Деяния 28 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Когда мы все были уже в безопасности, нам стало известно,1 что остров называется Мелита.2
2 Местные жители3 встретили нас с необыкновенным радушием.4 Шел проливной дождь, и было очень холодно, поэтому они разожгли большой костер и позвали нас к нему.
3 Павел собрал охапку хвороста, и когда клал его в костер, гадюка,5 спасаясь от жара, выползла из хвороста и вцепилась ему в руку.
4 Когда местные жители увидели свисавшую с его руки змею, они стали говорить друг другу: «Этот человек, должно быть, убийца! Он избежал гибели в море, но, видно, богине возмездия не угодно, чтобы он жил».
5 Павел же сбросил змею в огонь и остался невредим.
6 Все ожидали, что рука его начнет опухать или он внезапно упадет мертвым. Прождав некоторое время и увидев, что ничего необычного с ним не произошло, они изменили свое мнение и стали говорить, что он, должно быть, бог.
7 Недалеко от этого места находилось поместье, принадлежавшее некоему Публию, первому лицу6 острова. Тот принимал нас очень гостеприимно, и мы оставались у него в течение трех дней.
8 Случилось, что отец Публия в это время лежал в постели, страдая от лихорадки и дизентерии. Павел вошел к нему, помолился, возложив на него руки, и исцелил его.
9 После этого и другие на острове, кто был болен, стали приходить к Павлу и исцелялись.
10 Они всячески выражали нам свое почтение и, когда мы отъезжали, дали нам в путь всё необходимое.
11 Спустя три месяца мы отплыли на корабле, что зимовал на этом острове; корабль этот со знаком диоскуров7 был из Александрии.
12 Приплыв в Сиракузы, мы пробыли там три дня.
13 Оттуда мы, пройдя вдоль берега, пришли в Ригий. А через день подул южный ветер, так что уже на второй день мы были в Путеолах.
14 Там встретились мы с братьями, которые просили нас остаться у них на неделю. И оттуда мы отправились в Рим.
15 Братья из Рима, услышав о нас, вышли нам навстречу, одни встретили нас у Аппиева форума, другие — у «Трех таверн».8 Увидев их, Павел возблагодарил Бога и воспрял духом.
16 Когда мы прибыли в Рим,9 Павлу было разрешено жить отдельно, а приставленный к нему воин должен был стеречь его.
17 Три дня спустя Павел пригласил к себе местных иудейских руководителей, и, когда они пришли, он сказал им: «Братья мои! Хотя я ничего не сделал против народа или обычаев отеческих, меня, однако, схватили в Иерусалиме и отдали в руки римлян.
18 Они допросили меня и хотели отпустить на свободу, ибо никакой вины, достойной смерти, за мной не нашлось.
19 Иудеи решительно возражали, и я был вынужден просить суда кесаря, но не для того, чтобы обвинить в чем-либо народ мой.
20 Вот почему я и позвал вас к себе, чтобы увидеть вас и поговорить с вами. Ведь ношу я эти цепи из-за той надежды, которой живет народ израильский».
21 Они же ответили ему: «Мы не получали никакого письма из Иудеи о тебе, и никто из приходивших оттуда братьев не приносил никакого сообщения и не сказал о тебе ничего худого.
22 Но хотели бы услышать от тебя, каковы твои взгляды, ибо всё, что мы знаем об этой секте,10 так это то, что против нее повсюду выступают».11
23 Они условились с Павлом, и в назначенный день еще больше иудеев собралось в доме, где он жил. С раннего утра до позднего вечера он говорил с ними, возвещая12 им Царство Божие. Он старался убедить их относительно Иисуса, приводя свидетельства как из Закона Моисеева, так и из пророков.
24 Одни поверили тому, что он говорил, а другие нет.
25 Не придя к согласию между собой, они стали расходиться, и Павел сказал им: «Хорошо изрек Дух Святой отцам вашим13 через пророка Исайю:
26

Пойди к народу этому и скажи:
Вы будете слушать и слушать14 — и всё же не поймете;
будете смотреть и смотреть — и всё же не увидите“.

27

Ибо огрубело сердце народа этого,
уши их едва слышат, и глаза свои они закрыли.
Иначе увидели бы глазами, услышали бы ушами,
поняли бы сердцем и лицом повернулись15 бы ко Мне,
и Я исцелил бы их“.16

28 Итак, пусть будет вам известно, что весть о спасении Божьем уже послана язычникам и они услышат ее ».
29 [отсутствует]17
30 Он же оставался целых два года в снятом им жилище и принимал у себя всех, кто к нему приходил.
31 Он возвещал Царство Божие и учил истине о Господе Иисусе Христе смело и беспрепятственно.

Учебной Библии МакАртура

28:1 Мелит Остров, шириной около 9 миль (14,4 км) и длиной 17 миль (27,2 км), почти в 60 милях (96 км) от Сицилии. Ранее никто из моряков не оказывался в той бухте (известной сегодня как бухта св. Павла), где они потерпели кораблекрушение.

