По Луке 24 глава

Евангелие по Луке
Под редакцией Кулаковых → Комментарии МакДональда

Под редакцией Кулаковых

1 В первый день новой недели1 рано утром, взяв приготовленные ими благоухающие масла, женщины пришли к гробнице.
2 Там они увидели, что камень, закрывавший вход в гробницу, отвален,
3 и, войдя в нее, не нашли тела Господа Иисуса.
4 И вдруг перед женщинами, стоявшими в полной растерянности, предстали два мужа в одеждах сияющих.2
5 Женщины, сильно испугавшись, склонились перед ними до земли, но ангелы сказали им: «Что вы ищете Живого среди мертвых?
6 Его нет здесь — Он воскрес.3 Вспомните, что Он, еще будучи в Галилее, сказал вам:
7 „Сын Человеческий должен быть предан в руки грешных людей, быть распятым, а на третий день воскреснуть“».
8 И они вспомнили эти слова Его.
9 Возвратившись от гробницы, они рассказали всё это одиннадцати апостолам и всем остальным.
10 Женщины эти были Мария Магдалина, Иоанна, мать Иакова Мария, вместе с другими женщинами они и сказали об этом апостолам.
11 Но тем их слова показались нелепостью, и женщинам не поверили.
12 Петр, однако, встал и поспешил к гробнице. Склонившись и заглянув в нее, он увидел там одни погребальные пелены. Удивленный случившимся, он вернулся домой.
13 В этот же день двое из учеников шли в селение Эммаус, расположенное в двух часах ходьбы4 от Иерусалима,
14 и разговаривали обо всём, что произошло.
15 И когда они говорили, обсуждая это между собой, Сам Иисус приблизился к ним и пошел с ними,
16 но что-то мешало им узнать Его.5
17 Он спросил их: «О чем это вы толкуете друг с другом, путники?»
С печалью на лицах они остановились,
18 и один из них, по имени Клеопа, в ответ сказал Ему: «Ты, наверное, единственный из пришедших в Иерусалим не знаешь о том, что произошло там в эти дни?»
19 «А что именно? » — спросил Он их.
«Да то, что произошло с Иисусом Назарянином, Который был пророком, сильным в деле и слове перед Богом и перед всем народом,
20 но первосвященники и начальники наши предали Его римлянам, чтобы приговорить к смерти, и распяли Его.
21 А мы надеялись, что Он есть Тот, Кто должен был освободить6 Израиль, но вот уже пошел третий день с того времени, как это случилось.
22 А тут еще некоторые женщины, из тех, что были с нами, сильно смутили нас. На рассвете они пошли к гробнице,
23 но, не найдя Его тела, вернулись и возвестили нам, что им явились ангелы, которые сказали, что Он жив.
24 И некоторые из наших пошли к гробнице и нашли всё так, как говорили женщины, но Его не видели».
25 Тогда Иисус сказал им: «Неужели не можете понять? Так трудно вам поверить7 тому, что сказали пророки?
26 Не это ли должен был претерпеть Мессия, прежде чем войти в славу Свою?»
27 Затем, начав от Моисея и всех пророков, Он разъяснил им всё сказанное о Нем во всех Писаниях.
28 Так приблизились они к селению, в которое шли. Иисус сделал вид, что хочет идти дальше.
29 Но они удерживали Его. «Останься с нами, — просили они, — наступает вечер, день уже на исходе». Тогда Он вошел в дом, чтобы остаться с ними.
30 Оказавшись с ними за столом, взял Он хлеб, возблагодарил Бога за него и, преломляя, подавал им.
31 И тогда открылись у них глаза, и они узнали Его, но в этот миг Он стал невидим для них.
32 И сказали они друг другу: «Разве не горело сердце наше, когда Он в пути говорил с нами, когда объяснял Он нам Писания?»
33 И в тот же час они встали и возвратились в Иерусалим, где нашли одиннадцать апостолов, собравшихся вместе с другими учениками.
34 Те встретили их словами: «Господь действительно воскрес! Он явился Симону».
35 Тогда эти двое рассказали о том, что произошло на пути в Эммаус и как они узнали Господа, когда Он преломлял хлеб.
36 Когда же они говорили об этом, Он Сам появился среди них и сказал им: «Мир вам».
37 В смятении и страхе они решили, что видят духа.8
38 Но Он сказал им: «Что вы так испугались? Почему допустили сомнения в сердце?
39 Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои — это на самом деле Я. Прикоснитесь ко мне и посмотрите. Ведь у духа плоти и костей нет, а у Меня, как видите, есть».
40 Сказав это, Он показал им Свои руки и ноги.
41 Они удивлялись и от радости никак не могли поверить этому. Тогда Он сказал им: «Есть ли у вас здесь какая-нибудь пища?»
42 Они подали Ему кусок печеной рыбы.9
43 Он взял его и съел у них на глазах.
44 И сказал им: «Вот то, что Я говорил вам, еще будучи с вами: должно исполниться всё, что написано обо Мне в Законе Моисея, в псалмах и у пророков».
45 И Он помог им10 понять Писания.
46 «Так написано, — сказал Он им, — Мессия11 должен перенести страдания, умереть и на третий день воскреснуть12 из мертвых.
47 И во имя Его покаяние для прощения грехов должно быть проповедано всем народам, начиная от Иерусалима.
48 Вы свидетели всему этому.
49 И Я пошлю вам обещанное Отцом Моим. Вы же оставайтесь в городе, пока не облечетесь силой свыше».
50 Иисус вывел учеников [из] города к окрестностям Вифании, где, подняв руки Свои, благословил их,
51 и при этом13 стал удаляться от них и возноситься на небо.
52 Они, поклонившись Ему, возвратились в Иерусалим с великой радостью
53 и постоянно пребывали в Храме, прославляя Бога.14

