Числа 10 глава

Числа, Пятикнижие Моисея
Под редакцией Кулаковых → Комментарии МакДональда

Под редакцией Кулаковых

1 ГОСПОДЬ сказал Моисею:
2 «Сделай две трубы из чеканного серебра и используй их, чтобы созывать народ и оповещать станы, когда им трогаться в путь.
3 Если затрубят в обе трубы, вся община1 должна собраться перед тобой у входа в Шатер Откровения,
4 а если в одну — только вожди, главы тысяч Израилевых.
5 Когда прозвучат отдельные резкие и короткие звуки трубные, в путь тронутся станы, что располагались на восточной стороне от Скинии.
6 А когда такие же звуки во второй раз раздадутся, двинутся станы, что с южной стороны. Отдельные, резкие и короткие звуки — знак того, что нужно отправляться в путь.
7 Трубами этими будешь созывать ты и собрания народа, но уже не короткими и резкими звуками.
8 Трубить в трубы серебряные — дело сыновей Аарона, священников. Да будет для вас это установление вечным, во всех поколениях ваших.
9 Когда же вам на земле вашей придется биться с врагом, наступающим на вас, во все трубы трубите: это послужит напоминанием о вас перед ГОСПОДОМ, вашим Богом: вы будете спасены от тех, кто напал на вас.
10 И также в день вашей радости, и по праздникам вашим, и в первый день каждого месяца2 трубите в трубы, когда приносите всесожжения и благодарственные жертвы, и этот звук трубный будет вашим напоминанием Богу о себе. Я — ГОСПОДЬ, Бог ваш».
11 На второй год после ухода из Египта, в двадцатый день второго месяца, облако поднялось с того места, где стояла Скиния, хранящая в себе Свидетельство о воле Господней.
12 Потому и сыны Израилевы отправились в свои странствия из пустыни Синайской и шли, пока облако не остановилось в пустыне Паран.
13 Так израильтяне впервые тронулись в путь по тому повелению об их переходах, которое Моисей получил от ГОСПОДА.
14 За знаменем стана Иудина пошли одно за другим войсковые соединения трех колен того стана. И начальствующим над всем этим войском был Нахшон, сын Амминадава.
15 Над войском колена потомков Иссахара начальствовал Нетанэль, сын Цуара.
16 Над войском колена потомков Завулона — Элиав, сын Хелона.
17 А как только разобрали и сложили Скинию, тогда и левиты, потомки Гершона и Мерари, которые ее несли, двинулись следом.
18 Затем за знаменем стана Рувимова пошли — одно за другим — войсковые соединения трех колен того стана. И начальствующим над всем этим войском был Элицур, сын Шедеура.
19 Над войском колена потомков Симеона начальствовал Шелумиэль, сын Цуришаддая.
20 Над войском колена потомков Гада — Эльясаф, сын Деуэля.
21 Отправились в путь и потомки Кехата, которые несли предметы священные3 (саму же Скинию надлежало установить до их прихода).
22 За знаменем стана Ефрема пошли — одно за другим — войсковые соединения трех колен того стана. И начальствующим над всем этим войском был Элишама, сын Аммихуда.
23 Над войском колена потомков Манассии начальствовал Гамлиэль, сын Педацура,
24 а над войском колена потомков Вениамина — Авидан, сын Гидони.
25 И, наконец, под знаменем стана Данова, замыкавшего весь строй, пошли одно за другим войсковые соединения трех колен того стана. И начальствующим над всем этим войском был Ахиэзер, сын Аммишаддая.
26 Над войском колена потомков Асира начальствовал Пагиэль, сын Охрана,
27 а над коленом потомков Неффалима — Ахира, сын Энана.
28 Таков был порядок передвижения израильтян, когда они войско за войском отправились в путь.
29 Тогда же Моисей сказал Ховаву, сыну тестя своего Реуэля-мидьянитянина: «Мы идем в ту землю, которую ГОСПОДЬ обещал нам отдать. Пойдем с нами, и успех тебе, как и нам, будет сопутствовать, ибо ГОСПОДЬ обещал Израилю преуспевание».
30 «Я не пойду, — ответил он, — лучше вернусь в свою землю, к родне моей».
31 Но Моисей настаивал: «Прошу тебя, не оставляй нас: ведь ты знаешь здесь, в этой пустыне, все места для стоянок и будешь нашим проводником.4
32 Если пойдешь с нами, мы непременно поделимся с тобой всеми благами, которыми удостоит нас ГОСПОДЬ».
33 Вот и двинулись они от горы ГОСПОДНЕЙ, и были в пути три дня, и всё это время шли с ковчегом Завета ГОСПОДНЕГО впереди, чтобы найти удобное место для стоянки.
34 Облако ГОСПОДНЕ было над ними днем, когда снимались они со своих стоянок.
35 Всякий раз, когда ковчег выносили из Святилища, Моисей взывал:

«Восстань, ГОСПОДИ!
И рассеются враги Твои,
и да бегут от Тебя все Тебя ненавидящие».

