Деяния 4 глава

Деяния апостолов
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Пока они говорили с народом, к ним подошли священники вместе с начальником Храма и саддукеями.1
2 Они были очень раздражены тем, что апостолы учат народ и возвещают воскресение из мертвых, ссылаясь при этом на воскресение Иисуса.2
3 Они схватили Петра и Иоанна и, так как был уже вечер, отдали их под стражу до следующего дня.
4 Но многие из тех, кто слушал, о чем они говорили, уверовали, и число верующих достигло пяти тысяч.
5 На другой день иудейские руководители, старейшины и книжники3 собрались в Иерусалиме.
6 Среди них были первосвященник4 Анна, Каиафа, Иоанн, Александр и некоторые другие из рода первосвященников.
7 Апостолов поставили посреди собрания и спросили: «Какой силой и властью или чьим именем вы это сделали?»
8 Тогда Петр, исполнившись Духа Святого, обратился к ним: «Вожди народа и старейшины!
9 Если из-за помощи5 больному человеку нас сегодня подвергают допросу и требуют объяснить, как он был исцелен,6
10 то да будет известно всем вам и всему народу израильскому: это совершено именем Иисуса Христа Назарянина, распятого вами, но Богом воскрешенного из мертвых, — человек этот здоровым стоит перед вами силой имени Иисуса.
11 Это Он —

камень, вами, строителями, отвергнутый,
камень, оказавшийся краеугольным.7

12 И ни в ком ином спасения нет! Ибо из всех имен, данных людям под небом, это единственное, которым мы можем спастись».
13 Видя смелость Петра и Иоанна и поняв, что это люди неученые и простые, вызвавшие их на допрос были удивлены. Тогда же им стало известно, что это были ученики Иисуса.8
14 Они видели также, что исцеленный стоял рядом с ними, и потому ничего не могли возразить.
15 Приказав апостолам выйти из Синедриона,9 они стали совещаться между собой.
16 «Что нам делать с этими людьми? — говорили они. — Ведь то, что ими совершено явное чудо,10 известно всем живущим в Иерусалиме, и мы не можем его отрицать,
17 но чтобы весть об этом больше не распространялась в народе, пригрозим им и потребуем, чтобы они никому не говорили и слова о том, что связано с этим именем».11
18 И тогда они снова призвали их и приказали им совсем не говорить и не учить о том, что связано с именем Иисуса.
19 Но Петр и Иоанн ответили им: «Разве справедливо пред Богом слушать вас больше, чем Его? Судите сами.
20 Можем ли мы молчать о том, что видели и слышали?!»
21 Те, вновь пригрозив, отпустили апостолов, не находя возможности наказать их, потому что вокруг было много народа и все прославляли Бога за происшедшее.
22 Ведь человеку, с которым произошло это чудо исцеления, было больше сорока лет.
23 Как только их отпустили, Петр и Иоанн пришли к своим и поведали им всё, что сказали им первосвященники и старейшины.
24 Они же, выслушав их рассказ, объединились в молитве и воззвали к Богу: «Владыка, Создатель неба и земли, моря и всего, что в них!
25 Ты изрек через Святого Духа устами отца нашего Давида, слуги Твоего:

Отчего это язычники пришли в ярость,
и замыслили тщетное народы?

26

Поднялись цари земные,
и правители сговорились и объединились
против Господа и против Помазанника12 Его“.13

27 И на самом деле они объединились в этом городе против Святого Сына14 Твоего Иисуса, Которого Ты помазал как Мессию. Ирод и Понтий Пилат вошли в сговор с язычниками и с народом израильским,
28 чтобы исполнить предначертанное Твоим могуществом и волей.15
29 И ныне, Господи, услышь угрозы16 их и помоги слугам Твоим со всею смелостью возвещать весть17 Твою.
30 Простри руку [Свою], чтобы именем Святого Сына Твоего Иисуса совершались исцеления, знамения и чудеса».
31 И когда они помолились, зашатался дом, в котором они собрались, и исполнились все Святого Духа, и начали безбоязненно возвещать слово Божие.
32 У всего множества уверовавших было как бы одно сердце и одна душа. И никто не называл своим ничего из принадлежавшего ему — всё у них было общим.
33 Апостолы с великою силой свидетельствовали о воскресении Господа Иисуса, и благодать18 великая была на них на всех.
34 Среди них не было ни одного нуждающегося, потому что все, кто владел землей или домом, продавали их, а деньги, полученные от продажи, приносили
35 и клали к ногам апостолов. И из этих денег каждому уделяли в зависимости от нужды его.
36 В то самое время и Иосиф,19 прозванный апостолами Варнавой (что значит «сын утешения»), левит, родом с Кипра,
37 продал принадлежавшее ему поле, а деньги принес и положил к ногам апостолов.

