Деяния 22 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 «Братья и отцы! Послушайте, что хотел бы я сказать вам сейчас в свое оправдание».
2 Когда они услышали, что он говорит по-арамейски, они и вовсе утихли.
3 «Я иудей, — продолжал Павел, — родился в городе Тарсе, что в Киликии. Воспитывался я в этом городе, учился у Гамалиила и был научен строгому1 исполнению отеческого Закона. И с таким же рвением служил Богу, как и вы сегодня.
4 Я преследовал и смерти предавал всех приверженцев этого Пути как ложного учения, связывал и бросал в тюрьмы как мужчин, так и женщин,
5 свидетели мне в том — первосвященник и весь совет старейшин. У них я взял письма к братьям в Дамаск и отправился туда, чтобы оттуда всех сторонников этого нового учения вести как узников для наказания в Иерусалим.
6 И вот что произошло со мной на пути: когда я приближался к Дамаску, около полудня внезапно меня озарил яркий свет с неба.
7 Я упал на землю и услышал голос, говоривший мне: „Саул, Саул, что ты гонишь Меня?“
8 „Кто ты, Господи?“ — спросил я.
„Я Иисус Назарянин,2 Которого ты преследуешь“, — ответил Он мне.
9 Спутники мои свет видели, но голоса, говорившего мне, не слышали.
10 „Что мне делать, Господи?“ — спросил я.
„Встань и иди в Дамаск! — ответил мне Господь. — Там скажут тебе всё, что тебе надлежит сделать“.
11 От яркости света того я ослеп, и спутники мои за руку привели меня в Дамаск.
12 Некий Анания, человек, свято соблюдающий Закон и глубоко уважаемый всеми иудеями, живущими в Дамаске,
13 пришел ко мне. Он стал рядом и сказал: „Брат Саул, пусть же вернется к тебе зрение“. И тотчас открылись глаза мои, так что смог я видеть его.
14 Он же продолжил: „Богом отцов наших суждено3 тебе узнать волю Его, увидеть Праведника и услышать голос из Его уст
15 для того, чтобы4 ты стал свидетелем Его перед всеми людьми и поведал им о том, что ты видел и слышал.
16 Тогда к чему же медлить? Встань, прими крещение и, призвав имя Его,5 омой грехи твои“.
17 Когда же я возвратился в Иерусалим и молился в Храме, мне было видение.6
18 Увидел я Его, говорящего мне: „Поспеши покинуть Иерусалим и сделай это немедленно, потому что не примут они твое свидетельство обо Мне“.
19 „Господи! — ответил я. — Они же знают, что я шел из синагоги в синагогу, заточая в тюрьмы и избивая верующих в Тебя,
20 а когда проливалась кровь свидетеля Твоего Стефана, я, одобряя это, тоже стоял там и стерег одежды убивавших его“.
21 Тогда Господь сказал мне: „Иди! Я пошлю тебя далеко, к язычникам“».
22 Его слушали до тех пор, пока он не сказал этого, но тут подняли крик: «Пора кончать с ним! Нельзя его оставлять в живых!»
23 Они кричали, размахивали одеждами, пригоршнями бросали пыль в воздух.
24 Тогда трибун велел увести Павла в крепость и приказал сечь его плетьми, чтобы дознаться, по какой причине на него так яростно кричали.
25 Когда же его для бичевания привязали ремнями, Павел спросил у находившегося при этом центуриона: «Имеете ли вы право бичевать римского гражданина, да к тому же без суда и следствия?»
26 Услышав это, центурион пошел к трибуну и сказал ему: «Что ты собираешься делать? Ведь человек этот — римский гражданин».
27 Трибун пришел к Павлу и спросил его: «Скажи мне, ты на самом деле римский гражданин?»
«Да», — ответил Павел.
28 «Мне же, — удивленно заметил трибун, — это гражданство стоило больших денег».
«А я родился римским гражданином », — сказал Павел.
29 Собравшиеся пытать его тотчас же подались назад, и сам трибун испугался, узнав, что заковал в цепи римского гражданина.
30 На следующий день, желая выяснить, в чем иудеи обвиняют Павла, трибун велел снять с него цепи и приказал собрать первосвященников и весь Синедрион, а затем вывел Павла и поставил его перед ними.

Учебной Библии МакАртура

22:1−22 Первая из шести оправдательных речей Павла (Ср. 22:30 — 23:10; 24:10−21; 25:1−12; 26:1−29; 28:17−29).

22:2 на еврейском языке Это арамейский язык, наиболее распространенный в Палестине (ср. 4Цар 18:26; Ис 36:11). См. пояснение к 21:37.

22:3 я Иудеянин Ответ на лживые обвинения от асийских иудеев (см. пояснение к 21:21).
родившийся в Тарсе См. пояснение к 21:39.
Киликийском См. пояснение к 6:9. Тарс был главным городом Киликии.
воспитанный в сем городе Павел родился в семье иудеев, которые жили среди еллинистов, но воспитывался он в Иерусалиме.
Гамалиила См. пояснение к 5:34. То, что Павел учился у самого знаменитого раввина того времени, было ещё одним доказательством абсурдности выдвинутых против него обвинений.
в отеческом законе Как ученик Гамалиила, Павел получил глубокие знания по Ветхому Завету и раввинским учениям. Хотя он не упомянул об этом, обращаясь к толпе, он также был и фарисеем. В свете всего этого обвинения Павлу в противлении его закону (см. пояснение к 21:21) выглядели нелепыми.