36 Когда же они останавливались, Моисей молился:

«Оставайся5 с нами, ГОСПОДИ,
с множеством тысяч Израиля».

Комментарии МакДональда

10:1−10 Господь повелел Моисею сделать две серебряные трубы. Они должны были использоваться для того, чтобы: (а) собирать все общество к входу скинии собрания (ст. 3, 7); (б) подавать сигнал, когда наступало время двигаться с места; (в) собирать князей и начальников (для этого использовалась только одна труба) (ст. 4); (г) трубить тревогу во время войны (ст.9); (д) объявлять особые дни, например, праздники (ст. 10).

Для этих целей использовались различные трубные сигналы. Сигнал тревоги в стихе 5 означал команду сниматься с места. Колена к востоку от скинии отправлялись в путь первыми. Когда тревога трубилась во второй раз, это было сигналом подниматься коленам к югу. Можно предположить, что колена, стоявшие с западной и северной стороны, пускались в путь по тому же образцу. Трубы должны были использоваться не только во время маршевых переходов по пустыне, но и во время пребывания в Обетованной Земле (ст. 9). Обратите внимание на слова «в земле вашей». Бог исполнит Свое обещание, данное Аврааму. Его потомкам будет дана земля, но их неповиновение и неверие задержат вход в эту землю на сорок лет.

II. ОТ СИНАЯ ДО РАВНИН МОАВА (10:11 — 22:1)

А. Выход из пустыни Синайской (10:11−36)

10:11 Стих 11 разделяет книгу на две части. До сего момента народ Израильский стоял станом у горы Синай. С этого стиха и до 22:1 повествование представляет собой описание перехода от горы Синай до равнин Моава, расположенных у самой границы Обетованной Земли. Это путешествие длилось почти сорок лет. В путь израильтяне отправились только в двадцатый день, после празднования второй Пасхи (см. Числа 9:10−11).

10:12, 13 Первая часть пути пролегла от горы Синай до пустыни Фаран. Однако, прежде чем достигнуть пустыни, израильтяне сделали три остановки — в Тавере, Киброт-Гаттааве и Асирофе. На самом деле, до пустыни Фаран они дошли только в Числах 12:16.

10:14−28 Далее приводится порядок, в котором двигались колена. Во главе шел начальник каждого из колен. Этот порядок соответствует описанному во второй главе с одним исключением: в 2:17 складывается впечатление, что левиты шли вслед за коленом Гада и перед коленом Ефрема. В 10:17 сыны Гирсоновы и Мерарины перечисляются после Завулона, а сыны Каафовы — после колена Гада. Судя по всему, сыны Гирсоновы и сыны Мерарины шли впереди, вместе с составляющими скинии, чтобы успеть установить ее на месте стоянки к тому времени, когда подойдут сыны Каафовы со священными сосудами.

10:29−32 Ховав был братом жены Моисея. Рагуил (в других местах он также называется Иофором) был отцом Ховава и тестем Моисея. Будучи мадианитянином, Ховав, вероятнее всего, хорошо знал пустыню. Возможно, именно поэтому Моисей пригласил его сопровождать израильтян: «Ты будешь для нас глазом». Многие толкователи Библии считают, что это приглашение стало проявлением недостатка веры Моисея, поскольку Бог уже пообещал вести и направлять Свой народ.

Другого мнения придерживается Курц, который предполагает:

«Облачный столб определял общее направление движения, месторасположение стана и длительность стоянки в данном месте; тем не менее, человеческая рассудительность не являлась лишней в том, что касалось устройства лагеря: как наилучшим образом объединить расположение источников воды, пастбища, укрытия, источники топлива. В этих деталях опыт Ховава и знание пустыни были бы чрезвычайно полезными в качестве дополнения к водительству облака».

10:33−34 Ковчег завета был завернут в завесу, которая отделяла Святое Святых от святилища (Числа 4:5). Его несли сыны Каафовы впереди всей процессии. Переход от Синая до Кадес-Варни длился три дня. Облако славы осеняло народ, и сам Господь усматривал им место, где остановиться.

10:35−36 Ничего не говорится о том, согласился ли Ховав сопровождать израильтян. Судя по стихам книги Судей 1:16 и 4:11, он отправился с ними, поскольку его потомки перечисляются среди народа Израилева. Когда ковчег поднимался в путь, Моисей обращался к Господу с просьбой о победе. И когда вечером ковчег останавливался, он молил Господа возвратиться к сынам Израилевым.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
3  [1] — Евр. слово эда обычно переводится как «община», здесь речь идет о представителях общины, главах семейств.
10  [2] — Букв.: новолуния, в знач. начала нового месяца, который определялся по лунному календарю.
21  [3] — Евр. микдаш здесь означает священные предметы того Святилища, которое несли потомки Гершона и Мерари (см. 4:24−33).
31  [4] — Букв.: нашими глазами.
36  [5] — Друг. чтение: вернись (к нам).
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.