По Матфею 2 глава

Евангелие по Матфею
Под редакцией Кулаковых → Новый Библейский Комментарий

Под редакцией Кулаковых

1 Иисус родился в Вифлееме иудейском во дни царя Ирода.1 И пришли тогда в Иерусалим волхвы2 с востока,
2 и стали спрашивать: «Где новорожденный Царь иудейский? Мы видели восход звезды Его3 и пришли воздать Ему почести».
3 Узнав об этом, встревожился царь Ирод, а вместе с ним — весь Иерусалим.
4 Собрал царь всех первосвященников и книжников4 народа и стал спрашивать у них, где должен родиться Мессия?
5 Они сказали ему: «В Вифлееме иудейском, ибо сказано пророком:
6

И ты, Вифлеем в земле иудейской,
вовсе не меньший среди городов5 Иудеи,
ибо ты тот город, откуда выйдет Вождь
и будет пасти Он народ Мой Израиль“».6

7 Призвав тогда волхвов тайно, Ирод выведал у них время появления звезды
8 и отправил их в Вифлеем, наказав: «Идите и всё хорошо разузнайте о Младенце, а когда найдете Его, известите меня, чтоб и я мог пойти и поклониться Ему».
9 Выслушали они царя и отправились в путь. А звезда, восход которой они видели, шла перед ними, пока наконец не остановилась над тем местом, где был Младенец.
10 Увидев так близко звезду, они преисполнились великой радостью.
11 Когда же вошли в дом, то увидели там Младенца с матерью Его Марией. Пав ниц, волхвы поклонились Ему, затем открыли свои ларцы и положили перед Ним дары: золото, ладан и смирну.
12 В свою страну волхвы пошли другой дорогой, ибо во сне получили предупреждение свыше: нельзя им возвращаться к Ироду.
13 Как только они удалились, явился Иосифу ангел Господень во сне и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и беги с ними в Египет. Оставайся там до тех пор, пока не дам знать тебе, ибо вознамерился Ирод найти и убить Младенца».
14 Ночью Иосиф встал, взял Младенца с матерью Его и бежал в Египет.
15 Там оставался он до смерти Ирода. Так должно было исполниться сказанное Господом через пророка: «Из Египта призвал Я Сына Моего».7
16 А Ирод, увидев, что волхвы провели его, впал в ярость и приказал в самом Вифлееме, а также в окрестностях его убить всех младенцев до двух лет, что родились в то время, о котором он узнал от волхвов.
17 Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию:
18

«Крик слышен в Раме,
рыдание и громкий вопль.
Рахиль плачет о детях своих
и не хочет утешиться, ибо их больше нет».8

19 По смерти же Ирода Иосифу в Египте явился во сне ангел Господень
20 и сказал: «Встань, возьми Младенца с матерью Его и возвращайся в землю израильскую, потому что умерли те, кто покушался на жизнь Младенца».
21 Встал Иосиф, взял Младенца с матерью Его и пришел в землю израильскую.
22 Но когда услышал, что царем Иудеи стал сын Ирода Архелай, побоялся идти в Иудею. Во сне Иосиф получил Божественное повеление отправиться в область Галилейскую.
23 Там он и поселился в городе, именуемом Назарет. Так должно было исполниться сказанное через пророков: «Назарянином9 Он назван будет».

Новый Библейский Комментарий

2:1−12 Приход волхвов. «Волхвы» были астрологами, которые играли заметную роль в придворной жизни многих восточных государств и считались советниками царя. В основе их знаний лежали сложные астрономические наблюдения в сочетании с системой «толкований», которой отчасти пользуются и сейчас составители гороскопов. Вследствие расчетов, произведенных на востоке (очевидно, в Месопотамии, совр. Ирак), они заключили, что в Палестине родился ребенок, будущий царь, появление которого требовало нанесения «государственного визита». Матфей описывает это событие как несомненный отклик язычников на дарованное им откровение, хотя и не совсем ясного для них.

Резкий контраст между мотивированным поведением этих чужеземцев и неприкрытой завистью и ревностью Ирода, официального царя Иудейского (и всего Иерусалима с ним), предвещает реакцию официального иудаизма на проповедь Иисуса и грядущую судьбу язычников как истинного народа Божьего.

Матфей здесь находит богатый материал для размышления над исполнением пророчеств Писания. Прямое цитирование Мих 5:2 показывает, как место, где родился Иисус, отражает Его положение грядущего Вождя, а звезда, очевидно, отражает пророчество Валаама о «звезде от Иакова» (Чис 24:17). Прибытие иноземных сановников с Востока в Иерусалим напоминает нам о визите царицы Савской к Соломону, сыну Давида, принесшей в дар золото и благовония (3Цар 10:1−13), и о пророчествах о повторении таких визитов в будущем в Пс 71:10−11 и Ис 60:1−6 (ст. 6: «золото и ладан»).

Примечания. Ст. 1 Царь Ирод («Великий») умер в 4 г. до н. э. Это могло случиться не сразу после рождения Иисуса, а в течение двух последующих лет (16), так что дату Его рождения можно приблизительно отнести к 6 г. до н. э.