28:3 ехидна Ядовитая змея. Ср. Мк 16:18.

28:6 говорили, что он Бог См. 14:11−12.

28:7 начальника В греческом фраза указывает на то, что Публий был римским правителем на Мелите.

28:8 горячкою и болью в животе Гастритная лихорадка, вызываемая микробами, содержащимися в козьем молоке, была распространенным заболеванием на Мальте. Дизентерия, как следствие плохих санитарных условий, часто встречалась в древнем мире.

28:11 Через три месяца Поскольку в этот период плавание по морю было опасным (см. пояснение к 27:9).
Александрийский корабль. Возможно, еще один императорский корабль для перевозки зерна (см. пояснения к 27:5−6).
Диоскуры Существовало поверье из греческой мифологии, что близнецы Кастор и Поллукс (сыновья Зевса) охраняют моряков.

28:12 Сиракузы Важный город на острове Сицилия. Существует мнение, что за три дня, пока стоял корабль, Павел основал там церковь.

28:13 в Ригию Бухта на южной оконечности Италии. Там корабль на протяжении дня ожидал благоприятного ветра, чтобы пройти через Мессинский пролив, отделяющий Сицилию от континентальной Италии.
Путеол Современный Поццуоли, расположенный в Неаполитанской бухте около Помпеи. Главный порт Рима и Италии был также главным портом для разгрузки зерна из Египта (см. пояснение к 27:5).

28:14 Рим Лука упоминает о столице Римской Империи без каких-либо особенных эмоций, хотя это была долгожданная цель Павла (см. пояснение к 19:21).

28:15 Аппиевой Площади Торговый город в 43 милях (68,8 км) на юг от Рима по Аппиевой дороге.
Трех Гостиниц Место для отдыха на Аппиевой дороге в 30 милях (48 км) южнее Рима.

28:16 сотник передал узников военачальнику Во многих греческих рукописях эта фраза опущена. Она может означать, что Юлий передал узников либо своему начальнику, либо командиру преторианской гвардии.
жить особо с воином Возможно, по просьбе Юлия, Павлу было позволено снять жилье для себя и охранявшего его воина (ср. ст. 30).

28:17−29 Шестая и заключительная речь Павла в свою защиту, записанная в Деяниях (ср. 22:1−21; 22:30 — 23:10; 24:10−21; 25:1−12; 26:1−29).

28:17 знатнейших из Иудеев Самые важные представители от римских синагог (см. пояснение к 6:9).
отеческих обычаев Павел начал с отрицания того, что он виновен в предательстве иудейского народа и их традиций (ср. 22:3; 24:14; 26:4−5).

28:19 потребовать суда у кесаря См. пояснение к 25:11.

28:20 надежду Израилеву См. пояснения к 24:15; 26:6.

28:23 Царствии Божием См. пояснение к 1:3.
удостоверяя их… из закона Моисеева и пророков Методом Павла при евангелизации иудеев на протяжении всех Деяний было доказательство на основании Ветхого Завета, что Иисус есть Мессия (ср. 13:16−41).

28:26−27 Цитата Из Ис 6:9−10 (см. пояснение там же).

28:28 спасение Божие послано язычникам См. 11:18; 13:46−47; 14:27; 15:14−17; 18:6.

28:29 Во многих древних рукописях этот стих отсутствует.

28:30−31 Наилучшим объяснением того, что книга так резко обрывается, является предположение, что Лука писал Деяния до первого освобождения Павла из римской тюрьмы (см. во Введении: Автор и время написания).

28:31 со всяким дерзновением невозбранно С помощью своих сотрудников (ср. Кол 4:10; Флм 1:24) Павел распространял благую весть в Риме (ср. Флп 1:13; Флп 4:22).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: и когда спаслись, узнали.
1  [2] — Т.е. Мальта.
2  [3] — Греч. барбарос — варвар, так греки и римляне называли всех, кто говорил на другом языке; то же в ст. 4.
2  [4] — Букв.: человеколюбием.
3  [5] — Букв.: ехидна; так в то время называли различных ядовитых змей.
7  [6] — Греч. протос — первый; здесь титул наместника.
11  [7] — Знак диоскуров — изображение Кастора и Поллукса, богов-близнецов, считавшихся покровителями мореплавания.
15  [8] — Форум — рынок, площадь в Древнем Риме, служившая центром политической жизни. Аппиев форум находился примерно в 70 км от Рима. «Три таверны» находились примерно в 53 км от Рима.
16  [9] — Некот. рукописи добавляют: и центурион передал узников префекту преторианской гвардии.
22  [10] — Греч. хайресис; см. примеч. «а» к 26:5.
22  [11] — Или: спорят.
23  [12] — Букв.: свидетельствуя.
25  [13] — В некот. рукописях: нашим.
26  [14] — Букв.: слухом будете слушать.
27  [15] — См. примеч. к 3:19.
27  [16] — Ис 6:9,10 (LXX).
29  [17] — Некот. рукописи добавляют: когда Павел сказал это, иудеи ушли, сильно споря между собой.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.