1 хр. в Коринфе 9 глава

Первое послание апостола Павла христианам в Коринфе
Под редакцией Кулаковых → Учебной Библии МакАртура

Под редакцией Кулаковых

1 Но разве не свободен я? Или я не апостол? Разве я не видел Иисуса, Господа нашего? Разве вы не плод моего труда для Господа?
2 Если для других я — не апостол, для вас-то уж точно апостол, ведь сами вы в вашем единении с Господом и есть свидетельство1 моего апостольства.
3 Вот мой ответ2 тем, кто меня судит.
4 Не имеем ли мы права3 есть и пить?
5 Нет ли у нас и права всегда иметь рядом с собой жену-христианку, как то делают остальные апостолы, и братья Господа, и Кифа?
6 Только ли Варнава и я не вправе перестать зарабатывать на жизнь?
7 Кто из служащих в армии содержит себя сам? Сажает ли кто виноградник, чтобы не есть плодов его? Кто пасет стадо, не пользуясь молоком от него?
8 Сужу об этом не только по человеческим представлениям. Разве не то же самое говорит Закон4 Моисеев?
9 Ведь в нем написано: «Не мешай волу есть то, что молотит он».5 О волах ли тут речь?
10 Не о нас ли прежде всего заботится Бог? Конечно, так: ради нас всё это и было сказано, потому что и пашущий должен пахать, и молотящий — молотить с надеждой получить свою часть урожая.
11 Будет ли это слишком много, если, посеяв вам духовное, мы пожнем у вас блага земные?6
12 Если у других есть право на вашу поддержку, то не большее ли у нас?
Но мы не воспользовались своим правом, напротив, мы всё переносим, лишь бы нам ничем не помешать распространению Благой Вести Христа.
13 Вы и сами знаете, что священнодействующие питаются от храма,7 что служащие при жертвеннике получают свою долю от жертвенных приношений?
14 Так и Господь установил, чтобы возвещающие Благую Весть от нее и жили.
15 Но я ничем из того не воспользовался и не затем писал, чтобы так было и для меня, ибо лучше умереть мне, чем сделать это… Никто да не обратит мою похвалу в пустые слова!
16 Я не считаю себя вправе хвалиться тем, что возвещаю Благую Весть, ведь я обязан это делать, и горе мне, если я эту Весть не проповедую.
17 Если бы я делал это по собственной воле, то имел бы право на вознаграждение, но раз не по своей воле действую, значит, только исполняю возложенную на меня обязанность.8
18 В чем же тогда моя награда? В том как раз, что я могу возвещать Благую Весть9 безвозмездно, поступаясь своим законным правом проповедующего Евангелие.
19 Хоть ни от кого и не зависим я, но сделал себя рабом всех, чтобы приобрести как можно больше людей для Христа.
20 Для иудеев я был как иудей, чтобы приобрести иудеев; для тех, кто под Законом, — как находящийся под Законом (хотя я сам и не под Законом), чтобы приобрести тех, кто под Законом;
21 для язычников, не знающих Закона, — как не знающий его (хотя живу я не без закона Божьего, ибо предан закону Христа), чтобы приобрести не знающих Закона.
22 Для слабых стал я слабым, чтобы приобрести слабых. Для всех я сделался всем, чтобы любой ценой спасти некоторых.
23 Всё это я делаю ради Благой Вести, чтобы быть сопричастным ее благословениям.
24 На соревнованиях, как вы знаете, состязаются в беге многие, но награду получает только один. Бегите же так, чтобы получить.
25 Всякий состязающийся обязывает себя к строгому воздержанию. Но делают они это, чтобы получить в награду венок земной и тленный, мы же хотим стяжать себе венец неувядаемый.
26 Потому бегу я не как тот, кто не видит цели; и веду свой кулачный бой не так, чтобы попусту бить воздух.
27 Нет, подобно атлету, я не щажу10 свое собственное тело и его порабощаю, чтобы, возвестив Благую Весть другим, самому не оказаться отвергнутым.11

Учебной Библии МакАртура

9:1−2 В гл. 8 Павел установил пределы христианской свободы. В данной главе он описывает, как следовал этим принципам в своей жизни. В ст. 1−18 он говорит о своем праве на финансовую поддержку со стороны тех, кому он служит. В ст. 19−27 он объясняет, как он отказался от всех прав, чтобы приводить людей ко Христу. Все эти риторические по форме вопросы подразумевают ответ «да».

