отражает неуверенность Павла в их духовном состоянии. Поскольку все христиане получают Святого Духа в момент спасения (см. пояснения к Рим 8:9; 1Кор 12:13), то их ответ показал, что они еще не были христианами в полном смысле этого слова. Они еще не получили христианского крещения (будучи крещены только «в Иоанново крещение»), и впоследствии станет понятно, что они еще не были христианами (см. пояснение к 2:38).

19:4 крещением покаяния… чтобы верили в… Христа Иисуса Эти ученики не поняли, что Иисус из Назарета был именно Тем, на Кого указывало Иоанново крещение. Павел дал им наставление не о том, как принять Духа, а как принять Иисуса Христа.

19:5 крестились во имя Господа Иисуса Они уверовали в преподанную Павлом благую весть и пришли к спасительной вере в Господа Иисуса Христа (ср. 2:41). Хотя оно и обязательно для всех христиан, само по себе водное крещение не спасает (см. пояснение к 2:38).

19:6 Павел возложил на них руки Это символизировало включение их в Церковь (см. пояснение к 8:17). Апостолы также присутствовали при рождении Церкви (гл. 2), и когда в нее вступали самаряне (гл. 8) и когда язычники (гл. 10). В каждом случае у Бога была цель подчеркнуть единство Церкви.
говорить иными языками и пророчествовать Это служило доказательством того, что они были частью церкви (см. пояснение к 8:17). Им также нужны были веские доказательства того, что теперь Дух Святой живет в них, поскольку ранее они не слышали о Его сошествии (ст. 2).

19:8 синагогу См. пояснение к 13:5.
три месяца Самое долгое (за исключением Коринфской) пребывание Павла в одной синагоге.
Царствии Божием См. пояснение. к 1:3.

19:9 ожесточились Переведенное так слово в греческом всегда подразумевает отступление от Бога (Рим 9:18; Евр 3:8, 13, 15; Евр 4:7). Отвергнутая истина ведет к ожесточению сердца, придавая живительной вести о спасении «запах смертоносный на смерть» (2Кор 2:16). путь См пояснение к 9:2.
училище некоего Тиранна Тиранн был либо владельцем лекционного зала, либо философом, который учил там. Во втором случае это могло быть не именем, а кличкой, означавшей «наш тиран», которую придумали студенты. Павел использовал этот зал во время обеденного перерыва (приблизительно с 11 утра до 16 часов).

19:10 до двух лет Период времени, в течение которого Павел учил в школе Тиранна, но не все время его пребывания в Ефесе (ср. 20:31).
все жители Асии слышали Хотя сам Павел, возможно, никогда не покидал пределы Ефеса, обращенные им люди (ср. 2Тим 2:2) распространили благую весть по всей Малой Азии (современная Турция). За эти два года были основаны церкви в Колоссах и Иераполе и, возможно, около 7 церквей, упоминаемых в Откр 2−3, не считая церкви в самом Ефесе.

19:11 немало чудес Это было подтверждение того, что Павел был посланником Божиим, потому что Новый Завет еще не был завершен и, следовательно, еще были нужны сверхъестественные проявления (ср. 2Кор 12:12; Евр 2:3−4).

19:12 платки и опоясания Предметы рабочей одежды Павла, в которой он занимался изготовлением палаток. В древнем мире было широко распространено поверье, что таким образом может передаваться мистическая сила. Нечто подобное мы видим в примере с тенью Петра, которая якобы имела целительную силу (ср. 5:15; Мф 9:21).

19:13 скитающихся Иудейских заклинателей Подобными шарлатанами были Симон волхв, выдававший себя за кого-то великого (8:9−25) и Елима-Вариисус (13:6−12). Ср. Мф 12:27. В отличие от абсолютной власти, которую имели над демонами Иисус и Апостолы, эти заклинатели пытались изгонять демонов, призывая более сильного духа, — в данном случае приписывая эту роль Господу Иисусу.

19:14 Иудейского первосвященника Скевы Поскольку нет исторических сведений об иудейском первосвященнике под таким именем, возможно, что он присвоил себе это звание обманным путем, чтобы получить власть над людьми.

19:15 Иисуса знаю, и Павел мне известен Зная, что заклинатели не имеют над ним власти (в отличие от Иисуса и Павла), злой дух отказывался выйти из своей жертвы. Данное место подтверждает, что власть изгонять бесов принадлежала только Иисусу и Апостолам и больше никому. Даже демоны свидетельствуют об этом.

19:16 Ср. Мк 5:1−4.

19:19 книги Записи тайных волшебных заклинаний. То, что чародеи сжигали подобные записи, свидетельствовало об их подлинном раскаянии (см. пояснение к 2:38). Уничтожив книги, они уже были практически неспособны вернуться к прежним делам.
пятьдесят тысяч драхм Плата за пятьдесят тысяч дней неквалифицированного труда — поразительная сумма, показывающая, насколько широко было распространено чародейство в Ефесе.

19:21 положил в духе Речь идет о его духе, а не о Духе Святом.
Македонию и Ахаию См. пояснения к 16:9; 18:12. Эти провинции находились в противоположных направлениях от Иерусалима. Однако Павел прошел окружными путями, чтобы собрать пожертвования для нуждающихся членов Иерусалимской церкви (Рим 15:25−27; 1Кор 16:1−4; 2Кор 8−9).
я должен видеть и Рим Павел ранее не посещал столицу Империи, но, учитывая стратегическое значение Римской церкви, он не мог больше откладывать это посещение. Кроме всего прочего, Павел рассчитывал использовать Рим для продвижения в такой важный регион, как Испания (Рим 15:22−24). Этот момент является поворотным для дальнейшего развития событий: Рим стал главной целью Павла, и, в конце концов, он прибудет туда в положении римского узника (28:16).