22:4 Я… гнал См. пояснение к 9:2. Возглавляя гонения против христианской Церкви после убийства Стефана (ср. Гал 1:13), Павел проявлял гораздо большую ревность об иудейском наследии, нежели его теперешние слушатели.

22:5 все старейшины Это синедрион (см. пояснения к 4:15; Мф 26:59).

22:6−16 Второе из трех свидетельств Павла о его обращении (ср. 9:1−19; 26:12−18).

22:6 около полудня Указание точного часа подчеркивает, насколько ярким был небесный свет, который затмил солнце, находившееся в зените.

22:7−8 Ср. 9:4−5.

22:9 голоса… не слышали Это не противоречит 9:7. Поскольку Иисус обращался только к Павлу, только он мог понимать слова Господа. Бывшие с ним слышали какой-то звук, но только он мог разобрать слова (ср. Ин 12:29).

22:11 от славы света того Бывшие с Павлом видели свет, но только он видел Господа Иисуса Христа (ст. 14; 9:7, 17, 27; 26:16; 1Кор 9:1; 1Кор 15:8).

22:12 Анания См. пояснение к 9:10. Свидетельство этого уважаемого члена иудейской общины в Дамаске должно было смягчить враждебность слушавших Павла.

22:14 Праведника Одно из званий Мессии (Ср. 3:14; 7:52; Ис 53:11).

22:15 Eму свидетелем Павел всегда свидетельствовал с дерзновением о встрече с воскресшим прославленным Христом на дороге в Дамасск (см. пояснение к ст. 11).

22:16 омой грехи твои Эта фраза построена так, что слова «призвав имя Господа» предшествуют словам «встань, крестись». Спасение исходит от призыва во имя Господа (Рим 10:9−10, 13), а не от крещения (см. пояснение к 2:38).

22:17 Когда же я возвратился в Иерусалим После непродолжительного служения в Дамаске (9:20−25) и трех лет в Аравии (Гал 1:17−18).
исступление Чувства Павла перешли в сверхъестественное состояние, и он получил откровение от Иисуса Христа. Из Апостолов только Петр (10:10; 11:5) и Иоанн (Откр 1:10) пережили такие уникальные моменты. Это было четвертое из шести видений Павла, описанныхв Деян (ср. 9:3−6; 16:9−10; 18:9−10; 23:11; 27:23−24).

22:20 проливалась кровь См. пояснения к 6:5; 7:54−60.
одобрял См. 8:1.

22:21−23 Мысль о том, что Бог послал его на служение к презренным язычникам, которую настойчиво излагал Павел, была слишком непонятна для толпы. Учение о возможности спасения для язычников без предварительного прозелитства (которое якобы придавало им равный статус с иудеями в очах Бога) воспринималось как крайнее богохульство.

22:23 метали одежды Этим они показывали готовность к побиванию Павла камнями, свой ужас перед его «богохульством» (см. пояснение к 14:14) или неуправляемую ярость, а, скорее всего, все это было связано воедино. Разжигаемая расовой гордыней толпа потеряла всякий контроль над своими чувствами.
бросали пыль Признак сильного эмоционального возбуждения (ср. 2Цар 16:13; Иов 2:12; Откр 18:19).

22:24 тысяченачальник повелел ввести его в крепость Лисий понял, что ему нужно допросить Павла наедине. Он приказал своим воинам взять Павла от разгневанной толпы и доставить его в Форт Антония.
бичевать его, чтобы узнать Жестокий метод допроса, существовавший у римлян. Узники часто умирали после избиения римскими бичами-флагеллюмами, состоявшими из деревянной ручки и кожаных плетей с кусочками металла на концах.

22:25 растянули его Это делалось перед бичеванием. Растянутое тело испытывало сильнейшую боль при ударах бичей.
сотнику См. пояснения к 10:1; Мф 8:5. В Иерусалиме находилась 1 000 римских воинов и, соответственно, 10 сотников.
Римского гражданина Запрещалось допрашивать римских граждан (по законам Валериана и Порция) с применением пыток. Павел прибегнул к своим правам римского гражданина. Его слова не вызвали сомнений, потому что лживое заявление о римском гражданстве каралось смертью.

22:26 смотри… этот человек — Римский гражданин Сотник доложил своему начальнику о гражданстве Павла, предостерегая Лисия относительно действий, которые могли бы положить конец его военной карьере или даже стоить ему жизни.

22:28 за большие деньги Официально римское гражданство не продавалось за деньги, но его можно было получить посредством подкупа коррумпированных чиновников.

22:30 — 23:10 Вторая из шести речей Павла в свою защиту (ср. ст. 1:21; 24:10−21; 25:1−12; 26:1−29; 28:17−29).

22:30 первосвященникам и всему синедриону Он созвал собрание синедриона (см. пояснения к 4:15, 23).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Или: точному.
8  [2] — См. примеч. к Мф 2:23.
14  [3] — Букв.: Бог… предназначил/избрал.
15  [4] — Букв.: потому что.
16  [5] — См. примеч. «а» к 2:21.
17  [6] — Букв.: впал в транс. См. примеч. к 10:10.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.