Иов 10 глава

Книга Иова
Под редакцией Кулаковых → Комментарии МакДональда

Под редакцией Кулаковых

1 Опротивела мне жизнь моя,

жалобам своим1 дам волю,
горечь души моей изолью.2

2

Скажу Богу: „Не осуждай меня!
Объясни, отчего Ты враждуешь со мной!

3

Какой Тебе прок3 притеснять меня,
творенье собственных рук отвергать
и свет изливать на совет нечестивых?4

4

Разве глядишь Ты очами смертного?
Разве взор Твой как у человека?

5

Разве дни твои — дни людские?
А годы твои что мужа дни?

6

Что Ты ищешь во мне порок
и допытываешься о грехе моем?

7

Ты ведь знаешь, что я невиновен,
но никто не избавит меня от руки Твоей.

8

Твои руки сотворили меня,
облик придали всему моему телу,5
и теперь Ты уничтожаешь меня?

9

Вспомни, как Ты вылепил меня, словно из глины!
А теперь во прах возвращаешь меня?6

10

Ты вылил меня, словно молоко,
и сгустил, словно сыр.

11

В плоть и кожу Ты одел меня,
скрепил меня жилами и костями.

12

Ты даровал мне жизнь и любовь Свою, 7
и Твоим попеченьем дышу я.

13

Но теперь я знаю: вот что скрывал Ты в сердце Своем,
вот что было в мыслях Твоих.

14

Если я согрешу, Ты следишь за мной
и за преступленье мое
наказаньем справедливым не поступишься.8

15

Если виновен я — горе мне!
Праведен — и тогда не поднять мне головы!
Ибо сыт я позором и горем напоен!9

16

Растет оно, а Ты, словно лев, на меня охотишься,
вновь являешь против меня дивную силу.

17

Без конца против меня враждебен,10
распаляешься против меня гневом,
насылаешь против меня полчища.

18

Зачем же тогда Ты извел меня из утробы?
Лучше б умер я, и никто бы не видел меня,

19

словно вовсе меня и не было,
лучше б сразу из утробы в могилу попал.

20

Да и так немного осталось у меня дней,
так оставь, отступись от меня,
чтобы я хоть немного порадоваться мог,

21

прежде чем отойду невозвратно
в страну тьмы и смертной тени,

22

в страну беспросветной ночи и кромешного мрака,11
в страну разлада,12
где лишь тьма сияет“».

Комментарии МакДональда

10:1−7 В горестном ожесточении Иов горько сетует на несправедливость, призывая Бога объяснить Свое непонятное поведение Своему созданию. Разве Он просто человек, чтобы вершить столь немилосердный суд, хотя и знает, что Иов — не беззаконник?!

10:8−12 Гарольд Сент-Джон так комментирует эти стихи:

«Важно не пропустить это изумительное место, где Глина увещевает Горшечника, напоминая Богу, что при сотворении человека Он принял на Себя ответственность за него, от которой по справедливости не может отказаться. 10:8 — Твои руки вылепили и создали меня. 10:10 — Образование зародыша во плоти. 10:11 — Появление кожи и плоти, развитие костей и сухожилий. 10:12 — а) дар души в ее многообразных проявлениях; б) прикосновение Бога, через которое возникает и сохраняется высшая часть человека, «дух».

10:13−22 Почему Господь насылает на Иова столь жестокие беды? Очевидно, не имеет значения, праведен Иов или нечестив; его жизнь преисполнена божественного гнева. Зачем Бог дал ему появиться на свет? И почему бы теперь не даровать ему немного покоя, перед тем как он исчезнет в стране забвения, где даже свет подобен мраку?

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Букв.: перед собой; по друг. чтению: перед Ним.
1  [2] — Или: в горечи души моей (всё) выскажу.
3  [3] — Или: нравится ли Тебе / подобает ли Тебе? Т. е. что может оправдать такое положение вещей?
3  [4] — Или: замысел нечестивых; ср. Пс 1:1.
8  [5] — Масоретский текст неясен, букв.: одновременно вокруг. Если отнести эти слова к началу следующего предложения, то друг. возм. пер.: а теперь Ты повернулся, чтобы меня уничтожить
9  [6] — Ср. Быт 3:19.
12  [7] — Или: жизнь и верность / милость Ты сотворил мне.
14  [8] — Ср. Исх 34:7.
15  [9] — Пер. по друг. чтению; букв.: взгляни на мое горе.
17  [10] — Так по друг. чтению, которое подтверждает LXX; или: против меня всё новых и новых свидетелей посылаешь.
22  [11] — Или: смертной тени.
22  [12] — В знач. где нет упорядоченности, господствует хаос.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.