1 хр. в Коринфе 5 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Сегодня уже многие знают о разврате среди вас, о таком разврате, какого нет даже у язычников: один из вас сожительствует с мачехой.1
2 И вы еще гордитесь собой вместо того, чтобы скорбеть и сокрушаться? Человек, сделавший такое, должен быть удален из вашей среды.
3 Я же, хотя и нет меня среди вас явно,2 духом моим с вами и о виновном3 уже вынес решение, как если бы я прямо находился с вами:
4 когда вы соберетесь вместе во имя Господа [нашего] Иисуса (духом там с вами буду и я),4 надлежит вам властью и силою Господа нашего Иисуса
5 отдать того человека в руки сатаны, чтоб тело его испытало на себе губительную силу греха,5 а дух его мог быть спасен в День Господа.6
6 Вам не пристало хвалиться состоянием вашей церкви. Разве не знаете, как мало нужно закваски,7 чтобы заквасить всё тесто?
7 Удалите старую закваску,8 чтобы быть вам новым тестом, пресным, каким вы, будучи христианами, и являетесь. Ибо наш Пасхальный Агнец9 — Христос — уже принесен в жертву.10
8 Будем поэтому праздновать не со старой закваской, не с закваской нечестия и злобы, а с пресным хлебом: с искренностью и истиной.
9 В прошлом письме11 я говорил вам, чтобы вы не общались с людьми развратными.
10 Я имел в виду не всех вообще развратников этого мира и не всех корыстолюбцев и мошенников или идолопоклонников, ведь иначе вам пришлось бы совсем уйти из мира.
11 К чему я призывал вас на самом деле, так это к тому,12 чтобы вы не общались ни с одним из тех, кто называет себя вашим братом, а сам остается либо развратником, либо стяжателем, а может быть, идолопоклонником или сквернословом и пьяницей или мошенником. С таким даже не садитесь вместе есть.
12 Судить ли мне тех, кто вне церкви?13 Но как вам не судить членов вашей общины?14
13 Бог будет судить внешних. «Вы же удалите порочного15 от себя16

Учебной Библии МакАртура

5:1 блудодеяние Этот грех был настолько мерзким, что возмущал даже соседствовавших с церковью язычников. Коринфяне оправдывали и преуменьшали этот грех, который стал привычным для них, хотя Павел ранее уже писал об этом (ст. 9). Слово, переведенное с греческого как «блудодеяние», породило современное выражение «порнография».
жену отца своего Т.е. мачеху, с которой человек имел половые сношения. Это такой же грех, как если бы он делал это с родной матерью. В Ветхом Завете кровосмешение каралось смертью (Лев 18:7−8, 29; ср. Втор 22:30) и было как необычным («не слышно даже»), так и незаконным по Римскому праву.

5:2 возгордились Они были настолько высокомерные и плотские, что свыклись даже с таким страшным злом.
изъят был. Т.е. отлучен, как в ст. 7 (см. Мф 18:15−17; Еф 5:3, 11; 2Фес 3:6).

5:3 уже решил Павел осудил грешника, и церкви следовало сделать то же самое.

5:4 в собрании Осуждение греха должно быть сделано во время церковного служения (см. пояснения к Мф 18:15−18).
во имя Господа нашего Т.е. в соответствии с Его святой Личностью и волей.
силою Имеется в виду властью. Действие против нераскаянного греха в церкви несет значение власти Господа.

5:5 предать сатане «Предать» — сильное выражение, означающее судебный приговор. Оно приравнивается отлучению. Человек исторгается из христианского братства и благословения и выбрасывается в царство сатаны, в мир. См. пояснение к 1Тим 1:20.
измождение плоти Имеется в виду высочайшая кара за грех, которая может привести к болезни и даже смерти. См. пояснения к 11:29−32; ср. Деян 5:1−11.
дух… спасен Нераскаявшийся человек может сильно пострадать при Божьем суде, но не будет разлагать церковь, и скорее всего он будет спасен при таком наказании, чем если бы церковь терпела и принимала его.
день Господа нашего Иисуса Христа Это время, когда Господь вернется с наградой для Своего народа. См. пояснение к 1:8.