9:2 печать моего апостольства Существование Коринфской церкви было подтверждением апостольства Павла.

9:3 осуждающих Переведенное так с греческого слово использовалось в юриспруденции и означало предварительное расследование, требовавшееся до принятия решения по делу. Таким образом Павел отстаивает свои права.

9:4 власти есть и пить Ср. 1Тим 5:17−18. Он имел право жениться (ст. 5) и получать финансовую поддержку от тех, кому служил.

9:5 Кифа Петр, который был женат (Ср. Мк 1:29−31).

9:6 работать С сарказмом Павел, который изготавливал палатки (Деян 18:3), дал понять Коринфянам, что он и Варнава имели такое же право получать финансовую поддержку за свою работу, как и всякий другой. За исключением помощи от немногочисленных церквей (напр. Флп 4:15−16), они оплачивали свои расходы не по обязанности или необходимости, а по своей воле.

9:7 Кто, насадив виноград Ср. 2Тим 2:6.

9:9 законе Т.е. в Писании, цитата из Втор 25:4.

9:10 для нас Как все работающие на земле, люди должны зарабатывать на жизнь за счет своего труда.

9:11 телесное Т.е. финансовую поддержку. См. пояснение к 1Тим 5:17. Ср. 2Кор 8:1−5.

9:12 другие имеют Вероятно, церковь содержала других служителей.
переносим Лжеучителя искали корысти. Павел хотел убедиться, не принимают ли его за одного из них, поэтому он терпеливо отказывался от поддержки, чтобы не вызвать раздражения. Ср. Деян 20:34; 2Фес 3:8.

9:13 берут долю Ветхозаветным священникам приносили десятину от урожая и животных, а также денежные дары (Чис 18:8−24; ср. Быт 14:18−21).

9:14 жить от благовествования Имеется в виду зарабатывать на жизнь проповедью Евангелия.

9:15 ничем таковым Шесть причин, приведенных в ст. 1−14, указывают на его право получать денежное содержание.
написал это не для того Он не питает подспудной надежды, что несмотря на его протест, коринфяне почувствуют необходимость платить ему (2Кор 11:8−9; ср. 1Фес 2:9; 2Фес 3:8; 1Пет 5:2).
лучше умереть Ему было лучше умереть, чем дать повод кому-то подумать, что он служит из корыстных побуждений. См. Деян 20:33−35; 1Пет 5:2.
уничтожил похвалу мою Слово «хвала» относится к тому, что прославляется или к основанию для прославления, и передает идею радости. Это выражение искренней радости, но не гордости (ср. 1:31; Рим 15:17). Он был всецело исполнен радости за дарованную милость служить Господу и не хотел, чтобы материальное вознаграждение похитило эту радость.

9:16 нечем… хвалиться Это значит, что его «похвала» (см. ст. 15) не принадлежит ему лично. Он не гордится так, как если бы благая весть была от него, и не гордится тем, как он ее проповедует, как если бы это была его способность.
необходимая обязанность Павел проповедовал не из личной гордости, а по Божьему повелению. У него не было другого выбора, потому что Бог Своей властью отделил его на служение (см. Деян 9:3−6, 15; Деян 26:13−16; Гал 1:15; Кол 1:25; ср. Иер 1:5; Иер 20:9; Лк 1:13−17). горе Для неверных служителей уготована Богом самая суровая кара (Евр 13:17; Иак 3:1).

9:17 недобровольно Речь не идет о том, что Павел не хотел повиноваться, но что в самом факте призыва его воля не имела значения. Поскольку это был выбор и призыв Самого Бога, он получил не «награду», а «служение» (почетную обязанность или долг, которая должна быть ревностно исполнена).