Комментарии МакДональда

XII. ПОБЕДА СЫНА ЧЕЛОВЕЧЕСКОГО (Гл. 24)

А. Женщины у пустого гроба (24:1−12)

24:1 Затем, в воскресенье, очень рано, пришли они ко гробу, неся ароматы, приготовленные для тела Иисуса. Но как могли они подойти к Его телу? Разве не знали они, что вход в гробницу был завален огромным камнем? Ответ нам не дан. Мы знаем лишь, что они глубоко Его любили, а любовь часто забывает о трудностях на пути к своему объекту. «Любовь подняла их на ноги рано утром (ст. 1) и была обильно вознаграждена (ст. 6). И до сих пор воскресший Господь — для рано встающих (Притч 8:17)».

24:2−10 Когда они пришли к гробу, они нашли камень отваленным от гроба. Войдя в него, они не нашли тела Господа Иисуса. Нетрудно представить их замешательство. Пока они старались найти этому объяснение, предстали перед ними два ангела (см. Ин 20:12) в одеждах блистающих и заверили их, что Иисус жив; напрасно искать Его в могиле. Он воскрес, как и обещал им, когда был еще в Галилее. Разве не предсказал Он, что Сыну Человеческому надлежит быть преданному в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть? (Лк 9:22; Лк 18:33). Тогда все это вспомнилось им. Они поспешно возвратились в город и возвестили все это одиннадцати ученикам. Среди этих первых глашатаев воскресения были Мария Магдалина, и Иоанна, и Мария, мать Иакова.

24:11−12 Ученики не поверили их словам. Это какая-то выдумка. Невероятно! Непостижимо! Так думали они, пока Петр лично не побежал ко гробу, где увидел только пелены лежащие. Этими тканями было туго обмотано тело.

Нам не сказано, были ли они размотаны или сохраняли форму тела, но мы с уверенностью можем утверждать последнее. Господь, очевидно, мог покинуть погребальные пелены, оставив их, как кокон. Тот факт, что погребальные пелены остались, доказывает, что тело не было украдено: воры не имели бы времени разматывать их. Петр вернулся в свой дом, все еще пытаясь найти решение этой тайны. Что все это значило?