Ст. 2 Было предложено немало объяснений появления звезды как природного феномена, включая предположения о появлении кометы (комета Галлея появилась в 12 г. до н. э), новой или суперновой звезды (китайские хроники указывают на появление очень яркой звезды в 5−4 г. до н. э.), а также конъюгации (сближения) планет (предполагается, что такая конъюгация Сатурна и Юпитера в 7 г. до н. э. могла указать вавилонским астрологам на рождение царя в «западных землях», как они называли Палестину). Некоторые из этих событий могли подвигнуть волхвов на поиски, однако ст. 9 говорит нам о некоем чудесном событии.

Ст. 6 Цитата отчасти вплетает в текст Мих 5:2 слова из 2Цар 5:2 — отрывка, на котором основано пророчество Михея.

Ст. 12 Бог обращается во сне к другому язычнику в 27:19. Подобно звезде, такой способ обращения Бога к людям был привычен для этой культуры. Единственные откровения во сне, о которых Матфей пишет помимо этого, были даны Иосифу (1:20; 2:13, 19, 22).

2:13−23 Детские путешествия. Остальная часть гл 2 посвящена странствиям родителей новорожденного Мессии вместе с Ним: вначале от места появления Его на свет в Вифлееме — в Египет, затем обратно в Иудею и далее в Галилею, где Он остается на жительство в селении, которое должно было дать Ему Его титул — Иисус Назарянин. Данный раздел интересен как часто встречающимися «формулами-цитатами» (15, 17−18, 23), так и повторяющимися откровениями во сне, которые направляли Иосифа в его странствиях (13, 19, 22). Это показывает, что основной целью автора было показать, что все эти перемены мест не носили случайного характера, но были направляемы Богом и предсказаны в Писании (отметьте, что каждая формулацитата в гл 2 содержит географическое название: Вифлеем, Египет, Рама, Назарет). Просто географическая карта!

Чем это объяснить? Ключ к решению вопроса может быть найден в реакции иудеев на предположение, что Христос может прийти из Галилеи (Ин 7:41, 52) или, хуже того, из Назарета (Ин 1:46). Все знали, что Мессия должен прийти из Вифлеема, селения, находящегося в Иудее, как же в таком случае относиться к Иисусу из Назарета? гл 2 Евангелия дает ответ на это возражение. В действительности, Иисус родился в Вифлееме, как об этом говорилось в Писании, но в результате длительных странствий, которые направлялись Богом и подтверждены Писанием, Он оказывается в Галилее, чтобы Мессия также мог наречься Назореем.

Примечания. Ст. 13 Египет традиционно был местом, где иудеи искали спасения от политического режима своей страны.

Ст. 15 В Ос 11:1 говорится об исходе сына Божьего Израиля из Египта. Матфей стремится подчеркнуть, что Иисус был истинным Израилем.

Ст. 16 Ирод в последние годы жизни был одержим параноидным страхом за безопасность своего престола, что привело его к убийству многих воображаемых соперников, включая трех собственных сыновей и любимую жену. Убийство младенцев мужского пола в небольшом селении Вифлеем вполне соответствовало его характеру.

Ст. 18 Цитата основана на предании о захоронении Рахили рядом с Вифлеемом. Под детьми, о которых говорится в Иер 31:15, подразумевались отправившиеся в изгнание евреи (из Рамы, другого возможного места захоронения Рахили), но далее в главе говорится об обещании их возвращения..

Ст. 22 Архелай оказался еще более жестоким правителем, чем его отец, и был свергнут в 6 г. н. э., а на его место был поставлен римский наместник.

Ст. 23 Выражение Он Назореем наречется не является цитатой из какого-то конкретного текста (как подразумевает общая ссылка на пророков), но, очевидно, выражает общую тему пророчеств о смиренном, подверженным унижениям Мессии (ср.: Ин 1:46).

Примечания:

 
Под редакцией Кулаковых
1  [1] — Ирод Великий правил Палестиной в 37−4 гг. до Р. Х.
1  [2] — Букв.: маги, т.е. те, кто занимались изучением природных явлений и врачеванием; то же в ст. 7 и 16.
2  [3] — Или: Его звезду на востоке; то же в ст. 9.
4  [4] — Первосвященниками тогда назывались руководители высшего иудейского религиозного совета. См в Словаре Первосвященник и Книжник.
6  [5] — Букв.: среди князей/правителей; в данном случае происходит метонимическая замена: слово «князь/правитель» употребляется для обозначения города.
6  [6] — Мих 5:2.
15  [7] — Ос 11:1.
18  [8] — Иер 31:15.
23  [9] — Во дни Иисуса прозвище «назарянин» фактически было синонимом слову «презренный» (см. Ин 1:45,46). Некоторые считают, что, говоря об Иисусе как «назарянине», Матфей, главным образом, имеет в виду слово «ветвь» (Син. пер.: отрасль, евр.: н цер) в Ис 11:1.
 
 


2007–2024. Сделано с любовью для любящих и ищущих Бога. Если у вас есть вопросы или пожелания, то пишите нам: bible-man@mail.ru.