9:18 мне награда Не деньги, а привилегия проповедовать Евангелие безвозмездно была наградой для Павла, так что он оставил свою свободу («право»).

9:19 поработил Он предпочел отказаться от материальной помощи и тем самым «поработил» себя независимости, чтобы избежать возможных нареканий и привести большее число людей ко Христу (см. Притч 11:30).

9:20 был как иудей В рамках Слова Божьего и своей христианской совести он настолько принимал социально-культурные традиции иудеев, насколько это было необходимо для успешного свидетельства иудеям (ср. Рим 9:3; Рим 10:1; Рим 11:14). Он не был связан обрядами и обычаями иудаизма. Все ограничения закона были устранены, за исключением закона любви (ср. Рим 9:3; Рим 10:1; Рим 11:14). Отдельные случаи соблюдения иудейских постановлений мы находим в Деян 16:3; 18:18; Деян 21:20−26.

9:21 чуждых закона Т.е. язычников. Павел имел в виду не нарушителей Божьего закона, а как он объяснил, приверженцев закона Иисуса Христа (см. Иак 1:25; Иак 2:8, 12).

9:22 немощных Он умалялся для того, чтобы сделать благую весть на самом простом уровне понимания, что Павел, несомненно, делал и раньше в беседах с коринфянами (ср. 2:1−5).
всем… по крайней мере В рамках Божьего Слова он не будет преткновением ни для иудея, ни для язычника, ни для иного духовно немощного. Не изменяя Писание и не искажая истину, он будет снисходить до каждого, чтобы привести его ко спасению.

9:24−27 Свободу нельзя ограничить без самообладания, потому что плоть борется с ограничениями, отстаивая свою свободу. Здесь Павел говорит о своем личном самообладании.

9:24 ристалище Греки очень любили два великих спортивных события — Олимпийские игры и Истимийские игры; поскольку последние проходили в Коринфе, верующим была вполне понятна спортивная аналогия.

9:25 воздерживаются Самоконтроль имеет решающее значение для победы.
венца Победитель состязаний на Истимийских играх получал венец из сосны или плюща. Ср. 2Тим 4−8; 1Пет 1:4.

9:26 как на неверное Четыре раза он говорит о своей цели приобретать людей для спасения (ст. 19, 22).
бить воздух Павел меняет метафору на бокс, и говорит, что он не боксирует с тенью, впустую размахивая руками (ср. 1Тим 1:18).

9:27 усмиряю Выражение произошло от фразы, буквально означающей «ударить под глаз». Он изгонял плотские позывы, чтобы они не мешали осуществлению его миссии — приобретать души для Христа.
недостойным Буквально дисквалифицированным — еще одна метафора из атлетических игр. Атлет, который не смог показать во время тренировок необходимый результат, не допускался к участию в соревнованиях и, естественно, лишался всяких шансов на победу. Павел, возможно, особенно намекает на такие плотские грехи, которые делают человека непригодным к проповеди и служению в церкви, особенно на необходимость быть без пятна и порока в области половых отношений, поскольку подобный грех ведет к полной дисквалификации. (См. пояснения к Пс 100:6; Притч 6:33; 1Тим 3:2; Тит 1:6).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
2  [1] — Букв.: печать.
3  [2] — Или: моя защита.
4  [3] — Друг. возм. пер.: власть/полномочия; то же в ст. 5, 6, 12 и 18.
8  [4] — См. в Словаре Закон.
9  [5] — Букв.: не закрывай рта у вола молотящего; Втор 25:4.
11  [6] — Букв.: у вас материальное/плотское.
13  [7] — Или: жертвенных даров Святилища.
17  [8] — Букв.: то мне (лишь) вверено управление; от греч. ойкономиа — управление хозяйством; во дни апостола Павла нередко это было обязанностью одного из доверенных рабов в доме.
18  [9] — В некот. рукописях: Благую Весть Христа.
27  [10] — Или: сильно бью; так посредством аналогии со спортивными состязаниями и, в частности, с кулачным боем в Древней Греции, Павел наглядно изображал жестокую природу борьбы с грехом каждого искреннего христианина.
27  [11] — Или: лишенным права на участие.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.