Б. Путь в Еммаус (24:13−35)

24:13 Одного из двух шедших в Еммаус учеников звали Клеопа; мы не знаем, кто был другой. Это могла быть его жена. Согласно одному преданию, это был сам Лука. Мы можем лишь с уверенностью сказать, что это не был один из первых одиннадцати учеников (см. ст. 33). Во всяком случае, оба печально размышляли о смерти и погребении Господа, возвращаясь из Иерусалима в Еммаус по дороге протяженностью около двенадцати километров.

24:14−18 Когда они шли, к ним присоединился незнакомец; это был воскресший Господь, но они не узнали Его. Он спросил, о чем они беседовали. Сначала они запнулись — знак чрезмерного горя. Затем Клеопа выразил удивление, что ему, как пришедшему в Иерусалим, не было известно о происшедшем.

24:19−24 Иисус повел беседу дальше, задав вопрос: «Так что же произошло?» В своем ответе они вначале отдали должное Иисусу, а затем рассказали о суде над Ним и о распятии. Они поведали о своих разбитых надеждах, а затем об известии, что тела Его не было в могиле. Более того, ангелы заверили женщин в том, что Он жив.

24:25−27 Тогда Иисус нежно пожурил их за непонимание того, что это был именно тот путь, который пророки ВЗ предсказали для Мессии. Сначала Он должен пострадать, а затем быть прославленным. И, начав от книги Бытия и продолжив через все книги пророков, Господь сделал обзор всего сказанного о Нем, Мессии, во всем Писании. Это был удивительный библейский урок, и как бы мы хотели оказаться тогда с Ним! Однако у нас есть тот же ВЗ, и у нас есть Святой Дух, наставляющий нас, чтобы мы также узнали все сказанное о Нем во всем Писании.

24:28−29 А теперь ученики приближались к своему дому. Они пригласили своего попутчика остаться у них на ночь. Сначала Он вежливо делал вид, что хочет идти дальше; Он не спешил войти. Но они настаивали, чтобы Он остался у них — и каким обильным было их вознаграждение!

24:30−31 Когда они сели ужинать, Гость занял место хозяина.

«Скромная трапеза стала таинством, а дом стал Домом Божьим. Вот что совершает Христос везде, куда Он входит. Принимающие Его будут хорошо приняты. Двое открыли Ему свой дом, а сейчас Он открывает их глаза». (Ежедневные заметки Библейского общества)

Когда Он преломил хлеб и подал им, они сразу узнали Его. Может, они увидели раны от гвоздей на Его ладонях?

Мы знаем лишь, что у них чудесным образом открылись глаза и они узнали Его. Как только это произошло, Он стал невидим для них.

24:32 Затем они возобновили в памяти свой день пути. Неудивительно, что в них горело сердце, когда Он говорил с ними и изъяснял Писание. Их Наставником и Попутчиком был воскресший Господь Иисус Христос.

24:33 Вместо того чтобы оставаться на ночь в Еммаусе, они быстро пошли назад в Иерусалим, где нашли одиннадцать апостолов и других, собравшихся с ними вместе. «Одиннадцать» — здесь обобщающий термин, указывающий на первоначальную группу учеников без Иуды. В действительности присутствовали не все одиннадцать, как мы узнаем у Иоанна (20:24); этот термин употреблен в собирательном значении.

24:34 Прежде чем ученики из Еммауса смогли поделиться своей радостной вестью, иерусалимские ученики с ликованием возвестили им, что Господь истинно воскрес и явился Симону Петру.

24:35 Теперь настал черед двум из Еммауса сказать: «Да, мы знаем это, потому что Он шел с нами, вошел в наш дом и открыл Себя в преломлении хлеба».