19:22 Тимофея и Ераста О Тимофее см. пояснение к 16:1. О Ерасте больше ничего не известно, хотя его имя упоминается в Писании еще дважды (Рим 16:23; 2Тим 4:20). Нельзя даже с уверенностью сказать, идет ли в тех местах речь о том же самом человеке. Павел послал этих двух перед собой для сбора денежных средств.

19:23 пути Господня См. пояснение к 9:2.

19:24 серебряник… Димитрий Возможно, это другой человек, нежели тот, о котором говорит Иоанн (см. 3Ин 1:12), поскольку это имя было довольно распространенным.
серебряные храмы Храмы поклонения Артемиде (Диане). Изображения Артемиды имелись и в домах.
Артемида Известна также как Диана. Ей поклонялись не только в Ефесском храме Артемиды (одно из семи чудес древнего мира), но и по всей Римской Империи. Описываемые здесь волнения происходили, вероятно, во время ежегодного весеннего праздника в ее честь.
доставлявший… немалую прибыль Из этих слов можно предположить, что Димитрий возглавлял гильдию подобных ремесленников и по этой причине стал во главе мятежа против христианских проповедников.

19:27 Димитрий умело сыграл на страхах серебряников перед разорением, на религиозности и на обеспокоенности престижем города. Христиане, утверждал он, угрожают благополучию Ефеса. Яростная реакция его слушателей показывает, что они очень серьезно восприняли эту угрозу (ст. 28).

19:29 Гаия и Аристарха Эти люди называются македонянами, хотя в 20:4 родным городом Гаия названа Дервия, город в Галатии. Возможно, в 20:4 говорится о другом Гаии.

19:31 Асийских начальников В некоторых переводах известные еще под словом «Азиархи», эти аристократы были преданы интересам Рима. Хотя в определенное время правил только один азиарх, они носили этот титул пожизненно. То, что такие влиятельные люди были друзьями Павла, показывает, что они не считали его самого и его дела преступными. Следовательно, не было никаких законных оснований для мятежа.

19:32 собрание Возбужденная толпа собралась в театре. Хотя Павел не испугался и хотел выступить перед ними, азиархи (а также ефесские христиане — ст. 30) попросили его не делать этого (ст. 31). Они боялись за его жизнь, а также за то, чтобы его появление не усугубило и без того взрывоопасную ситуацию.

19:33 Александр Возможно, другой человек, нежели лжеучитель, который впоследствии развернул активную деятельность в Ефесе (1Тим 1:20), или тот, кто противостоял Павлу в Риме (2Тим 4:14), поскольку такое имя было довольно распространенным. Он был либо христианином из иудеев, либо представителем ефесских иудеев. В любом случае, цель, которую преследовали иудеи, пославшие его на это собрание, была одна — отмежеваться от христиан и не допустить массового избиения иудеев.
хотел говорить В греческом тексте подразумевается «говорить в свою защиту». Либо в защиту христиан, либо иудеев — в зависимости от того, кого он представлял.

19:34 Иудей Каковы бы ни были намерения иудеев, выдвинувших Александра, толпа не дала ему говорить и стала исступленно выкрикивать имя своей богини на протяжении двух часов.

19:35 Блюститель же порядка Говоря современным языком, мэр Ефеса. Он был посредником между городским советом и римскими властями, перед которыми ему пришлось бы лично отвечать за беспорядки.
Диопета Слово «Диопет» означало «упавший от Юпитера». По народному преданию, статуя Артемиды (или Дианы) получила происхождение от Юпитера и Зевса. В поклонении Артемиде особое внимание уделялось метеоритам.

19:38−40 Городской начальник (ст. 35) справедливо обвинил толпу в мятеже, заметив, что им следовало соблюдать установленный законом порядок и обратиться со своими жалобами в судебные собрания и к проконсулам, чтобы не попасть под наказание Рима.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: получили вы Духа Святого.
2  [2] — Букв.: не слышали, есть ли Дух Святой.
3  [3] — Букв.: во что же вы были крещены?
6  [4] — Или: пророчествовать.
9  [5] — Некот. рукописи добавляют: с часа пятого до десятого, т.е. с 11 часов утра до 4 часов пополудни.
11  [6] — Букв.: особые чудеса; или: великие дела.
13  [7] — Букв.: называть.
19  [8] — Вероятно, имеются в виду серебряные драхмы.
20  [9] — Букв.: так с силой Господне слово возрастало и усиливалось; друг. возм. пер.: так силой Господней весть распространялась все шире и успешней.
21  [10] — Букв.: вознамерился в духе; или: в Духе.
29  [11] — В Эфесе был очень большой театр под открытым небом, который нередко использовался для общественных собраний; то же в ст. 31.
33  [12] — Друг. возм. пер.: некоторые люди из толпы посоветовали выступить Александру.
35  [13] — Греч. грамматевс — секретарь, чиновник. В Римскую эпоху такой секретарь был правителем города.
37  [14] — В некот. рукописях: вашу.
39  [15] — В некот. рукописях: чего-то иного.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.