он — Мой избранник и Моя отрада.
Ниспошлю дух Мой на него —
и он правосудие водворит в народах.
Не позволит себе крика,
голоса своего не повысит,
на городских улицах его не услышать.
Надломленную тростинку не переломит он,
тлеющий фитиль не погасит,
воистину утвердит он правосудие!
Не ослабеет он и не изнеможет,3
покуда не водворит на земле правосудие —
ждут побережья4 наставлений5 его!»
Так говорит ГОСПОДЬ Бог,
Тот, Кто создал небеса и распростер их,
Кто землю раскинул
и произрастил на ней всё сущее,
даровавший дыхание живущим на ней
и дух — всякому, кто ходит по ней:
«Я, ГОСПОДЬ, призвал тебя
ради торжества правды,
буду держать тебя за руку
и оберегать тебя!
Ты будешь заветом Моим для народа,
светочем6 для племен,
чтобы открыть глаза слепым,
вывести узников из тюрьмы,
во тьме живущих — из темницы.
Я — ГОСПОДЬ,7 таково Мое имя,
славы Своей не уступлю другому,
хвалы, что Мне принадлежит,
не отдам истуканам.
Всё, что было предсказано, произошло;
теперь Я возвещаю новое,
и вы о том услышите,
прежде чем оно свершится».
Пойте ГОСПОДУ новую песнь,
славьте Его во всех пределах земли!8
Славьте Его и те, кто в плаванье пустился
и кто в морях обитает,
и вы, побережья, все живущие на них!
Да возгласит в свой черед и пустыня, и города ее,
селения, где обитают кочевники Кедара;
пусть торжествуют жители Селы,9
пусть ликуют на горных вершинах!
ГОСПОДА прославляйте,
хвалу Ему вознесите на побережьях!
ГОСПОДЬ выходит, как исполин,
Он полон негодования, как воин;
издаст клич боевой,
клич громогласный,
и над врагами восторжествует Он.
«Долго молчал Я,
сдерживался, терпел,
а теперь, как роженица,
кричу без удержу и задыхаюсь!
Горы опустошу и холмы,
все злаки у врагов Своих погублю,
реки в пустыни10 обращу
и иссушу озера.
Поведу слепых дорогой,
им не знакомой,
путем неизвестным отправлю их,
но тьму перед ними в свет обращу
и ухабистую дорогу — в ровную.
Вот что сделаю Я для них —
никогда Я их не оставлю!
Тогда с позором отправят их назад,
будут в стыде все,
кто на идолов уповал,
кто истукана литого
богом своим смел называть.
Услышьте ж, глухие!
И вы, слепые, взгляните, узрите!
Кто слеп, как не слуга Мой,11
и глух, как не вестник, которого посылаю?
Кто слеп, как не преданный Мне,12
кто слеп, как не слуга ГОСПОДЕНЬ?
На многое ты смотрел, да не всё приметил,
и слушал вроде бы, да не услышал».
А ГОСПОДУ было угодно
прославить Закон и возвеличить его
ради торжества Его праведности.
Народ же этот ограблен и разорен:
в ямах их держат, в темницах прячут,
стали добычей они, и некому их избавить,
трофеем оказались,
и никто не вступился и не сказал: «Верните их!»
Кто из вас это может понять,
вникает во все эти беды
и на будущее запоминает их?
Кто предал Иакова разорению,
Израиль — грабежу?
Не ГОСПОДЬ ли,
против Которого грешили они,13
по Его путям идти не желали
и Закон Его соблюдать не хотели?
Вот и излил Он на них
ярость Своего гнева,
попустил битву неистовую:
жгла она их повсюду,
но они ничего не уразумели,
опаляла, а они будто не замечали этого.
4. Утешение в Отроке Господнем (Гл. 42)
42:1−4 Исаия использует слова «отрок» и «раб», когда говорит о Мессии, обо всем израильском народе, о верном остатке народа (43:10) и о Кире. О ком именно идет речь в каждом отдельном случае, чаще всего становится ясно из контекста. Нет сомнения, что в стихах 1−4 речь идет о Господе Иисусе. Дух Господень в Нем, Господь держит Его за руку. Он принесет народам справедливость. Он не будет предводителем толпы; не отвергнет того, кто действительно раскаялся, не угасит искру веры. Христос «не ослабеет и не изнеможет», пока не утвердит Царство справедливости.
42:5−9 Бог, Всемогущий Творец, говорит, обращаясь к Мессии, что именно в Нем явится праведность. Свою славу Бог не отдаст никому, и уж тем более она не достанется деревянным идолам. Все, что сказал Господь, сбылось. И вот Он снова возвещает будущее.
42:10−13 Израиль призывает даже самые отдаленные народы земли восхвалять Мессию — сильного воина, пришедшего судить Своих врагов. Упоминание о Кидаре и «живущих на скалах» означает, что арабы тоже воспоют новую песнь.
42:14−17 В этих стихах Господь говорит о том, что прошло то время, когда Он удерживал Свой гнев. Теперь Он изольет Свою ярость на врагов, помилует верный остаток Израиля и окончательно посрамит всех идолопоклонников.
42:18−22 В стихе 19 слова «раб Мой» относятся уже не к Мессии, а к Израилю, который стал глух к словам Господа и слеп к делам Его. «Кто так слеп, как возлюбленный?». Слово, переведенное как «возлюбленный», может иметь и другие значения. В Новом переводе Джона Нельсона Дарби (ДжНД) эта фраза передается таким образом: «Кто так слеп, как тот, кому Я доверял?» Новая Американская Стандартная Библия (НАСБ) приводит такой вариант: «Кто так слеп, как тот, кто в мире со мной?». Закон, который Господь возвеличил, Израиль не выполнил, отнесясь к нему с презрением. Именно поэтому народ постигли нашествие врагов, разорение, и плен.
42:23−25 Исаия спрашивает: «Кто из вас приклонил к этому ухо?.. Кто предал Иакова на разорение и Израиля грабителям? Не Господь ли, против Которого мы грешили?» Бог излил на Израиль «ярость гнева Своего и лютость войны». Но никто, похоже, не понял причину наказания, не уразумел этого сердцем.