В. Иисус явился одиннадцати (24:36−43)

24:36−41 Тело воскресшего Господа Иисуса было буквальным, осязаемым телом из плоти и костей. Это было то же тело, которое недавно погребали, однако изменившееся в том смысле, что смерть больше не имела над ним власти. Своим прославленным телом Иисус мог войти в комнату, когда двери были закрыты (Ин 20:19).

Именно это Он и сделал в тот первый воскресный вечер. Услышав Его слова: «Мир вам», ученики посмотрели и увидели Его. Они испугались, подумав, что видят духа. Только когда Он показал им знаки Своего страдания на руках и ногах, они начали понимать. Даже тогда это было слишком хорошо, чтобы в это поверить.

24:42−43 Тогда, чтобы показать им, что Он действительно Иисус, Он поел немного печеной рыбы и сотового меда.

Г. Отверзтый ум (24:44−49)

24:44−47 Эти стихи могут быть обобщением учения Спасителя между Его воскресением и вознесением. Он объяснил, что Его воскресение является исполнением Его собственных слов, которые Он говорил им. Разве не предупреждал Он их, что надлежит исполниться всем ветхозаветным пророчествам о Нем? Закон Моисея, пророки и псалмы — три основные части, на которые делился ВЗ. Взятые вместе, они означали весь ВЗ. Какие же главные пророчества ВЗ о Христе? Они указывали на то, что:

1. Ему надлежит пострадать (Пс 21, 1−21; Ис 53:1−9).

2. Ему надлежит воскреснуть из мертвых на третий день (Пс 15:10; Ион. 1:17; Ос 6:2).

3. Надлежит проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима. Иисус отверз им ум к уразумению всего Священного Писания. Фактически эта глава полна всего открытого: открытая могила (ст. 12), открытый дом (ст. 29), открытые глаза (ст. 31), открытое Писание (ст. 32), открытые уста (ст. 35), открытый ум (ст. 45) и открытое небо (ст. 51).

24:48−49 Ученики были свидетелями воскресения. Теперь они должны идти дальше как глашатаи этой славной вести. Но прежде им следует дождаться обетования Отца, то есть сошествия Святого Духа в день Пятидесятницы. Тогда они облекутся Божественной силой для свидетельства о воскресшем Христе. Святой Дух был обетован Отцом в таких местах ВЗ, как Ис 44:3; Иез 36:27; Иоиль 2:28.

Д. Вознесение Сына Человеческого (24:50−53)

24:50−51 Вознесение Христа произошло через сорок дней после Его воскресения. Он провел Своих учеников до Вифании, расположенной на восточном склоне Елеонской горы, и, подняв руки Свои, благословил их. Благословляя их, Он вознесся на небо.

24:52−53 Они поклонились Ему, а затем возвратились в Иерусалим с великой радостью. Следующие десять дней они большую часть времени проводили в храме, прославляя и благословляя Бога.

Евангелие от Луки начиналось с того, что благочестивые верующие в храме молились о долгожданном Мессии. Оно точно так же заканчивается тем, что благочестивые верующие пребывали в храме, прославляя и благословляя Бога за ответ на молитву и за совершенное избавление. В этом — несравненная высота книги, которую Ренан назвал самой прекрасной в мире. Аминь.

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Т.е. в воскресенье.
4  [2] — Так в Священном Писании нередко говорится об ангелах.
6  [3] — Или: был пробужден/поднят.
13  [4] — Букв.: в шестидесяти стадиях (около 11 км).
16  [5] — Букв.: их глаза были удержаны, (так что) они не узнали Его.
21  [6] — Или: избавить/искупить.
25  [7] — Букв.: о непонятливые/неразумные и медлительные/вяло (воспринимающие) сердцем, чтобы верить.
37  [8] — Т.е. призрака.
42  [9] — В некот. рукописях: печеной рыбы и сотового меда.
45  [10] — Букв.: открыл их ум.
46  [11] — Греч.: Христос.
46  [12] — Букв.: восстать.
51  [13] — Букв.: и когда благословлял их.
53  [14] — Некот. рукописи добавляют: аминь. См. в Словаре Аминь.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.