Учебной Библии МакАртура

4:1 священники Священничество в Ветхом Завете началось с Аарона и его сыновей (Лев 8). Они стали людьми-посредниками между святым Богом и греховным человечеством. Для них были характерны три особенности:
1) они избирались и отделялись для служения Богом;
2) они должны были быть святыми по своему характеру;
3) только им позволялось приближаться к Богу от имени людей в День очищения во главе с первосвященником (Лев 16). Ср. Чис 16:5.
начальники стражи Начальник охраны храма (состоявшей из левитов), второе лицо после первосвященника. Римляне передали полномочия по охране храма иудеям.
Саддукеи. См. пояснения к 23:8; Мф 3:7.

4:2 проповедуют в Иисусе воскресение Эта часть учения Апостолов вызывала наибольшие возражения иудейских начальников. Они казнили Христа как богохульника, а Петр и Иоанн провозглашали, что Он воскрес.

4:3 уже был вечер Иудеи арестовали Петра и Иоанна до утра, потому что их закон не позволял вершить суд ночью. Было слишком поздно созывать Синедрион (см. пояснение к ст. 15), потому Апостолам предстояло предстать перед судом на следующий день.

4:4 около пяти тысяч Общее число людей, собравшихся в Иерусалимском храме на тот момент, но не число обращенных в результате последней проповеди Петра.

4:5 начальники…старейшины…книжники Члены высшего органа иудейской власти, Синедриона (см. пояснение к ст. 15).

4:6 Анна … Каиафа См. пояснение к Ин 18:13. Даже несмотря на то, что Анна (6−15 по Р. Х.) был смещен со своего поста и первосвященником стал Каиафа, он сохранил свой титул и большое влияние.
Иоанн и Александр О них ничего неизвестно. Возможно, что под именем Иоанн записан Ионафан — один из сыновей Каиафы, который стал Первосвященником после него в 36 г. по Р. Х.

4:8−12 Петр превратил суд в обвинение Синедриона, проповедуя Евангелие тем же самым людям, которые осудили Иисуса Христа и стали врагами Богу.

4:8 исполнившись Духа Святого См. пояснение к 2:4. Поскольку Дух посетил Петра, он смог противостать своим обвинителям и проповедовать Евангелие с властью (ср. Лк 12:11−12).
начальники … старейшины См. пояснение к ст. 5.

4:11 камень, пренебреженный Цитата из Пс 117:22 (см. пояснение там же); ср. Еф 2:19−22; 1Пет 2:4−8.

4:12 нет другого имени Речь идет о спасении исключительно верою в Иисуса Христа. Есть только два религиозных пути: широкий путь спасения делами, ведущий к вечной смерти, и узкий путь веры в Иисуса, ведущий к вечной жизни (Мф 7:13−14; ср. Ин 10:7−8; Ин 14:6). К сожалению, Синедрион и его последователи находились на первом пути.

4:13 люди некнижные и простые Петр и Иоанн не учились в раввинских школах и не изучали теологию Ветхого Завета.

4:15−17 Было бы рискованно наказывать двух Апостолов, которые не нарушили никаких законов, но чудесным образом обратили на себя внимание целого города. Но члены синедриона понимали, что нужно было прекратить провозглашение истины, прямо обвинявшей их в казни Мессии.

4:15 их синедриона Иудейский национальный орган власти и высший суд. Он состоял из 71 члена, включая первосвященника (см. пояснение к ст. 5).

4:19 слушать вас более, нежели Бога Христиане должны повиноваться государственной власти (Рим 13:1−7; 1Пет 2:13−17), но, когда постановления правительства явно противоречат Слову Божьему, нужно повиноваться Богу (ср. Исх 1:15−17; Дан 6:4−10).