5:6 хвалиться Или «гордиться». Им нечем было хвастаться, потому что дух гордыни и самодовольства ослеплял их и мешал правильной оценке греха, который разрушал церковь.
закваска См. пояснение к Мк 8:15. В Писании это слово описывает воздействие, чаще всего отрицательное, хотя в Мф 13:33 речь идет о положительном воздействии Царства небесного (Исх 13:3, 7).
все тесто При терпимом к нему отношении грех пропитает и разрушит всю местную церковь.

5:7 Пасха наша, Христос Как безквасный хлеб символизировал выход из Египта (Исх 12:15−17), так и церкви предстоит очиститься, поскольку она освободилась от владычества греха и смерти через пречистого Агнца, Господа Иисуса Христа. Таким образом, она должна отторгнуть все грешное с тем, чтобы отделиться от прежней жизни, включая влияние грешных членов церкви.

5:8 станем праздновать В противоположность ветхозаветному празднику Пасхи, который отмечался раз в году, верующие постоянно имеют «праздник» новой Пасхи — Иисуса Христа. Как евреи празднуют Пасху с бесквасным хлебом, там верующие празднуют свою постоянную Пасху посредством бесквасной жизни.

5:9 послание Предыдущее послание, которое Павел написал Коринфской церкви, содержало указание не сообщаться с блудниками (ср. ст. 11; 2Фес 3:6−15).

5:10 блудниками мира сего Вероятно, церковь неправильно истолковала тот совет и перестала сообщаться с не спасенными людьми из мира, и в то же время продолжала с терпимостью относиться к грешникам в своей церкви, что было еще опаснее. См. Ин 17:15, 18. Бог желает, чтобы мы были свидетелями в мире (ср. Мф 5:13−16; Деян 1:8; Флп 2:15).

5:11 называясь братом Павел уточняет смысл своего предыдущего послания. Он полагал, что они порвут с теми, кто, называясь братьями, постоянно грешат.
даже и не есть вместе Совместная трапеза в ту пору была знаком братства. См. 2Фес 3:6, 14.

5:12−13 внешних Павел никогда не считал, что он или церковь должны судить неверующих. Церковь должна судить тех, кто принадлежит к ней (ср. 1Пет 4:17). Внешним судит Бог, а верующие несут им благую весть. Церковь же должна наказывать грешников внутри себя. Ст. 13 цитирует Втор 17:7.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: с женой отца.
3  [2] — Букв.: телом.
3  [3] — Букв.: о человеке, совершившем это (ср. 5:1).
4  [4] — Букв.: мой дух будет с вами.
5  [5] — Букв.: предать сатане… для уничтожения плоти; возможно, «предать сатане» (другими словами, «отлучить от Церкви») означало обречь виновного на страдания и болезни, которые причиняет сатана, чтобы предавшийся греху человек понес на себе последствия своего порочного образа жизни. См. в Словаре Сатана.
5  [6] — В некот. рукописях: День Господа нашего Иисуса Христа.
6  [7] — Или: дрожжей.
7  [8] — Здесь «закваска» указывает на грех.
7  [9] — Букв.: ибо наша Пасха.
7  [10] — Некот. рукописи добавляют: за нас.
9  [11] — Или: послании.
11  [12] — Друг. возм. пер.: теперь же пишу вам.
12  [13] — Букв.: внешних; апостол признает за собой право давать наставления и использовать дисциплинарные меры воздействия по отношению к членам церкви, а не к тем, кто находится вне ее.
12  [14] — Букв.: не внутренних ли вы судите?
13  [15] — Букв.: злого; или: безнравственного/испорченного.
13  [16] — Втор 17:7 (LXX).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.