4:23 первосвященники Наибольшая часть синедриона, состоявшая из бывших Первосвященников и членов влиятельных семей священников (см. пояснения к ст. 15; Мф 2:4).
старейшины См. пояснение к ст. 5.

4:24−30 То, что перенесли Петр и Иоанн, не испугало и не обескуражило других учеников, а воодушевило их. Они убедились в том, что все происходит по воле Всевышнего, включая их страдания. Их даже подкрепляло то обстоятельство, что предстоящие трудности были предусмотрены для них в Ветхом Завете (ст. 25−26).

4:24 Владыко Это редко встречающиеся в Новом Завете греческое слово означает «полновластный господин» (Лк 2:29; 2Тим 2:21; 2Пет 2:1; Иуд 1:4; Откр 6:10) и означает признание учениками абсолютной власти Бога.

4:25 устами отца нашего Давида См. пояснение к 1:16. В событиях последних дней ученики видели исполнение Пс 2:1−2, который они и цитируют.

4:28 рука Твоя и совет Твой Вся история записана Богом согласно Его предвечному плану, и распятие Христа не было исключением (см. пояснение к 2:23; ср. Рим 8:29−30; 1Кор 2:7; Еф 1:5−11).

4:30 знамений и чудес См. пояснение к 2:19. Святого Сына См. пояснение к 3:13.

4:31 поколебалось место Как и в Пятидесятницу, присутствие Духа Святого сопровождалось физическим явлением (см. пояснения к 2:2−3).
исполнились все Духа Святого См. пояснения к ст. 8; 2:4.

4:32−35 все … общее См. пояснения к 2:44−46. Верующие считали, что все они принадлежат Богу, и поэтому, если брат или сестра имели нужду, те, кто был способен или имел возможность оказать помощь, обязаны были сделать это (ср. Иак 2:15−16; 1Ин 3:17). Делалось это через сбор денег, которые распределяли Апостолы (ст. 35, 37).

4:33 свидетельствовали о воскресении См. пояснение к 1:22.
великая благодать Это значит «благосклонность» или «расположение» и имеет двойной смысл:
1) благосклонность от людей вне церкви. Обычные люди поражались любви и единству верующих (ср. 2:47) и
2) расположение Бога, Который давал благословения.

4:36 Иосия … Варнавою … левит Лука говорит о Варнаве как об одном примере из многих людей, приносивших в церковь все свое имение. Варнава был членом священнического колена, а жил на острове Кипр. Далее в этой книге мы видим, что он становится сотрудником Павла и выдающимся деятелем Церкви (ср. 9:26−27; 11:22−24, 30; гл. 13−15).
Кипрянин Кипр — третий по величине остров в Средиземном море после Сицилии и Сардинии, расположенный в 60 милях (96 км) на запад от сирийского побережья (см. пояснение к 13:4).

4:37 своя земля, продал ее Ветхий Завет запрещал левитам владеть собственностью в Израиле (Чис 18:20, 24; Втор 10:9), но этот запрет уже явно потерял силу. Возможно также, что эта земля находилась на Кипре.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — См. в Словаре Саддукеи.
2  [2] — Букв.: возвещают в Иисусе воскресение из мертвых.
5  [3] — См. в Словаре Книжники.
6  [4] — См. в Словаре Первосвященник.
9  [5] — Букв.: доброго дела.
9  [6] — Или: спасен.
11  [7] — Пс 118 (117):22.
13  [8] — Букв.: узнавали их, что они были с Иисусом.
15  [9] — См. в Словаре Синедрион.
16  [10] — Букв.: знамение.
17  [11] — Букв.: не говорили на (основании) этого имени; то же в ст. 18.
26  [12] — Греч.: Христа.
26  [13] — Пс 2:1,2 (LXX).
27  [14] — Букв.: дитяти/отрока; то же в ст. 30. См. примеч. к 3:13.
28  [15] — Букв.: чтобы сделать то, чему предопределили быть Твоя рука и [Твой] совет.
29  [16] — Букв.: взгляни на угрозы.
29  [17] — Или: слово.
33  [18] — См. в Словаре Благодать.
36  [19] — В некот. рукописях: Иосия.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.